Лиза Гарднер - Ничего не бойся
Я подозревала, что блондинка-детектив вряд ли будет отличаться чрезмерной учтивостью, и оказалась права. Передо мной сидела сурового вида дама с плотно сжатыми губами и впалыми щеками, под глазами залегли темные синяки. Все это делало детектива Уоррен намного старше ее сорока четырех лет.
– В основе моей практики лежит модель внутренних семейных систем, – терпеливо объяснила я.
Женщина вскинула бровь, но ничего не сказала.
– Одно из основных положений ВСС заключается в том, что человеческий мозг может быть условно разделен на несколько частей. Первая и самая важная – это «Я», которое управляет всеми другими частями мозга. Когда ваше «Я» осознает свою индивидуальность и преимущество над другими частями системы, вы легко сможете подчинить себе собственную боль.
– Я упала с лестницы, – равнодушно произнесла Ди-Ди. – Если мое «Я» должно было это как-то предотвратить, то уже слегка поздновато.
– Позвольте задать вам один вопрос. Вам больно?
– Вы имеете в виду – прямо сейчас?
– Именно.
– Ну да. По словам врачей, мои собственные сухожилия оторвали кусок кости от левой руки. Не самые приятные ощущения.
– На сколько бы вы оценили свою боль по шкале от одного до десяти? Единица означает легкий дискомфорт, десять – самую ужасную агонию, которую вы только можете себе представить…
Детектив поджала губы:
– Шесть.
– Значит, немного выше среднего.
– Разумеется. Просто надо оставить небольшой запас. Сегодня вечером предстоит принять душ, так что цифра поднимется до семи. Затем ночь без сна, которую я бы оценила на восемь, потому что, едва заснув, я то и дело переворачиваюсь на левый бок, что причиняет жуткую боль. Ну и, конечно же, завтра утром мне еще предстоит встать с постели, а это уже потянет на девятку.
– А что тогда, по-вашему, можно оценить в десять баллов?
– Пока не знаю, – кратко ответила Уоррен. – Я еще не успела разобраться во всех тонкостях, но могу сказать одно: психотерапевты для того и существуют, чтобы это выяснить.
Я улыбнулась:
– Думаю, многие мои пациенты с вами бы согласились.
– Я знаю об этой шкале, – сказала Ди-Ди. – Рассел Илг, мой персональный мучитель, уже меня с ней познакомил. «Представляй боль не как одну точку, а как целый спектр. В какой области спектра ты находишься прямо сейчас, в течение дня, недели? К тому же вместо того чтобы просто чувствовать боль, ты можешь проверить на себе все разнообразие физической муки». Или что-то вроде того.
– То есть он заставлял вас оценить уровень боли по этой шкале?
– Да. Рассел поднимает мою левую руку. Я кричу. Он просит меня сделать глубокий вдох, но я продолжаю кричать. Затем он спрашивает, тянет ли боль на восьмерку. Я говорю «нет», и он поднимает руку еще на пару сантиметров выше. – Ди-Ди больше не смотрела на меня. Ее взгляд замер где-то в одной точке на стене чуть в стороне от моего правого плеча. При этом она начала беспокойно покачивать ногой в воздухе.
Я просмотрела медицинские отчеты. Отрывной перелом, который детектив получила при выполнении задания, – очень редкое и особенно болезненное ранение. Для его лечения требуется еще более мучительное средство – физиотерапия. Она включает в себя огромное количество тяжелых упражнений, необходимых для того, чтобы сохранить подвижность плечевого сустава и в то же время уменьшить количество рубцовой ткани в течение восстановительного процесса.
Согласно медицинской карте, физиотерапевт работал с детективом дважды в неделю. Скорее всего, в конце каждого такого сеанса Ди-Ди уже не могла сдерживать слезы.
Мне стало интересно, что должна чувствовать в таком состоянии женщина, привыкшая всегда лично контролировать ситуацию.
– Получается, вам уже не в первый раз приходится оценивать свою боль? – уточнила я.
Уоррен неопределенно дернула головой.
– И как часто вы это делаете? – с нажимом спросила я.
– Ну, когда Рассел просит.
– То есть во время сеансов физиотерапии?
– Да.
– А дома? Скажем, вы просыпаетесь среди ночи, потому что плохо себя чувствуете. Что вы делаете в таких случаях?
Ди-Ди замешкалась.
Я не стала давить.
– Я говорю себе, что надо попытаться заснуть, – наконец ответила она.
– И это помогает?
Ди-Ди снова неопределенно кивнула.
– Вам все это нужно? – резко спросила я.
Женщину, похоже, этот вопрос озадачил.
– Что вы имеете в виду?
– Наш сегодняшний сеанс. Вам нравится сидеть в этом кабинете, беседовать со мной?
Детектив оторвала взгляд от стены и испытующе посмотрела на меня. В ее глазах читалось что-то бунтарское. Примерно этого я ожидала. Некоторые люди преувеличивают свою боль. Другие, наоборот, пытаются ее игнорировать. Несложно понять, к какому типу принадлежит Ди-Ди Уоррен.
– Нет, – напрямик ответила она.
– Тогда зачем вы пришли?
– Я хочу вернуться на службу. Мне нравится моя работа. – Теперь голос моей пациентки звучал скорее настороженно, чем враждебно.
– Вы ведь расследуете убийства, верно?
– Да.
– И вам это нравится?
– Я люблю свою работу.
– Понимаю. Ваше состояние, неспособность вернуться на службу… вам должно быть тяжело.
– Я всего лишь на больничном, – бодро заявила детектив. – Хотя условия могли бы быть попроще: заболел – сиди дома, поправишься – вернешься на работу. Но, как и все бюрократы, руководство департамента любит все усложнять. Ведь если даже плечо и выздоровеет, то что насчет головы? Вдруг я уже не тот хладнокровный детектив, каким была раньше? Возможно, я и смогу преодолеть все эти трудности без последствий. Но что, если нет? Что, если теперь я буду постоянно бояться идти на задания, переживать, что могу снова повредить плечо или шею? Руководство не желает моего возвращения на службу, но я не хочу торчать дома. Конечно, их можно понять, и все же…
– То есть вы здесь, чтобы уважить свое начальство.
– Что-то в этом роде. Заместитель начальника отдела лично вручил мне вашу визитку. Я поняла намек.
– И каков ваш план? – спросила я, подавшись вперед. Меня обуяло искреннее любопытство. – Вы же понимаете, вам придется посетить больше одного занятия. Никто не поверит, что вам хватило всего одного сеанса. А шесть сеансов, пожалуй, многовато. Предлагаю остановиться на трех. Вы заглянете ко мне еще три раза, и затем я освобожу вас от необходимости посещать психотерапевта.
Впервые за все это время мои слова впечатлили детектива.
– Я тоже подумала, что три занятия – самый удачный выбор.
– И оказались правы. Так и есть. Но вы должны относиться к нашим встречам со всей серьезностью. Таково мое условие. Вы не обязаны верить каждому моему слову, но пока не пройдут эти три занятия, вы будете меня по крайней мере слушаться. И делать домашние задания.
– Домашние задания?
– Точно. Для начала придумайте для своей боли имя.
– Чего? – Я снова полностью завладела вниманием детектива; скорее всего, она просто решила, что я ненормальная.
– Дайте своей боли имя. И в следующий раз, когда вы проснетесь посреди ночи, вместо того чтобы пытаться снова уснуть, обратитесь к своей боли по имени. Поговорите с ней и попробуйте услышать то, что она, возможно, захочет вам сказать.
– Типа «подай мне, пожалуйста, перкоцет»?[2] – буркнула Ди-Ди.
Я улыбнулась.
– Кстати, о лекарствах. Вы что-нибудь принимаете?
– Нет.
– Почему?
Снова это неопределенное движение, то ли детектив кивнула, то ли покачала головой.
– Скажи наркотикам нет и все такое прочее. По рецепту, не по рецепту… между нормальной жизнью и наркотической зависимостью от лекарств проведена жирная черта, и я не хочу ее пересекать.
– Значит, вы просто боитесь пить таблетки?
– С чего вы взяли?
– Многие боятся. Боятся влияния препаратов на их организм, боятся зависимости. Я никого не осуждаю. Мне просто интересно.
– Все легко и просто. Я не люблю таблетки. Терпеть их не могу.
– Считаете себя сильнее этой боли? Думаете, что таблетки вам не нужны?
– Вы загоняете меня под стереотипы.
– А вы избегаете моего вопроса.
– Правда, что вы не можете чувствовать боль?
Я улыбнулась, откинулась на спинку стула и бросила взгляд на часы:
– Двадцать две минуты.
Уоррен была отнюдь не глупа. Она тоже посмотрела на часы, висящие прямо над моим столом, и нахмурилась.
– Вы же детектив, – продолжила я. – Естественно, что вы решили нарыть обо мне побольше информации. Вы могли почерпнуть многое из «Бостонского вестника», не говоря об огромном количестве научных публикаций, авторы которых проявили изрядный интерес к моей особенности. А теперь вы нашли подходящий момент, чтобы применить свои знания, отвлечь меня таким образом и уклониться самой от ответа. Лучшая мера защиты – нападение, не так ли? – Мой голос звучал холодно. – К вашему сведению, детектив, я не могу испытывать каких-либо проявлений физической боли. А это значит, что самое лучшее для меня – сосредоточиться на вашей. Я ответила на вопрос, теперь ваша очередь. Вы считаете себя крепким человеком?