Мучитель - Артем Милер
Спустя пол часа, взгляду детектива открылись доки. К забетонированным пристаням стояли пришвартованные суда разного калибра. От рыбацких катеров, до грузовых кораблей. Некоторые из них были совсем новыми. На бортах других были заметны пятна ржавчины и облупившаяся краска. Вокруг ангаров неторопливо разъезжали грузовики с прицепами. Над всем этим, возвышался тускло-желтый кран, перетаскивающий на мощных металлических тросах ребристые контейнеры. Сырой морской воздух был очень холодным и соленным на вкус, что заставило Стокса застегнуть распахнутую куртку. Повсюду туда-сюда шныряли рабочие, грузчики, и докеры. Найти нужного человека в такой толпе казалось невозможным. Осмотревшись, Льюис увидел бригадира в белой каске. Он размахивал листком бумаги перед носом рабочего, и что-то кричал. Из-за шума ничего было не разобрать. Стокс решительно направился к главному. Полицейского значка естественно при себе не было, и пришлось импровизировать.
–Извините что прерываю! – громко сказал детектив пытаясь перекричать шум моторов грузовиков и прочей техники.
–Все понятно?! – сказал бригадир рабочему, будто не замечая Льюиса, – пошел!
Проводив взглядом уходящего подчиненного, он поправил каску и наконец переключил внимание на Стокса.
–Я слушаю.
–Здравствуйте, – поздоровался детектив, – я ищу Доминика Родригеса. Можно узнать где он?
–Можно, – согласился бригадир, – Вот только зачем?
Вопрос заставил Льюиса на секунду впасть в ступор. Но все же, детектив выкрутился
–Мне нужно передать ему ключ от квартиры. Снимал у него комнату. Теперь съезжаю.
–Понятно, – нахмурился бригадир, – Он вон у того судна. Занимается ремонтом, – сказал главный, указывая пальцем на человека в страховочном поясе и сварочной маске, висящего на борту корабля.
–Спасибо, – ответил Льюис и спешно направился в сторону сварщика.
Из-под ярко-голубых вспышек выбивались снопы искр, которые гасли касаясь асфальтированной поверхности пристани. Подойдя ближе, детектив окликнул рабочего. Тот, прервался и посмотрев вниз, откинул забрало маски.
–Что вам нужно? – спросил сварщик, спустя время, после того как оглядел незнакомца с ног до головы.
–Детектив Льюис Стокс, – представился человек, – Вы не могли бы спуститься, чтобы я мог задать вам пару вопросов?
Сварщик молча кивнул, и через несколько мгновений уже стоял перед полицейским. Доминик был хорошо слаженным, крепким мужчиной. На вид ему было около сорока пяти или чуть более лет. Лицо не бритое, с легкой сединой в бороде. Голос хрипловатый. Вероятно из-за сырости. Сняв сварочные перчатки, Родригес спросил:
–О чем вы хотите поговорить?
–Вы узнаете кого-нибудь из этих людей? – Стокс протянул Доминику фото, сложенное пополам.
Развернув фотографию, сварщик молча поднял взгляд на детектива.
–Да, узнаю, – ответил он с легким напряжением в голосе, и вернул фото Льюису, – Это мой бывший напарник. Я когда-то служил в полиции. Зачем вам знать о нем? – недоверчиво прищурился Родригес.
–Есть подозрения, что этот человек как-то связан с серией убийств. Любая информация может пригодиться расследованию.
–Прошу за мной.
Сварщик спешно зашагал в сторону какого-то ангара, прихрамывая на левую ногу. Стокс направился за ним. Двери были распахнуты, и двое людей вошли в глубь помещения, виляя между стеллажами и грузовыми контейнерами. Когда наконец они остались наедине, Доминик в полголоса начал рассказ.
–Я был офицером полиции. Мы с напарником были хорошей командой. Но потом, я начал замечать за ним странности. Конечно, было не особо приятно осознавать, что детектив проводит досуг в стрип-барах, и снимает проституток, но это не мешало ни нашим отношениям ни службе. Как оказалось, все куда серьезнее. Я стал замечать, что иногда пропадали изъятые нами наркотики, информаторы других полицейских, улики, а информация по местонахождению некоторых опасных преступников оказывается пустышкой. Однажды я проследил за ним, и выяснил, что мой напарник продался местным наркоторговцам, и временами выполняет для них грязную работу.
–Так, – задумчиво кивнул Льюис, – и что было дальше?
–Напарник меня подставил. Мы выехали проверить информацию о том где скрывается Фернандо Альварес – тот самый наркобарон и торговец оружием. Приехав на место, мы попали в засаду. Нас взяли в заложники и увезли далеко за город в лес. У меня был мешок на голове, и я не видел как далеко нас завели. Когда мешок сняли, я увидел стоящего передо мной напарника с пистолетом в руке. Он сказал что мне не стоило лезть куда не надо, но все же обещал "пощадить" меня. Этот гад выстрелил мне в колено, и бросил подыхать в лесу, полном диких зверей. К его несчастью, я выбрался. А когда хотел лично отомстить ему, то узнал, что его зарезала собственная дочь. Как же ее звали… Точно. Ее звали Анна. Анна Коллинз. Ублюдок без сомнений получил по заслугам, вот только малышку было жаль. Загремела в психиатрию. После этих событий я ушел в отставку и нашел работу в доках.
–Ясно, – потупил взгляд Стокс, – ну что же, спасибо вам огромное Доминик. Льюис пожал сварщику руку. И в этот момент, прилетевший откуда-то справа метательный нож, вошел в висок Родригеса по самую рукоять. Не успев сообразить что произошло, детектив замотал головой, и увидел как черная фигура с капюшоном на голове убегает вглубь ангара по крышам грузовых контейнеров.
–Вызовите скорую! – бешено заорал Льюис на бегу выхватывая пистолет.
Стокс не был уверен что кто-то его услышал, но сейчас ему было все равно. Убийца был рядом, и