Ли Чайлд - Джек Ричер, или Без права на ошибку
– Поступайте по своему усмотрению, – пожал плечами тот.
Наступила долгая пауза, в течение которой Армстронг-мужчина постепенно исчез и его место снова занял Армстронг-политик.
– Мне не хочется ему ничего рассказывать – ему будет неприятно услышать эту историю, да и ничего хорошего мой рассказ уже не принесет. Ведь из-за недопонимания погибли люди, и все из-за того, что мы не обменивались информацией, скрывая ее друг от друга. Ему нужно было просто спросить меня обо всем, и я бы не стал ничего утаивать, – повторил вице-президент.
Ричер понимающе кивнул.
– Оставьте эту проблему нам. Итак, вы знаете нашу тайну, а мы – вашу.
– И теперь мы будем жить счастливо?
– Ну, в любом случае теперь мы все останемся живы.
– Вы смогли бы описать этих людей? – спросила Нигли.
– Я их помню, когда они были еще детьми. Самые заурядные мальчишки. Кажется, мои ровесники. Но я хорошо помню только их глаза, полные ненависти.
– Как назывался город?
– Андервуд, штат Орегон, – заговорил Армстронг. – Там до сих пор живет моя мать. Кстати, именно туда я и отправляюсь ровно через час.
– И эти дети родились и жили в тех местах?
Армстронг тревожно взглянул на Ричера.
– Вы ведь говорили, что они вернутся домой и станут выжидать удобного момента.
– Совершенно верно, – кивнул Ричер.
– Так вот я теперь и лечу туда.
– Можете пока что ни о чем не волноваться, – успокоил его Ричер. – Эта теория уже неактуальна. Я полагаю, ваши враги знают о том, что вы их прекрасно помните, и если они не учли недостатка в обмене информации между вами и сотрудниками Секретной службы, я полагаю, они постараются сделать все, чтобы вы все же не смогли их выследить. Вот поэтому, скорее всего, они уже давно успели поменять адрес. Они теперь не обитают, как прежде, в Орегоне. В этом можете не сомневаться.
– Каким же образом вы собираетесь искать их?
Ричер печально покачал головой.
– Мы не сможем их найти. Ни сейчас, ни потом. Они сами должны выйти на нас. Мы будем ждать их в Вайоминге, на службе в церкви.
– Я тоже поеду туда, и у меня будет минимальная охрана.
– Давайте в таком случае надеяться на то, что к тому времени, как вы прилетите туда, все уже закончится.
– Стоит ли мне рассказать о нашей беседе Стивесанту? – снова спросил Армстронг.
– Поступайте по своему усмотрению, – так же повторил Ричер.
– Но я не могу отменить свою поездку, это было бы неправильно.
– Наверное, так, – согласился Ричер.
– Но я не могу и не хочу пока что ничего рассказывать Стивесанту, – пожал плечами вице-президент.
– И снова вы, наверное, правы, – отозвался Ричер.
Армстронг промолчал. Ричер поднялся со своего кресла, и Нигли последовала его примеру.
– И вот еще что, – вспомнил Ричер. – Мы полагаем, что эти ребята стали полицейскими.
Армстронг молчал. Он покачал головой, затем уставился в пол. Лицо его омрачилось, словно он только что понял, что его настигло эхо тридцатилетней давности.
– Я тоже хочу кое-что сказать, – тихо заговорил вице-президент. – Мне помнится, что тогда, когда отец избивал их, один из мальчишек пригрозил ему, что их отец – полицейский, а потому у нашей семьи могут быть крупные неприятности. Но тогда я не придал его словам большого значения.
Ричер ничего не стал ему отвечать.
Охранники проводили гостей из дома, после чего Нигли и Ричер совершили еще одно путешествие внутри холщового тента-перехода и очутились на улице. Здесь они выбрали дорогу до ближайшей станции подземки. Утренний воздух оказался прохладным и чистым. Город еще не проснулся, и пешеходов здесь почти не было видно. Нигли открыла конверт, который ей передал Стивесант, и обнаружила в нем чек на пять тысяч долларов с короткой припиской: «За профессиональную консультацию». В конверте Ричера оказалось два чека: один также на сумму в пять тысяч долларов, другой полностью покрывал те расходы, на которые Ричеру пришлось пойти, чтобы осуществить аудиторскую проверку.
– Нам стоит отправиться в магазин и приодеться, – предложила Нигли. – Мы не сможем лететь в Вайоминг в наших нынешних нарядах.
– Я не хочу, чтобы ты ехала туда со мной, – неожиданно запротестовал Ричер.
Глава 17
Они начали жаркий спор прямо на улицах Джорджтауна.
– Так ты волнуешься за мою безопасность? – удивилась Нигли. – Не стоит. Ничего со мной не случится. Я смогу за себя постоять, да и привыкла самостоятельно принимать решения.
– Я волнуюсь вовсе не за твою безопасность, – поправил ее Ричер.
– А тогда за что же? Боишься, что я не справлюсь с заданием? Но я кое в чем даже лучше тебя.
– Я это знаю.
– Тогда в чем проблема?
– В твоей лицензии. Тебе есть что терять.
Нигли не нашла что ответить.
– У тебя имеется лицензия, верно? – продолжал Ричер. – И поэтому ты имеешь право работать в этом бизнесе. У тебя есть свой офис, кабинет, должность, квартира и постоянный адрес. Я-то после всего этого могу спокойно скрыться, а ты не можешь себе этого позволить.
– Ты полагаешь, что нас смогут схватить?
– Я могу пойти на любой риск, а ты – нет.
– Но я не вижу здесь никакого риска. Нас не поймают.
На этот раз молчать пришлось Ричеру.
– Вспомни, что ты сам говорил Бэннону, – продолжала женщина. – Представь себе, что я затаюсь там и буду ждать этих парней. И мне обязательно захочется, чтобы ты приглядывал за моей спиной.
– Это не твое дело.
– Почему ты считаешь его своим? Только потому, что бывшая любовница твоего брата по своей же вине погибла, выполняя свои обязанности? Слишком натянуто.
Ричер ничего ей не ответил.
– Ну хорошо, это твое дело, – уступила Нигли. – Я согласна. Но то, что, как ты считаешь, делает это дело твоим, оно делает его и моим тоже. Потому что я думаю о том же, о чем и ты. Но даже если бы мы думали по-другому, ты ведь обязательно помог бы мне в том случае, если бы у меня возникли проблемы, верно?
– Если бы ты меня об этом попросила.
– Значит, мы находимся в равных условиях.
– Но только я тебя ни о чем не прошу, – напомнил Ричер.
– Сейчас нет. Ты попросишь меня позже. Ты находишься в двух тысячах миль от Вайоминга, и у тебя нет кредитной карты, чтобы купить билет на самолет, а у меня она есть. Из оружия у тебя имеется только складной нож с лезвием в три дюйма, а я знаю одного парня в Денвере, который предложит нам любое оружие, которое мы попросим. И не задаст при этом ни единого вопроса. У тебя такого знакомого нет. К тому же в Денвере я смогу взять напрокат автомобиль, на котором мы проедем остаток пути, а ты – опять же – этого сделать не сможешь.
Они прошли еще двадцать ярдов, тридцать…
– Ну хорошо, – наконец сдался Ричер. – Я прошу тебя о помощи.
– Мы купим себе одежду в Денвере, – предложила Нигли. – Я знаю там неплохой магазин.
Около трех часов дня по местному времени Ричер и Нигли уже приземлились в Денвере. Со всех сторон аэропорт обступали обширные высокогорья, золотистые и спокойные, словно спящие. Воздух здесь оказался прозрачным и особенно холодным. По мрачному небу становилось ясно, что очень скоро пойдет снег. Возле взлетной полосы уже выстроились, приготовившись к работе, снегоочистители, а рядом с аэродромом ставили снегозадерживающие ограды.
Компании по аренде автомобилей привезли с юга страны много новых моделей седанов. Нигли расписалась за «юкон» у специального окошка, и, прогулявшись до парковки, они с Ричером выбрали себе черную блестящую машину, весьма напоминавшую «сабурбан», принадлежавший Фролих, только их «юкон» был фута на два покороче.
После этого Ричер и Нигли поехали в город. Дорога оказалась удивительно долгой и чрезвычайно пустынной даже после Вашингтона, который и без того не считался одним из густонаселенных городов мира. Оставив машину в платном гараже, они прошлись пешком пару кварталов к тому самому магазину, который рекламировала Нигли Ричеру еще в столице. Здесь предлагалась одежда всех сортов для работы на свежем воздухе, походов и вылазок на природу. Вам могли посоветовать приобрести буквально все – от болотных сапог, компасов и до специальной цинковой мази, предохраняющей ваш нос от обгорания на солнце. Ричер приобрел хорошую подзорную трубу для наблюдения за птицами и крупномасштабную туристическую карту центральной части Вайоминга, после чего они с Нигли переместились в отдел, где продавалась одежда. Здесь можно подобрать такой наряд, в котором было бы приятно ходить по горам и не стыдно показаться в городе. Нигли остановилась на костюме в зелено-коричневых тонах, напоминающем рабочую одежду фермера. Ричер выбрал примерно все то же, что уже один раз покупал в Атлантик-Сити, но только теперь качество одежды оказалось в два раза лучше, да и цена увеличилась вдвое. Правда, на этот раз он к своему комплекту добавил еще шляпу и перчатки. Ричер переоделся во все новое прямо в магазине, в примерочной кабинке, оставив последний костюм, рубашку и нижнее белье, когда-то принадлежавшие Джо, здесь же, в мусорном баке.