Kniga-Online.club

Фридрих Незнанский - Любители варенья

Читать бесплатно Фридрих Незнанский - Любители варенья. Жанр: Полицейский детектив издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Вот и подай. На это, конечно, деньги нужны… А ты возьми кредиты. Ты тут живешь всю жизнь, у тебя репутация. Так что дадут, не беспокойся. А расходы окупятся очень быстро.

Валентина Денисовна еще сопротивлялась, боялась менять свою жизнь так круто, да еще эти кредиты… Ночью не спала, думала. Потом решила, что стоит попробовать. Саша плохого не посоветует. А тут узнала, что, оказывается, в городе курсы существуют для начинающих бизнесменов. Тоже недешевые, но снявши голову, по волосам не плачут. Сама ходит на курсы по малому бизнесу, где уверенный молодой человек, всегда одетый с иголочки, такой весь элегантный, доходчиво и с достаточной долей воодушевления рассказывал, чем отличается общепит советского времени и новой эпохи. Так и сказал с придыханием — «новая эпоха». Получалось, что качественный персонал играет чуть ли не важнейшую роль. Ну и ассортимент предлагаемого продукта само собой. Слово «продукт» он тоже произносил с нажимом. Так что сразу становилось понятно — это тебе не продукты на полках магазина, а нечто значительное, благодаря чему бизнес делает резкий скачок вверх, соответственно увеличивая доход новоявленного бизнесмена. Или бизнесвумен. Так даже красивее.

— Главное, не жалеть вложений, — поучал Учитель, — вознаградится сторицей.

Валентина Денисовна и не пожалела. Интерьер у нее в кафе теперь не хуже, чем в западных фильмах. Один киль корабля, вмонтированный над входом чего стоит! Первое время народ приходил просто поглазеть на такое чудо. Ну и заодно пропустить рюмочку диковинных напитков, которыми заполнился бар преображенного кафе. Хозяйка кафе подняла все свои связи среди бывших знакомых в сфере торговли и вышла-таки на серьезного поставщика оригинальных алкогольных напитков. Более того, человек оказался дальновидным, и когда понял, что ей не под силу заплатить за весь заказ разом, приехал посмотреть кафе. Одобрил его интерьер, даже залюбовался килем, и его глаза подернула романтическая дымка. Часть продукта он ей выдал на реализацию, предвидя успех дела. И не ошибся. Вскоре она выплатила долг, а потом уже могла сама каждый раз оплачивать заказ, одновременно расширяя ассортимент, потому что как женщина умная и бизнесом увлеченная прислушивалась к пожеланиям клиента.

— Подойди к столику, — подозвала она Лизу, новенькую официантку, которая выгодно отличалась от всех остальных тем, что знала три языка. — Спроси, какую кухню они предпочитают — европейскую, русскую, украинскую или средиземноморскую. А то, боюсь, с нашим меню они не разберутся.

— Если вы мне дадите один день, я переведу меню на английский, итальянский и французский, — предложила Лиза.

Вот же золотко ей попалось, — порадовалась Валентина Денисовна, хотя в душе и осуждала Лизу за то, что она бросила Пятигорский институт иностранных языков, подалась в Новороссийск и нанялась на такую незавидную работу. Но у девочки какие-то свои соображения, как она выразилась — «возникла необходимость пересидеть ситуацию», пускай бы подольше у них поработала.

Лиза подошла к компании раздухарившихся австралийцев, что-то сказала, и они разом обернулись к ней, радостно загалдев. Несколько слов из их одновременных выкриков даже Валентина Денисовна поняла — благодарят и выражают свой восторг. Было еще какое-то слово, но Валентина Денисовна в силу слабого знания языка не поняла.

— Ну, что они тебе сказали? — полюбопытствовала она, когда официантка проходила мимо с открытым блокнотиком в руках.

— Сказали, что мое кембриджское произношение их восхищает, — скромно потупила глазки Лиза.

— А что, твой английский другой, чем у них? — решила пополнить свое образование хозяйка кафе.

— Ну да, как произношение москвичей и, например, русскоговорящих на юге Украины. Язык вроде один, но отличается.

— А-а, — протянула Валентина Денисовна. — И что они заказали?

— Украинскую кухню. Желают борщ и вареники. Говорят, кто-то из них уже борщ ел, и вкуснее в России ничего не бывает.

Валентина Денисовна обрадовалась. Как раз сегодня она сама руководила приготовлением борща, стояла над Никитичной, чтобы та не забыла чесночку накрошить в готовый уже борщ и мукой развести для густоты.

Лиза вышла из кухни с большой супницей, следом за ней официант Гриня торжественно нес перед собой еще одну. Сзади их догоняла Танюшка — от горшка два вершка, но работала споро. И хоть была несовершеннолетняя, Валентина Денисовна взяла ее на работу, чтобы не болталась по улицам. Ее выгнали уже из третьей школы, так и отчаяться можно… Девчонку нужно было спасать от влияния улицы.

Все втроем они поставили супницы на столах и, выждав три секунды, как учила их Валентина Денисовна, синхронно сняли крышки с видом фокусников, которые желают поразить зрителя. И поразили. Австралийцы дружно зааплодировали и загалдели еще больше.

А Валентина Денисовна опять же себя похвалила за то, что фильмы по телевизору смотрит не просто абы время провести, а обучается. Как в заграничном кино ресторан показывают, так она сразу и наблюдает — какое там обслуживание? Как официанты подают заказы? Очень ее однажды поразили три высоких красавца в длинных черных фартуках и белоснежных рубашках, которые блестящие, чуть ли не серебряные супницы расставили на столе перед клиентами и вдруг синхронно подняли крышки. Вот красота какая! Так нужно работать.

Таких красавцев ей найти не удалось, они все норовят в загранплавании деньги зарабатывать, но и эта троица свои обязанности выполняла на «пятерку», а теперь важно, с невозмутимым видом гуськом направилась к кухне.

— Сказали, что мы работаем идеально, — шепнула Лиза Валентине Денисовне. Та расплылась в довольной улыбке. Не зря она официантов вышколила, словно у нее тут был дорогой ресторан. В следующий раз, когда кто-то из нынешней команды австралийских моряков прибьется к их берегу, и сам придет в ее кафе, и друзей приведет. А потому у нее и дела идут хорошо, что коллектив она подбирала штучный, всяких разгильдяев вроде Генки, Марины Большой и Марины Маленькой выставляла без сожаления. Не терпела безответственности и хамства, даже в начальном его проявлении — как-то: неторопливости в обслуживании, обмана при расчете, скучающего вида, когда принимается заказ. От ее официантов требовалось, чтобы работа горела в руках, они должны проявлять заинтересованность и предупреждать желания клиентов. Они еще много чего должны, что Валентина Денисовна и доносила до сведения официантов, принимая их на работу. Кто выдерживал высокую планку требований, на судьбу не жаловался. На их чаевые хозяйка не зарилась, хотя понимала, что это немалые деньги. В других кафе, она знала, хозяева требовали пятьдесят процентов от чаевых официантов. Со своими работниками у Валентины Денисовны было полное взаимопонимание, за что они хозяйку уважали и даже любили.

За окном проплыли знакомые фигуры — ее племяш с дружком в сторону знакомого кафе даже не глянули, поглощенные каким-то важным разговором. Она только хотела выскочить на улицу и поинтересоваться, где они шлялись всю ночь, а заодно позвать перекусить, но тут над дверью зазвенел колокольчик — явились новые посетители. А черные какие! Валентина Денисовна человек хоть и образованный, все-таки кулинарный техникум у нее за плечами, но так за свою жизнь и не смогла смириться с тем, что на свете существуют такие чернокожие люди. На ее взгляд это было сродни легенде о существовании инопланетян. Так же странно и невероятно.

Одни рассаживались за столиками, другие размахивали руками, привлекая внимание хозяйки.

— Лиза, — позвала она свою помощницу, — чего они хотят?

Лиза уже поспешила к морякам и внимательно слушала их, переспрашивая и делая удивленное лицо.

— Едва поняла их. Такая чудовищная смесь португальского, испанского и французского!

— Вряд ли они с университетским образованием, — усмехнулась Валентина Денисовна, потому что ее рассмешила растерянность Лизы. Давно пора привыкнуть, что моряки могут говорить на смеси всех языков, которые когда-либо слышали за годы плавания.

— Просят разрешения сдвинуть столики, — объяснила Лиза.

— Видишь, какие вежливые, — порадовалась хозяйка кафе. — Незнамо откуда принесло их, может, они коренные жители пустыни Сахары, а разрешения спрашивают. Не то что эти — вроде культурные, а сами даже не спросились, первым делом столы стали сдвигать, — осудила она австралийцев. У тех уже гульба шла вовсю. Покончив с борщом и варениками, они мощно налегли на виски и так гоготали, что у нее даже голова разболелась. К тому же она огорчилась, что не успела поговорить с Сашей. Отвлекли новые клиенты. Она вышла на улицу, но Турецкого и Плетнева уже и след простыл.

В кафе стоял гул голосов двух команд, они уже вроде даже решили побрататься, и чернокожий опять махал призывно рукой, делая непонятные жесты.

Перейти на страницу:

Фридрих Незнанский читать все книги автора по порядку

Фридрих Незнанский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Любители варенья отзывы

Отзывы читателей о книге Любители варенья, автор: Фридрих Незнанский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*