Kniga-Online.club

Научите своих детей - Иван Фабер

Читать бесплатно Научите своих детей - Иван Фабер. Жанр: Полицейский детектив год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
документов при себе у него не имелось. Осмотрев позицию погибшего, Том ощупал его подмышечные впадины, проверив температуру, осведомился о подвижности челюсти и состоянии ротовой полости.

«Хладнокровен. Он будто погиб первее, чем Алиса»

Открыв веки незнакомого, он увидел нормальной ширины зрачки, ровно как и у Алисы.

В голове у Тома сразу встала ситуация – подозреваемый, а именно Карл, перед глазами у Алисы держал на прицеле данного гражданина, что являлось попыткой запугать потенциальную жертву, затем, добившись, выстрелил, изнасиловал девушку и просто-напросто убил.

«Это он испачкал одежду Алисы кровью, либо её, либо этого человека»

Вероятнее всего, вся кровь на Алисе была именно её, так как голова неизвестного была практически не повреждена – лишь пара струек крови тянулась по шее к груди – его Карл практически не касался.

Том осмотрел руки человека – сами по себе худощавые кисти, уже в свободной позе раскинутые по обе стороны от кресла, однако, так раскидывают руки те, кто только что держался за кресло всеми силами. Прижатые страхом дула люди после получения смертельного свинца обволакивают опору, принимая приблизительно похожий вид. Но Том чувствовал, что человек испытывал не страх, а нечто другое. Похожее. Может, сильную тревогу? Будто ситуация зависела от его выбора, и он предопределял своё будущее. Но, если это так, почему тогда человек мёртв?

«Бред..»

Том оторвался от осмотра трупа и вновь прикинул положение преступника. Пройдя к началу комнаты, где были помечены следы задержанного, он, имитируя движением рукой управление пистолетом, «вошёл» в комнату, держа на прицеле сначала первое кресло, где предположительно находилась Алиса, затем мгновенно переместив дуло в сторону второго, где сидел вероятнее всего консультируемый человек.

Том аккуратно, держа обе цели под дулом, приблизился к окнам и занавесил их, как и было изначально, тем самым обеспечив тёмную обстановку в светлое время суток. Затем, всё еще мечась перед первой и второй целью, он всё-таки остановился на сидящем спиной к окнам мужчине, который, скорее всего, не старался вступать в диалог с вооружённым, так как, скорее всего, был сильно напуган и не мог ничего предпринять.

«Алиса знала его. Она пыталась говорить с ним»

В мыслях Том позволил Алисе привстать, приблизительно представляя, что она пытается сказать своему знакомому на столь внезапное появление. В ответ на это, Том принял ту позицию, откуда был сделан тычок, затем выстрел в голову погибшего. Наверное, они ещё какое-то время поговорили о чём-либо, но это никак не помогло бедолаге, что принял несколько грамм свинца в нервное сплетение у себя на виске.

После воображаемого выстрела, Том перевёл прицел на следующую потенциальную жертву.

«О чём же ты вёл разговор, что тебя заставило убить невинного человека.. Или так уж он был невиновен?..»

Том стоял около пары минут в этом положении, всё еще окунувшись в полость своего воображения. Алиса стояла напротив и что-то говорила ему.

Вдруг что-то ударило Тому в голову. Именно в тот момент, когда он пытался заново описать у себя в голове фигуру девушки.

«Он хотел её, и она отдалась лишь в надежде на то, что сама останется жива»

Том видел справа от себя письменный стол, обгоревший наполовину из-за устроенного подозреваемым пожара. Стол был свободен от бумажного мусора и вполне подходил для совокупления.

Ещё раз осмотрев обгоревшую поверхность, Томас вернулся к телу Алисы – юбка была слегка приподнята и сильно измята, чулки были надеты кое-как, но с нижним бельём всё было в порядке. Томас не стал оголять таз Алисы, дабы убеждаться или опровергать свою гипотезу. Присев около обгоревшего стола, рядом с которым валялся использованный порошковый огнетушитель, Томас задумался. Осматривая копоть на столе и под ним, он обнаружил нечто интересное..

Стоило покопаться в документах Алисы. Он надеялся, что его имени там нет. Но время поджимало.

Том подошёл к двери и, раскрыв её, впустил только Марвина:

– Что там, по следам?

Марвин неуверенно посмотрел на Тома, вздохнул и начал:

– Мы все пришли к мнению, что все следы были оставлены этим русским.. Может сам посмотришь?

Томас шагал из стороны в сторону, взявшись руками за бока.

– Слушай внимательно.

Он остановился около трупа Алисы.

– Гордон обязательно должен проверить поочерёдно кровь здесь, – Томас взял прядь чёрных, испачканных багровой кровью, волос, – с блузки, – указал на пятна, скрашивающие белизну одежды, – с юбки. Затем посмотри сюда – на обеих запястьях, а также за шеей, под теми же пятнами – собирающиеся синяки. Надави, чтобы убедиться.

Марвин слушался напарника.

– Затем встань и отойди, ещё раз осмотри её тело и пятна вокруг, а также на её одежде.

Додсон пристально осматривал всё то, на что указывали голубые перчатки Тома.

– Её ведь двигали, Вин. Падение после выстрела было не последним. Скорее всего, её изнасиловали и до, и после убийства.

Том одёрнул её юбку, обнажая криво надетые чулки.

– Вроде, всё нормально.

– Я строю гипотезу вокруг изнасилования. Если это так – то оно запланированное, результат долгих и томительных ожиданий, а соответственно ограничений. Тот, кто убивал, знал и уважал её.. Об этом уж позже, теперь следующий.

Том встал на первоначальную позицию стрелявшего, справа от кресла с убитым мужчиной, спиной к окнам.

– Наш мужик высокий, а подозреваемый, скорее всего, не выше самой Алисы, ведь так?

Марвин кивнул.

– Смерть этого мужчины была доказательством его намерений – изначально этот русский попадает в дом, заведомо зная, где находится Алиса и где её кабинет, я думаю, ты догадался об этом по следам – он шёл именно сюда. Убийца знаком с ней, с этим домом, возможно, её пациент, может быть и бывший, не был остановлен тем фактом, что в доме может присутствовать кто-либо ещё, к примеру слуга, или же другой клиент. Есть и такая вероятность – он планировал застать именно эту встречу. Но, опять же, если он страдает манией, то после внезапного психоза его врятли что-нибудь остановило.

Томас указал рукой на дверь.

– Он плечом выбивает дверь кабинета – вмятину видно, и можно соотнести с его сто семьдесят пять сантиметров ростом. Возможно, он чуть даже подпрыгнул. Выставляя пистолет на видное ему кресло, где находился этот пациент, убийца ждёт реакции психотерапевта. Не думаю, что они долго разговаривали, так как рубашка на трупе мужчины совсем сухая, волосы не засалены. Убийца держит под прицелом в основном мужчину, так как лишь он представляет для него возможную опасность – и в то же время его жизнь может понадобиться для манипуляций Алисой – скорее всего, именно этого он и ожидал. Думаю, надо

Перейти на страницу:

Иван Фабер читать все книги автора по порядку

Иван Фабер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Научите своих детей отзывы

Отзывы читателей о книге Научите своих детей, автор: Иван Фабер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*