Элена Форбс - Умри со мной
В сад выходили две двери: из дома — высокая стеклянная, из небольшой боковой пристройки — застекленная наполовину. Сначала Тарталья толкнул стеклянную. Заперто. Другая тоже не поддалась. Тарталья прижался лицом к стеклу, различил стол, не то столовый, не то письменный, на нем компьютер — на экране неярко помаргивала заставка. Пошарил возле замка: вдруг ненароком забыли ключ? Нет как нет. Видимо, ключ вставлен с обратной стороны. Что ж, придется прибегать к решительным мерам.
Оглядевшись в поисках чего потяжелее, Тарталья обнаружил крепкий на вид совок, воткнутый в вазон рядом с дверью. Сняв пуловер и обернув его вокруг ручки совка, чтобы заглушить шум, Тарталья нацелился в стекло. Пришлось стукнуть несколько раз, прежде чем в самом углу появилась трещина и стекло с приглушенным звоном разбилось. Тарталья расширил дыру совком. Ему удалось просунуть внутрь руку, обмотав ее пуловером. Он нашаривал ключ, молясь, чтобы тот оказался в замке.
Слава богу, нащупал! Тарталья повернул ключ, открыл дверь и, осторожно перешагивая через осколки, вошел в темный кабинет. Прислушался, тихонько открыл дверь в коридор. Тишина. Слышен лишь отдаленный гул транспорта с дороги. С улицы через витражные панели, обрамлявшие входную дверь, просачивался свет. Рядом с дверью белела пластиковая канистра для бензина и стояла маленькая сумка. Залески собрался куда-то уезжать? Дома ли он? А Сэм? Где она? Как тут тихо! Из коридора вели две двери. Одна, как предположил Марк, — в комнату с высокой стеклянной дверью, выходящей в сад, из-под другой двери — вероятно, в гостиную — пробивалась узкая полоска света. Очевидно, они там. Хотя шума разговора не слышно. Тарталья подкрался к двери, стараясь ступать по плиточному полу бесшумно. Вдруг позади послышался шорох, и что-то похожее на твердый и холодный палец ткнулось ему в затылок.
— Не оборачивайся. Это пистолет.
Тарталья сразу узнал голос Адама Залески. Брызнул свет, ярко осветив коридор.
— А-а, так это вы, инспектор! С какой это стати вы вломились в мой дом?
Пистолет он продолжал прижимать к затылку Тартальи.
— Где Сэм? Она здесь?
— Девушка наверху, пудрит носик. А что такое? Вы тут у нас в роли ревнивого любовника? Она — ваша подружка? — Залески потыкал дулом в шею Тартальи. — Я считал, вы западаете на женщин более сексуальных.
— Сэм — мой друг.
— Рискуете ради друга жизнью?
Он рискует жизнью? Тут до Марка дошло, что именно так и есть, однако он остался до странности спокойным:
— Да. Вот именно.
— Что ж, о вкусах не спорят. Но — удивлен. Чего уж так ради нее дергаться? Мне она показалась обычной маленькой шлюшкой. Правда, ничего особенного…
— С ней все в порядке? — ровно проговорил Тарталья, не желая доставлять Залески удовольствия взрывом возмущения и негодования. Настоящий у того пистолет или игрушка? Судя по тому, что он знает о Залески, не стоит даже пытаться выбить оружие у него из рук.
— Зависит от того, что вы подразумеваете под порядком. Донован потеряла над собой контроль, пришлось успокоить ее, привести в надлежащее душевное состояние. Только так и следует поступать с женщинами.
— То есть — накачивать их наркотиками, чтоб вытворять потом что душе угодно?
— Инспектор, прекратите провоцировать меня. Вам это не идет. Вам нравится оружие? Пари держу, стреляете вы отлично!
Тарталья отмолчался.
— У меня в руке люгер с симпатичной такой историйкой. Во времена Второй мировой мой дед отобрал его у немца. Само собой, после того как убил парня. Дед обожал рассказывать мне эту байку, когда я был мальчишкой. Очевидно, ему было чудовищно страшно, когда он убивал. Лично у меня не хватает смелости смотреть на вытекающую из раны, застывающую кровь. И все же оружие дает человеку подлинное ощущение власти, правда?
— Откуда мне знать? — твердо ответил Тарталья, раздумывая, как быть дальше. Тут он сообразил: вот и объяснение, почему Том не убивал девушек собственноручно, а сбрасывал с высоты. Не желал пачкать рук. Хотел отстраниться от грязи и реальной мерзости смерти. Пистолет ведь тоже держат на расстоянии вытянутой руки…
— Поверь мне, именно так: подлинное ощущение власти, — продолжал Залески, переходя в самоупоении на «ты». — Поскольку оружие у меня, тебе придется выполнять все, что я прикажу. Прикажу прыгать, будешь прыгать. Уяснил? А теперь открой ту дверь, что перед тобой… распахни настежь. Вот так, правильно… Руки за голову, иди медленно. Сядь на диван. И без глупостей, — прибавил он, когда Тарталья замешкался в проходе — прикидывал, может, успеет захлопнуть дверь перед носом Залески? Забаррикадироваться, пока не подоспеет помощь? — Люгер — пистолет хотя и старинный, но все еще стреляет, а я, поверь, меткий стрелок.
Повернув ручку двери, Тарталья вошел. Глаза его обежали комнату, выискивая средство защиты или пути бегства. На глаза ничего не попалось. А местечко весьма своеобразное: мебель страшенная, старомодная, коричневая, полно всяких безделушек. В воздухе висит непонятный пыльный запах, будто комнатой редко пользуются или совсем не проветривают ее. Тарталья повернулся, сел и в первый раз оказался лицом к Залески: тот стоял у камина с пистолетом в руке, нацеленным точно в сердце Тартальи.
Темный плащ, шарф, кожаные перчатки — вид такой, будто Залески собирался уйти, а Тарталья ему помешал. Сумка у двери. Бензиновая канистра. Что Залески собирался делать с бензином, если в канистре действительно бензин?.. И выглядит Залески как-то по-другому… ах да, он без очков и кажется без них гораздо жестче, увереннее в себе, черты лица стали тверже, обозначились четче. Ростом он чуть ниже Тартальи и, надо надеяться, не такой проворный и сильный. Марк не колеблясь набросился бы на него, но под дулом пистолета?..
Главное — отыскать Сэм. Где же она? Как она могла увлечься Адамом? Одинокие женщины, у которых слишком богатое воображение, опасны и для себя, и для других. Если б она рассказала ему… Если бы… И как бы тогда он поступил? Отругал? Приказал прекратить встречаться с Залески? Она бы и слушать не стала. У Сэм своя голова на плечах, она попросту огрызнулась бы и попросила не лезть в ее жизнь. Залески еще здесь, значит, есть надежда, что Сэм пока жива. Она может быть где-нибудь наверху…
— Хамство какое, что ты вот так свалился мне на голову и пытаешься поломать мои планы. — Голос Залески звучал заметно агрессивнее. — Как раз когда мы с Сэм собирались перейти к делу.
— Она жива?
— Тебе не стоит о ней тревожиться. — Залески поцокал, разглядывая Тарталью, пистолет по-прежнему смотрел тому в грудь. — Что же, черт тебя возьми, с тобой-то делать? Так все некстати. Откуда ты взялся? Я же опоздаю… опоздаю на очень важное свидание. Мисс Донован ждет меня, и я не хочу ее разочаровывать.
— Ты ведь работаешь в КАПе? — Вопрос бессмысленный, Тарталья просто тянул время, стараясь задержать Залески. — Там ты и находил их, верно? В «Оливковой ветви» ты один из добровольных помощников.
В глазах Залески мелькнуло удивление.
— Надо же! Какие мы трудолюбивые пчелки! Молодцы, вычислили связующее звено! У вас больше мозгов, чем я думал.
— Девушки звонили туда, им требовалась помощь и поддержка, а ты убивал их. Почему?
— И чего это всем так приспичило узнать — почему? Примитивный закон природы. Если человек голоден, он должен поесть.
— Полная чепуха, и ты сам это понимаешь.
— Они сами хотели умереть со мной. Просили меня об этом, умоляли. Я всего лишь облегчал им дело.
— Вот за это тебя и засадят за решетку до конца твоих дней.
— Нельзя засудить человека за то, что он оказывал помощь. И вообще, какие у вас есть улики? Если вы потрудитесь почитать письма девушек ко мне, сами увидите: они все хотели умереть.
— Но не Сэм.
— А с такими шлюшками несчастные случаи неизбежны. Винить им надо только себя. Я, так и быть, окажу ей услугу.
— И Мэрион Спир совсем не хотела умирать.
И опять в глазах Адама мелькнула искорка удивления.
— Да-а, инспектор, вы произвели на меня впечатление! Признаю, с маленькой Мэрион все произошло по-другому. Но давайте не будем педантами! Она была из тех грязных липучек, которые никак не желают отстать от мужчины. У меня от нее клаустрофобия развилась. Вот и пришлось кое-что предпринять.
— Ты убил ее, сукин сын!
— Как и другие, она сама хотела умереть, клянусь! Желала или заполучить меня, или покончить с жизнью. Сама мне так говорила. Этой плаксивой телке лучше там, где она сейчас.
— Ты — маньяк, псих, больной на всю голову.
— Ладно, хватит болтовни! У меня нет времени. Сиди где сидишь и не двигайся.
Залески быстро подошел к столику. Он не спускал с Тартальи глаз, даже не моргнул ни разу. На столике стоял поднос, на нем — ведерко для льда. Тарталья наблюдал, как Залески вытащил оттуда бутылку с прозрачной жидкостью и наполнил до краев рюмку. Все так же целя пистолетом в Тарталью, он поставил рюмку на столик перед диваном и легонько, ногой, подвинул его к Тарталье.