Kniga-Online.club

Чарльз Вильямс - Большой обманщик

Читать бесплатно Чарльз Вильямс - Большой обманщик. Жанр: Крутой детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вот около кинематографа открылось кафе, рядом с ним остановилось несколько машин. Из них вышли двое парней с какими-то коробками.

«За работу», – сказал я себе и первым делом отправился под душ. Из ванной меня вытащил звонок телефона. Вероятно, администраторша, чтобы разбудить меня. Но звонил мужчина. Значит, женщина с седыми волосами и Раймонд уже сдали дежурство.

Спустившись в холл, я убедился в этом. За конторкой сидел человек лет пятидесяти. Вид у него был довольно приветливый. Карие глаза дружелюбно поблескивали за стеклами очков в стальной оправе. Улыбка у него была очень располагающая. Я положил ключ от номера на стол.

– Доброе утро.

– Доброе утро, сэр, вы пока остаетесь у нас?

– Точно не знаю. Вообще-то я еду на озеро отдохнуть и порыбачить, но, возможно, задержусь до завтра. Не очень хорошо себя чувствую. Наверное, съел вчера вечером что-нибудь не совсем свежее.

– Боли в желудке? – участливо спросил он.

– Да нет, болей нет. Просто немного желудок расстроился. Пойду выпью апельсинового сока или кофе. И приму пару таблеток. А потом будет видно.

Я отправился в кафе. Там уже сидели несколько человек – в основном люди в касках и два-три дорожных рабочих. Симпатичная блондинка подала мне тосты и чашку кофе. Проглотив этот скудный завтрак и купив две пачки сигарет, я вернулся в отель.

– Полегчало? – спросил меня дежурный.

– И сам еще не знаю. – Я взял со стенда две потрепанные книжки, положил на стол пятьдесят центов и забрал свой ключ. – Пойду полежу немного. Скажите горничной, чтобы в мой номер не заходила. Она сможет убрать его попозже.

– Хорошо, – сказал он и добавил: – Вообще-то можно позвать врача, если хотите.

– Нет, не беспокойтесь. Уверен, ничего серьезного нет. Просто отлежусь немного.

Я поднялся к себе. Поскольку солнце уже начинало припекать, я разделся и, достав бинокль, положил его под окном на ковер. Туда же, к наблюдательному пункту пристроил пачку сигарет, спички и пепельницу. После этого уселся на ковре и приподнял занавеску. Отсюда я мог свободно и без помех наблюдать почти за всем сквером, который был у меня как на ладони, а меня самого совершенно не было видно. Эта сторона отеля до полудня должна быть в тени.

Я выкуривал сигарету за сигаретой. Время текло. Вот уже солнце осветило огромную витрину «Кеннон моторе», я действительно не ошибся. Иногда перед ней останавливались машины. Из них выходили люди и исчезали внутри. К тем, кто был высокого роста, я внимательно приглядывался, не пропуская ни одного мало-мальски похожего типа. Но пока никто из них ничем не походил на меня. Или цвет волос не тот, или фигура, или еще что-нибудь.

Постепенно меня начало раздражать безрезультатное сидение на полу. Я переменил положение, пытаясь размять затекшие ноги. Колено опять заныло, как только я неловко повернул ногу. Вспомнив свои шрамы, я снова проклял этого безмозглого пьяницу. Кто из двоих мерзавцев больше виноват во всех моих проблемах? Мистер Кеннон? Или тот, второй подонок, прикончивший Пурвиса и теперь связанный со мной одной веревочкой? Проклятье! Он ведь мог быть кем угодно и откуда угодно – из Кокомо, Таксон, штат Аризона. И не иметь никакого отношения к Кеннонам и всей этой паршивой истории. Может быть, люди, связанные с Пурвисом какими-то делишками и стоявшие с ним на одной дорожке, давным-давно убрали его, а я теперь ввязался и в это? С чего я взял, что убийство Пурвиса имеет отношение к миссис Кеннон и ее наследству? Все в этой истории шло, как в третьесортном фильме.

Внезапно что-то словно толкнуло меня. Я схватил бинокль и снова направил его на «Кеннон моторе». У входа, положив руку на дверную ручку, остановилась молодая женщина. Но это была явно не миссис Кеннон. Девушка была блондинкой в голубом платье и белых туфельках. На руке висела белая сумочка на длинном ремне. Казалось, девушка ждала, что перед ней распахнут дверь. Я перевел бинокль в том направлении, куда она смотрела, и невольно затаил дыхание. Но в следующее мгновение разочарованно вздохнул: мужчина, подошедший К ней, был, правда, очень похож на меня, но у него оказались слишком длинные волосы. Ко всему прочему еще и светлые. Тем не менее я проследил и увидел, что они прошли через весь зал и исчезли в конторе. У девушки были очень красивые ноги.

Похоже, здесь работало много людей, поэтому я все время держал бинокль наготове и следил за сквером. Вскоре начали открываться магазины, на тротуарах стало шумно, и наблюдать было все труднее.

Неожиданно я почувствовал, как кровь прилила к голове: к площадке перед залом подкатил открытый «шевроле», а за рулем сидел мужчина с широкими плечами и непокрытой головой. У него были темные волосы. В следующее мгновение машина свернула на боковую улицу. И он был похож на меня, и машина похожа на мою. Я буквально прилип к стеклу, стараясь ничем не выдать себя. Все говорило о том, что именно этого человека я ждал. Я перенес все свое внимание на боковую улочку, но он оттуда не появился.

Что там у них? Гараж или какие-нибудь склады? Ведь магазины и конторы располагались вокруг сквера.

На углу – доходный дом, рядом – универсальный магазин и бакалейная лавочка. Ближе ко мне – парикмахерская и маленькая лавчонка ювелира. За бакалеей магазин спорттоваров, а сразу за ним – красильня. Я рассматривал поочередно все фасады и двери. Незнакомца нигде не было видно. Магазины, кроме красильни и спорттоваров, были уже открыты. На всякий случай я снова прошелся взглядом по всей улице и даже вздрогнул: оказывается, дверь в магазин спорттоваров тоже была открыта. Я стал внимательно приглядываться к витрине. Там было выставлено, в частности, много всяких штучек для рыбной ловли. Я перевел бинокль на вывеску. «У Талланта». Что ж, проверить все равно надо. Чтоб потом не грызли сомнения.

Я взял телефонную книгу. Полистав ее и найдя нужный номер, вернулся на наблюдательный пункт вместе с телефоном. Длина шнура позволяла это. Укрепив бинокль в нужном направлении, я поднял телефонную трубку.

– Прошу вас, 22-79, – сказал я, когда мне ответил служащий отеля.

– Минутку…

Я слышал, как он набирает номер. Потом там, в магазине, сняли трубку, и я сразу же посмотрел в бинокль. Да, несомненно, это был он, человек из «шевроле». Я затаил дыхание.

– Алло! Магазин спорттоваров «У Талланта»! Странно было видеть, как шевелятся его губы, и одновременно слышать его голос.

– Простите за беспокойство, – сказал я, – надеюсь, не оторвал вас от срочной работы? Я только хотел узнать, как сейчас клюет рыба на озере Свенсон?

– По имеющимся у нас сведениям, неплохо. Лучше всего на живца. А кто со мной говорит?

– Вы меня не знаете. Я из Бьюмонта. Один из друзей посоветовал обратиться к вам. У Джорджа Талланта, сказал он, отличная память. Простите, я говорю с Таллантом, не так ли?

– Да, только зовут меня не Джордж, а Дэн, – поправил он.

– Дэн? Ну конечно же Дэн! Прошу прощения. Значит, вы говорите, клев там неплохой?

Я внимательно следил за каждым его движением и был почти уверен, что это он убийца Пурвиса. Правда, чтобы окончательно убедиться, надо было увидеть его в том же положении, в каком он был, уходя из квартиры. Мелькнула неплохая мысль.

– Кстати, – прервал я его, – у вас, случайно, не найдется спиннинга с длинной леской?

– Нет, сейчас нет… Хотя подождите, я проверю.

Я наблюдал, как он выпрямился и пошел к полке с принадлежностями для рыбной ловли. Я отчетливо видел его в бинокль. Да, теперь сомнений не было: это он! Та же широченная спина, те же плечи, приплюснутые уши, темные, коротко стриженные волосы, то же ощущение молодости и огромной физической силы. Все. Я знал, что разговаривал с убийцей Пурвиса.

Глава 6

Повесив трубку, он исчез в глубине магазина. Я опустил бинокль и отнес телефон на место. Мне повезло. Все хорошо, старина, просто отлично! Для начала не так уж мало сделано. «Ты молодчина, Харлан», – сказал я себе. Трудно было даже предположить, что мне может так повезти. Но опасный трюк только начинался. Следующий номер – вдова. Значит, теперь пора переключаться на миссис Кеннон. Я здесь, моя кареглазая!

Я побрился.

Половина десятого. Наносить визит даме еще слишком рано, тем более что приглашения у меня нет. Но и откладывать посещение не имеет смысла – иначе можно не застать ее дома. Если же предварительно позвонить ей, то, вполне возможно, нам никогда не доведется встретиться. Меня ей точно не хочется видеть. Я холодно улыбнулся своему отражению. И мои слова ей тоже не понравятся, тем более что особенно невыносимым я буду именно в первые сутки. Конечно, если все пойдет так, как я рассчитал.

Надев серые брюки и спортивную куртку, я оглядел себя в зеркале. Можно идти.

Адрес был в справочнике: Шервуд-Драйв, 324. Спрятав бинокль и револьвер в чемодан, я проверил, хорошо ли заперт магнитофон, и спустился в холл.

Перейти на страницу:

Чарльз Вильямс читать все книги автора по порядку

Чарльз Вильямс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Большой обманщик отзывы

Отзывы читателей о книге Большой обманщик, автор: Чарльз Вильямс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*