Санта-Клаус и другие - Саканский Сергей Юрьевич
Полыхало здесь весьма сильно: весь снег на поляне испарился, иголки крайних сосен побурели. Остатки большой деревянной кровати, шкафов, стола, еще каких-то слипшихся мелочей… Пилипенко подобрал круглую обугленную палку и принялся ворошить ею среди обломков.
– А вот и старый знакомый! – весело воскликнул он, пнув ногой крупный оплавленный шар. Да и эта палка… – он оглядел ее на вытянутой руке, – просто-напросто метла снеговика.
У Жарова перехватило дух.
– А что если здесь, – с волнением проговорил он, – в этой куче… Словом, найдутся чьи-нибудь останки?
– Это вряд ли, – спокойно сказал следователь. – Помнишь тапочек?
– Ну. Странный какой-то…
– Ничего в нем странного.
– Но ты что-то понял тогда.
– Конечно. Это был специальный ортопедический тапочек. Его сшили для человека, у которого плоскостопие.
Пилипенко достал телефон.
– Вот что, Клюев! – сказал он в трубку после соединения. – Надо направить запрос в больницы Бахчисарая, Симферополя, Джанкоя. Пожалуй, в Евпаторию и Севастополь – тоже. В том числе, и в частные клиники, в первую очередь. Обо всех поступивших туда с начала года больных. Что – зачем? Это тебя не касается, исполняй!
Жаров вопросительно посмотрел на друга.
– И тебя тоже, – буркнул Пилипенко. – Я проверяю одну версию, связанную с этим кострищем и с тапочкой. Не хочу выглядеть идиотом, если она провалится.
– Ну, уж меня ты можешь не стесняться, – сказал Жаров. – За эту жизнь ты много раз выступал в роли знаменитого литературного героя.
– Спасибо. Мысль-то простая. Она объясняет само происхождение людей-кукол. Допустим, у Власова есть ребенок. Какой-нибудь даун. Именно для него он и построил это убежище. И именно для него, для его развлечения, нанял актеров-кукол. Провести кастинг на человека, похожего на Санту и даже кота – несложно. Масса людей в мире напоминает котов.
Жаров рассмеялся:
– Действительно, версия! Ее идиотизм заключается в том, что нет никакой причины скрывать дауна от людей и строить для него тайное убежище.
– Вообще-то да, – подумав, сказал Пилипенко. – Но я все же оставлю в силе запрос больницам. Ведь ясно, что эту мебель вывезли из тайных комнат. И в комнатах кто-то жил. Куда он мог подеваться? Плюс совершенно ясно, что у этого человека плоскостопие. Такой симптом как раз и распространен среди даунов.
– Но не слишком ли большая тапочка для ребенка? – съязвил Жаров.
– Но он мог вырасти! Дом был построен пять лет назад… – Пилипенко вдруг щелкнул пальцами. – Это объясняет, почему Буратино – более совершенная модель, нежели снеговик. Это объясняет также наличие двух хвостов у кота, да и сами убийства частично.
– При чем тут хвосты?
– Допустим, ребенок рос. Своим убогим сознанием он, наконец, начал соображать, что сказочные герои, которые его развлекают, ненастоящие. Допустим, в прошлом году, он оторвал хвост у Кота, а тот пришил себе новый. В порядке бреда можно предположить?
– В таком порядке – да.
– И вот теперь этот ребенок предъявил коту его хвост, тыкал ему хвостом в морду, мол, ты ненастоящий, потому что хвост у тебя тряпочный. В конце концов, этот ребенок разломал Буратину, убил Санту и Кота… Тьфу, чушь какая-то.
– И вправду, чушь, – с некоторым злорадством подтвердил Жаров, которому порой нравилось уличить своего друга в неловкости мысли. – Ведь горничная, в чьих показаниях теперь не приходится сомневаться, готовила лишь на двоих, не считая себя. А ты представляешь, сколько и какой еды мог потреблять этот огромный даун?
Пилипенко с удивлением глянул на Жарова.
– А я думал, что ты уже догадался, откуда бралась для него пища, и даже какая именно она была.
– Почему я должен был догадаться?
– Потому что мы с тобой владеем одной и той же информацией.
Жаров так и не понял, что имел в виду его друг, сколько ни ломал голову над этим вопросом.
* * *В первом же номере своей газеты он напечатал эффектный материал. По требованию следователя события новогодней ночи подавались в самом мягком варианте: выдвигалось предположение, что убитые – это просто загримированные актеры в костюмах. О том, что жертвы, возможно, были не совсем людьми, не говорилось ни слова.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Дни шли за днями, была уже середина января, неожиданно Ялту завалило снегом, что снова зажгло погасшее было новогоднее настроение…
Как-то под вечер в редакцию заявился высокий худой старик. Жаров уже выключил компьютер, собирал бумаги, утрясая на столешнице распечатку нескольких материалов для очередного номера, чтобы последний раз, дома перед сном, просмотреть тексты на бумаге – так всегда выявляются опечатки, которые почему-то не замечаешь на мониторе.
Гость держал в руке большой старомодный портфель, Жаров поморщился: неужто принес роман-эпопею?
Однако внутри оказалась тонкая бумажная папка, а в папке – три листа, исписанных крупным старческим почерком.
Гостя звали Петр Степанович («Можно просто – Степаныч!») Он написал первую в своей жизни статью, будучи уверенным, что стал свидетелем каких-то необычных событий.
– Я прочитал ваш «Новогодний кошмар», – начал Степаныч. – И вот что думаю. Это ж так часто бывает, в детективах. Расследуют, казалось бы, два несвязанных преступления, а в конце получается, что это звенья одной цепи. Вот и со мной такое вышло…
Жаров выслушал Степаныча, изображая на лице внимательную улыбку. Меньше всего он ожидал, что старик мог принести какие-то сведения по делу.
Пенсионер сдавал свою жилплощадь курортникам, чем и жил. Курортников вне сезона не было, но на воротах его двора все равно висела табличка с крупной рекламной надписью, обещающей место для стоянки машин. Поскольку ворота выходили прямо на трассу, у него часто останавливались то дальнобойщики, то просто желающие сэкономить на жилье, так как старик, согласно своему географическому положению, брал недорого. Прямо за его забором была удобная площадка в кедровой роще, где могла разместиться даже фруктовая фура.
Две недели назад у Степаныча заквартировали странные жильцы. Они приехали на «Соболе», очень нервничали, сутки вообще не выходили из халупы.
– Пьянствовали, что ли? – спросил Жаров.
– В том-то и дело, что нет! Просто спали, как убитые. Две женщины и мужчина. Но комнату взяли одну.
– Что ж тут странного-то? – спросил Жаров.
– А вот что. В среду вечером мужчина куда-то уехал на «Соболе», а вернулся на такси. А вчера пригнал «Соболя». И вот в чем штука-то! Машина сначала была серебристой, а стала зеленой.
– Как это? – не понял Жаров.
– А вы не понимаете? – с возмущением произнес Степаныч. – Он ее где-то перекрасил. Вот и спрашивается – зачем? Нет ли здесь какого-нибудь криминала? По всему видно, что все трое чего-то боятся. Я все там написал, подробно: как всегда занавески были задернуты, и что не выходили они, даже когда мужчина с базара одежду принес…
– Зачем?
– Так я разве не сказал? Это ж самое главное! Вы в своем «Новогоднем кошмаре» пишете, что была найдена бесхозная одежда. А мои туристы в трусах приехали. И мужчина, и дамы…
Жаров непроизвольно стукнул кулаком по столу.
– Какого числа это было?
– Первого января, в самую новогоднюю ночь.
Жаров разволновался не на шутку.
– Да и вот еще что! – воскликнул Степаныч. – На крыше гаража вы обнаружили маскарадные костюмы – два женских, один мужской. И главное, что мужской был – костюм Железного дровосека, что из сказки известного русского писателя Волкова.
– И что? – спросил Жаров.
– А вот что. Тот мужчина, который приехал, точно Железный дровосек.
– Как? Он что… На самом деле – железный?
Жаров был готов уже во что угодно поверить, но Степаныч уставился на него, как на полоумного.
– Я разве не говорил, что он ездил на «Соболе», перекрасил машину? Разве железный мог бы сидеть за рулем?
– Но при чем же тут тогда Железный дровосек?
– Да лицо у него такое! Точно такое же лицо, как в книжке, на картинках. Я эту книжку в детстве до дыр зачитал, очень хорошо помню. Рот такой широкий, челюсть квадратная. Я ж в самый первый момент подумал: где это я мог его видеть? А когда статью в газете прочитал, точно понял: это был его костюм.