Алекс Норк - Борьба продолжается
- Можете не объяснять, мы в курсе дела.
- Да, так вот. - Гарри заговорил поспокойней. - Когда я вошел, он сидел за столом с телефонной трубкой в руках. Я подошел и взял в руки бутылку, чтобы рассмотреть этикетку. На столе стояло несколько рюмок, и я взял с этажерки еще одну. Но Пит сказал:«Послушай, Гарри, мне нужно сделать деловой звонок. Потом я приду и принесу тебе эту бутылку>. Ну, я поставил ее и вышел. Я никогда не держал в руках яда, - сказал он дрогнувшим голосом после маленькой паузы. Нервы снова начали его подводить. Кажется, он еще хотел что-то добавить, но вместо этого только несколько раз мотнул опустившейся головой.
Некоторое время Пэро молчал.
- Трудно, мсье, - адресуясь к Гарри, начал он, - поверить даже самым искренним словам человека, совершающего поступки с мутным от алкоголя сознанием. С другой стороны... факт вашего опьянения вызывает большие сомнения. По некоторым наблюдениям вы не были так пьяны, как казались. Проще говоря, есть основания полагать, что это была маскировка. Войдя к брату, вы улучили момент и подложили яд. А позже ворвались в комнату, пытаясь уничтожить улики. И вам почти удалось перебить то, что сохраняло отпечатки ваших пальцев.
Страйд сделал движение, собираясь подняться.
- Но вот тут и возникает простой вопрос, а что мешало уничтожить улики сразу? Небольшую рюмку можно было положить в карман, а бутылку обтереть носовым платком. На это ушло бы несколько секунд. Конечно, такие действия возможны лишь при условии, что мистер Коллинз, изображая опьянение, на самом деле хорошо себя контролировал. Другими словами, если бы он действовал по разумному плану, улики были бы уничтожены заранее и погром бы просто не понадобился. Ну а раз все случилось как случилось, - Пэро развел руками, - значит, и опьянение было естественным. В таком состоянии, - он взглянул на Гарри с плохо скрытым презрением, - люди не способны к элементарной координации движений, а уж тем более к быстрым и незаметным манипуляциям.
Пэро вернулся к своему креслу и сел, поддернув брюки.
- Успокойтесь, мистер Коллинз, факты не сходятся с вашей виновностью. К тому же, как я уже заметил, раскрыть преступление - значит сразу ответить на все вопросы, в том числе: кому перед смертью звонил ваш брат и почему потом исчезла его телефонная книжка?
- Прекрасно, мсье Пэро, браво! - Маргит Хьюз захлопала в ладоши, - вы же оправдали всех подряд, а Генри не выходил из холла и не нуждается в оправдании.
- Значит, это самоубийство, - полувопросительно произнесла Джулия.
- Что ж, своей жизнью каждый вправе распорядиться, - заметил Картрайт.
- Бедный Пит, - печально произнес пришедший в себя Гарри, - в последнее время он совершенно измотал себя работой.
- Что верно, то верно, - поддержал Стентон.
Мы со Страйдом, ожидая подтверждения, вопросительно посмотрели на Пэро, а Джон с видом облегчения захлопнул блокнот.
- Нет, - медленно произнес Пэро, - это убийство.