Цикл "Детектив Киёси Митараи. Книги 1-8" (СИ) - Симада Содзи
Главной цели Муцуо, Кику, за это время, к счастью, удалось избежать беды. Она спала в одной комнате с Нами и Тоси, и в момент, когда Муцуо отвлекся на них и остальных и пошел в коридор, она лихорадочно проскользнула через комнату в четыре татами и выпрыгнула в прихожую, а оттуда наружу.
Сначала она побежала к Осаму Ёсиде, но упала, споткнувшись. Поэтому она сменила направление, побежала к дому Моити Инубо, родственника семьи Тои. В этот момент Кику получила на шее ссадину длиной около трех сантиметров. Подойдя к дому Инубо, она к своему удивлению обнаружила, что дверь заперта. Кику стала стучать в нее изо всех сил.
– Пожалуйста, откройте! Откройте! – кричала она.
Обернувшись, она увидела три светящихся глаза, движущихся к ней со стороны ее дома. Муцуо узнал о его побеге.
Все тело Кику дрожало от сильного страха, она рыдала.
– Откройте, откройте, убивают!
Кику кричала и била в дверь с такой силой, что сломала руку. Однако дверь в дом Инубо оставалась наглухо закрытой. Когда она поняла, что это бесполезно, открылась дверь стоящего рядом дома Сигэити Инубо.
– Эй, давай сюда, – сказал голос из темноты.
Кику в отчаянии побежала в этом направлении и заскочила в дверной проем. К тому времени три огня были уже почти рядом с ней. Как только дверь закрылась и Сигэити и его жена Нобуко уперлись в нее изнутри, снаружи почувствовался сильный удар. От него затрясся весь дом. Было видно, что он бьет не рукой. Он колотил изо всех сил прикладом ружья.
– Открывай, открывай! – кричал голос снаружи.
Он стал сильно трясти дверь.
– Открой, открой! Не откроешь – разнесу все! – Голос был совсем рядом.
Услышав эти крики, вышел отец Сигэити Коитиро, спавший в задней комнате. Проснувшись, он открыл ставни и что-то крикнул наружу.
– Надо спасаться! – крикнул Сигэити.
В момент, когда он побежал к Коитиро, послышались два выстрела, и Коитиро упал замертво. Сигэити поспешно закрыл ставни.
Вернувшись к входной двери, Кику плакала, присев на пол в прихожей, Нобуко обвиняюще смотрела на своего мужа. Сын Синдзи и дочь Юрико тоже встали с постели и внимательно ждали указаний отца. На самом деле дом Сигэити не входил в первоначальный план Муцуо, потому что у Юрико не было с ним никаких отношений. Но, помогая Кику, Сигэити невольно оказался втянутым в водоворот событий.
Понимая, что если ничего не предпринимать, их всех тут перебьют, Сигэити решил отправить своего сына Синдзи за помощью к своему близкому другу Хадзимэ Инубо. Синдзи вышел через заднюю дверь и побежал. Однако Муцуо услышал его шаги. Муцуо тут же пустился в погоню, его три фонаря мигали в темноте. Расстояние не такое уж большое. Сигэити услышал звук удаляющихся шагов Муцуо.
– Стоять! Побежишь – пристрелю! – кричал Муцуо, преследуя его.
Однако по какой-то причине выстрелов не последовало.
Внутри дома Сигэити, Нобуко, Юрико и Кику ждали, что произойдет, затаив дыхание. В этот момент до них донесся громкий голос Муцуо:
– Давай, Синдзи, признавайся! Я пристрелю тебя, если не признаешься!
Нобуко рыдала.
– Что же делать? Он поймал Синдзи!
Мать в панике бросилась к мужу.
– Это я во всем виновата! Простите! – кричала Кику, сидя в слезах на полу прихожей.
– Синдзи сейчас убьют, ему надо помочь! Что же делать?!
Разъяренная жена обвиняла теперь своего мужа, который послал сына, призывая на него небесные кары. Кику продолжала плакать.
– Подожди, я сейчас проверю, – сказал Сигэити.
Он пошел к задней двери, слегка приоткрыл ее, тихо вышел наружу и, высунув голову за угол дома, огляделся вокруг.
Муцуо стоял перед входной дверью, держа в руках ружье и громко крича. Однако в освещенном тремя фонарями пространстве перед ним никого не было. Муцуо разыгрывал спектакль.
Сигэити поспешил обратно к своей семье.
– Все в порядке. Синдзи он не поймал. Муцуо пытается нас выманить.
Это был трюк в духе Муцуо, любившего детективные истории.
– Если не откроешь, я принесу топор и все здесь разнесу!
Муцуо продолжал ломиться в деревянную дверь, но она оказалась на удивление прочной и не поддалась. Со злости Муцуо повернулся к двери и быстро выстрелил два раза подряд. Один выстрел пробил дверь, внутреннюю решетчатую перегородку, полку для обуви и большой шкаф. Еще одна пуля попала в правое бедро Юрико, державшей дверь. Юрико застонала и рухнула на пол прихожей. Сигэити и члены его семьи замерли, чтобы не попасть под очередной выстрел. Тут они услышали удаляющиеся шаги Муцуо.
Сигэити снова подошел к задней двери и огляделся. Муцуо больше не было видно.
– Похоже, он ушел на время, но может вернуться снова, – сообщил он.
– Он сказал, что пойдет за топором, – сказала Нобуко, помогая Юрико.
– Пока его нет, надо спрятаться где-нибудь в безопасном месте.
– В этом доме нет никаких безопасных мест.
– Под полом, надо спрятаться под полом, – сказал Сигэити.
Он пошел в комнату и с помощью женщин перевернул один из татами. Убрав постеленные под ним газеты, Сигэити поднял половицы, открыв путь в подпол.
Там было грязно, полно паутины, но никому и в голову не пришло на это жаловаться. Сигэити тоже влез туда, предварительно вернув доски и татами в прежнее состояние.
Пока они скрывались там, затаив дыхание, Синдзи добрался до дома Инубо и вернулся с Хадзимэ и членами его семьи. Таким образом все были благополучно спасены. Муцуо отказался от убийства Кику и поспешил с осуществлением своего основного плана.
Слепая огнестрельная рана бедра Юрико сильно кровоточила, но на следующее утро, когда кровотечение уже остановилось, она обратилась к врачу, и рана полностью зажила примерно за две недели.
После отказа от убийства Кику следующей целью Муцуо стала Томи Инубо. Муцуо был зол и на эту женщину, которой в тот год исполнилось 45 лет. Сначала у нее несколько раз были физические отношения с Муцуо в обмен на деньги и товары, но когда она узнала, что Муцуо болен, а о нем самом распространились неблагоприятные слухи, она от него отвернулась. Она так же, как другие, ходила по деревне, рассказывая, что этот помешанный на сексе мужчина много раз приставал к ней, пытаясь завязать роман, но она, конечно, ему категорически отказала.
Все женщины Каисигэ вели себя точно так же, но в случае с Томи произошло нечто еще более непростительное. Во-первых, даже после того, как она отказала Муцуо, ее отношения с этим негодяем Китидзо Инубо продолжились. Муцуо не мог с этим смириться. Он был бы не против их отношений, но тогда она не должна была отказывать Муцуо. Кроме того, Томи недавно стала свахой на свадьбах дочери Канэ Ёсиды Ёсико, а также Кику, двух девушек, к которым Муцуо до сих пор испытывал чувства. Более того, Томи даже удосужилась сама вызваться на эту роль. Муцуо это тоже не понравилось. Ему показалось это лицемерной попыткой опровергнуть дурные слухи, гулявшие о ней с Муцуо.
Томи жила вдвоем со своим 21-летним сыном Ёнэити. Дом Ёнэити и Томи Инубо был расположен к северо-западу от дома Сигэити Инубо, на небольшом холме. Когда Муцуо подбежал к дому, он обнаружил, что дверь тоже не заперта. Открыв переднюю деревянную дверь, Муцуо вошел в прихожую.
Муцуо побежал дальше, отказавшись от Кику, потому, что его неприязнь к Томи была сильнее, чем к Кику. Он был полон решимости разделаться с Томи Инубо до того, как умрет сам. Вообще пожилые женщины были хитрее молодых, а злонамеренные слухи о Муцуо, которые они распространяли, были страшнее и беспощаднее.
На удачу Муцуо, несмотря на то что он устроил такую стрельбу, Томи и Ёнэити все еще крепко спали. Едва войдя в комнату в четыре татами, где спал Ёнэити, Муцуо без особых усилий выпустил в него пули из своего охотничьего ружья. Он дважды выстрелил через одеяло. Поскольку Ёнэити лежал на боку, одна пуля пробила ему правую сторону спины и грудную полость, а другая прошла через средний сустав левой руки.
Затем Муцуо заскочил в дальнюю комнату в шесть татами и таким же образом, через одеяло, выстрелил в Томи, которая тоже спала на боку. Сначала он попал ей в правую сторону спины, а затем сдернул одеяло, перевернул ее на спину, прижал дуло к груди и выстрелил еще раз. С Томи, на которую Муцуо держал глубокую обиду, он расправился особенно тщательно. Естественно, результатом этого было проникающее пулевое ранение.