Kniga-Online.club

Картер Браун - Коварный выстрел

Читать бесплатно Картер Браун - Коварный выстрел. Жанр: Полицейский детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Коварный выстрел
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
8 май 2019
Количество просмотров:
103
Возрастные ограничения:
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн
Картер Браун - Коварный выстрел
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Картер Браун - Коварный выстрел краткое содержание

Картер Браун - Коварный выстрел - описание и краткое содержание, автор Картер Браун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки kniga-online.club

Коварный выстрел читать онлайн бесплатно

Коварный выстрел - читать книгу онлайн, автор Картер Браун
Назад 1 2 3 4 5 ... 25 Вперед
Перейти на страницу:

Картер Браун

Коварный выстрел

Глава 1

— Интересно, шериф не приставил ли кого следить за мной после работы? Или, может, он установил спецаппаратуру у меня в квартире? Ребята из технического отдела говорили, что электронный жучок на самом деле не больше букашки. Иначе как объяснить, не впадая в мистику, что со своими ночными звонками он ни разу не промахнулся — попадает в самый нужный момент. Бокалы расстались со своим содержимым, а хорошенькая гостья — с напускной стыдливостью и остатками одежды. И если в разгаре ночной игры раздался телефонный звонок — ну, конечно же, шериф, кто, кроме него, захочет вырвать меня из страстных объятий. — Эти невеселые мысли пришли ко мне, когда по приказу шерифа я катил в морг.

Через десять минут я уже был на месте и с отвращением смотрел на Каца, танатолога.

— Ты уверен, что не сбился со счета, Чарли? — спросил я его.

— Лейтенант Уиллер, — возмутился он. — Может я и шишку на своем затылке выдумал, а?

— Все может быть, — ответил я. — Ты не вылазишь отсюда ни днем, ни ночью — мог выдумать все, что угодно.

— Я тебе говорю, он исчез, — решительно заявил он.

— Ну, скажи, ради бога, кому мог понадобиться труп? — возразил я. — Кому вообще может прийти в голову его украсть? Его же нельзя даже заложить!

— Искать ответы на такие вопросы — ваше дело, — буркнул Чарли.

— Вся беда в том, дружище, что у тебя нет чувства юмора, — сказал я. — И не таращь на меня глаза — это действует мне на нервы.

— Но нужно что-то делать. Я работаю в этом морге вот уже двадцать лет, лейтенант, но ничего подобного никогда не случалось!

— Рано или поздно все случается впервые, — с умным видом изрек я. Именно это я и говорил прелестной блондинке как раз в то время, когда позвонил шериф. — Ну, так что же произошло?

— В дверь постучали, — упавшим голосом произнес Чарли. — Мне это показалось стланным, так как обычно они входят без стука.

— Кто — трупы?

— Люди! — огрызнулся он. — Ты будешь меня слушать или нет?

— Да уж придется, — я глубоко вздохнул. — Валяй дальше.

— Ну… я открыл дверь и тут — бац!!

— Бац — что?

— Кто-то, что есть силы, ударил меня, а когда я очнулся, то рядом никого не было. Я позвонил в контору шерифа…

— И меня вытащили из теплой постели среди ночи, — закончил я за него. — Потом ты проверил трупы?

— Конечно, — Чарли кивнул. — Отвечаю-то здесь за все я, лейтенант, нравится тебе это или нет. Я увидел, что один из них исчез!

— Может, какой-нибудь малыш купил набор медицинских инструментов «Сделай сам», в который входил скальпель, и захотел попрактиковаться, а? — Я увидел выражение лица Чарли. — Ладно, не обращай внимания, старик. Валяй дальше.

— Этот труп поступил сегодня рано утром, — продолжал Кац. — Женщина, блондинка, такая красавица… Сердечный приступ прямо на улице, упала у бара. Доктор Мерфи сказал, что отложит вскрытие до понедельника.

— Так говоришь, красавица?

— Да, очень красивая, — задумчиво произнес Чарли. — Знаешь, я даже испытываю что-то вроде тоски по ней…

— Ее опознали?

— Нет. При ней не было даже кошелька. Никто не знает, откуда она. Остановилась у бара и…

— Свалилась замертво, — вставил я. — Вот видишь, Чарли, мораль проста — находись она в баре, глоток виски мог бы все поправить.

Раздался телефонный звонок, Чарли вздрогнул и уставился на телефон.

— Стоит только поднять трубку, и он перестанет звонить, — сказал я ему.

— Ответь ты, лейтенант, — он умоляюще посмотрел на меня. — У меня и так нервы на пределе.

Я поднял трубку:

— Окружной морг.

— У меня для вас новости, — раздался спокойный мужской голос. — Насколько мне известно, у вас пропал труп? Могу подсказать, где его искать.

— И где же?

— На телевизионной студии Кэй-Ви-Эй-Ю.

— Ас кем я разговариваю? — спросил я.

— С тем, кто любит порядок и аккуратность в делах, — вежливо ответили на другом конце. — Не могу допустить, чтобы пропажа трупа доставляла вам неприятности. — Он повесил трубку.

Я пересказал разговор Чарли. Он немного повеселел.

— Я рад, — воскликнул он. — Значит, ее вернут. Ты едешь туда?

— Придется, — кивнул я. — Но все-таки интересно, кто звонил.

— Скорее всего он когда-то работал в морге, — серьезно сказал Чарли. — Он любит порядок и аккуратность, а это главное в нашем деле.

— Может, у него ностальгия по запаху формальдегида? — предположил я. — Ты когда в последнее время встречался с психиатром, Чарли?

— Недели две назад, а что?

— И что он тебе сказал?

— Сказал? — У Каца отвисла челюсть. — Он ничего не сказал. Не мог. Он перерезал себе горло пилочкой для ногтей. Зачем бы его притащили сюда?

— Ладно, я пошутил, — устало проговорил я.

Через полчаса я затормозил у здания телевизионной студии Кэй-Ви-Эй-Ю, оставил свой «остин-хелей» на стоянке и по дороге к главному входу на всякий случай заглянул в огромные мусорные баки — трупа там не оказалось. Я вошел и назвал свое имя швейцару. Он отправился искать управляющего, а я тем временем позвонил шерифу Леверсу. Он оказался дома, и, судя по его голосу, я разбудил его. Я рассказал ему об анонимном звонке и о том, что нахожусь в студии.

— Что ж, отлично, — сказал шериф. — Продолжай в том же духе, только в следующий раз, когда захочешь позвонить кому-нибудь, а сказать-то и нечего, звони своей мамаше.

По-моему, он так и сказал — мамаше. Что ж, за ночной звонок я ему отомстил!

Появился управляющий. Маленького роста, в добротном костюме, с аккуратно уложенными черными волосами и аккуратно подстриженными усиками. Такой не будет мять простыни даже во время медового месяца.

— Меня зовут Бауэрз, — решительно сказал он. — Что-нибудь случилось, лейтенант? — В его голосе чувствовалось явное недоумение, словно здесь абсолютно ничего не могло произойти.

Я сообщил ему о случившемся и закурил, пока он решал, верить мне или нет.

— Но зачем понадобилось притаскивать труп к нам в студию? — беспомощно спросил он.

— Спросите кого-нибудь другого, — ответил я.

— Даже допустить подобное смешно, — голос его опять обрел решительность. — Абсурд какой-то!

— Согласен с вами, — сказал я. — Но обязан вести расследование — приказ шерифа.

Бауэрз посмотрел на часы, потом недовольно пожал плечами.

— Ладно, лейтенант. От меня что требуется?

— Может, сначала осмотрим студию? — предложил я.

— Ну, что ж, — он снова посмотрел на часы и прикусил нижнюю губу.

Я тоже глянул на часы — чужой пример заразителен — было пятнадцать минут второго.

— Ну, вот, уже за полночь, — сказал я. — У вас так рано назначена встреча, мистер Бауэрз?

— Через пятнадцать минут начинается ночная программа, — ответил он. — Будем показывать один из старых фильмов ужасов.

— Случайно, не «Унесенные ветром»? — пошутил я.

— «Пасынок Франкенштейна», — сухо ответил он. — У нас новый ведущий телепрограммы — Бруно, и мне нужно быть на съемочной площадке.

— Сколько времени займет съемка?

— Десять минут, — ответил он. — После этого сразу прогоняем фильм.

— Без рекламы? — спросил я. — Если съемка займет всего десять минут, то почему бы нам не посмотреть вместе? Расследование может и подождать.

Он улыбнулся.

— Хорошо, лейтенант, так и сделаем. — Он подцепил меня под локоть и потащил к стальной двери. — Съемка ведется в студии номер два, это здесь.

Студия больше напоминала сумасшедший дом. Перед съемочной площадкой толпились зрители, которые то и дело наступали на провода, а откуда-то сверху раздавался голос директора, посылающий их ко всем чертям. Я успел приметить одну премиленькую блондинку, но Бауэрз отвлек меня и переключил мое внимание на площадку, похожую на ночной кошмар.

— Ну, как, лейтенант, впечатляет? — оживленно спросил управляющий.

— Интересно, — буркнул я, — если кто-то из ребятишек все еще не спит и смотрит телевизор, то после вашей передачи уснет сразу или отправится прямиком в психушку.

Съемочная площадка представляла собой какой-то склеп. По обеим сторонам поблескивала огромная паутина, на которой чернело что-то внушительных размеров. Я присмотрелся — вроде паук, хотя кто его знает. На переднем плане установлена длинная скамья, которую поддерживали деревянные лошади. По всей площадке проходило что-то наподобие трубопровода из стеклянных бутылок невообразимой формы, соединенных между собой прозрачными трубками. В нем булькала какая-то черная жидкость. На скамье возвышался сосновый гроб.

— Это первый ввод в программу Бруно, — объяснил мне Бауэрз. — И нам хотелось представить все, как можно реалистичнее. Знаете, лейтенант, ведущие программ ужасов так популярны.

— Неужели кто-то вообще смотрит эту ерунду?

Назад 1 2 3 4 5 ... 25 Вперед
Перейти на страницу:

Картер Браун читать все книги автора по порядку

Картер Браун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Коварный выстрел отзывы

Отзывы читателей о книге Коварный выстрел, автор: Картер Браун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*