Ричард Старк - Грабители
Паркер прошел вдоль стены налево, прошел мимо первой, открытой двери, и добрался до второй, закрытой.
Паркер осторожно приоткрыл ее и при свете спички, которую держал Буанаделла, смог рассмотреть ее обстановку.
На кровати под простыней неподвижный Грофилд... Без сознания или... мертвый...
У кровати стоял Буанаделла, подняв зажженную спичку.
Оглянувшись на звук открывшейся двери и обнаружив застывшего на ее пороге Паркера, Буанаделла бросил спичку, и темнота скрыла его.
Он отступил несколько шагов в сторону от прежнего места, надеясь, что Паркер потеряет его в кромешной темноте, и он сумеет выскользнуть из комнаты. Отступая в сторону, Буанаделла оказался между Паркером и окном, на фоне которого четко обрисовался его силуэт.
— Прощай, Буанаделла, — последнее, что он услышал...
Глава 26
Центральная электростанция вышла из строя в три часа двадцать минут утра.
Как только погасло электричество, полиция и пожарные этого района города, немедленно извещенные об аварии, приняли необходимые меры, предусмотрительно принятые для подобных случаев.
Две коммерческие зоны находились в погруженном в темноту районе, и на них было сконцентрировано все внимание и все усилия полиции и пожарных.
Жилые кварталы не патрулировались, кроме тех экстренных случаев, когда к ним обращались по телефону и просили помощи.
В эту ночь экстренных сообщений в полицию не было.
Возникшая возле дома Датча Буанаделла стрельба разбудила жителей соседних домов. Девять семей лишились сна, и это было страшно. Каждый думал, томился в неведении, предполагал, что же случилось: нападение или переворот?
Разбудили их звуки выстрелов, и только потом уже выяснилось, что электролиния повреждена, света нет. Когда кто-то из соседей попытался вызвать по телефону полицию, как это всегда делается в подобных случаях, вдруг выяснилось, что телефоны тоже не работают.
Один из жильцов, достав ружье, спрятался со своей семьей в бомбоубежище за домом, построенное еще в 1935 году. О его существовании он только теперь вспомнил. Двое других, вооружившись ружьями, стали на страже у дверей своих домов.
Большинство же разбуженных и возбужденных семей испуганно переговаривались вполголоса, собравшись группками вокруг керосиновых ламп или у зажженного газа. Никто толком не знал, что предпринимать... и нужно ли вообще что-либо делать...
* * *В это время Генди Мак-Кей, Дэн Викца и Фред Дюкасс переходили из комнаты в комнату по первому этажу дома Датча Буанаделла, методически ликвидируя людей Дюлара и Буанаделла, не желая оставлять кого-нибудь в живых.
Паркер оставался наверху, у входа в комнату, где лежал Грофилд. Он чутко прислушивался к происходящему вокруг, готовый, если потребуется, мгновенно действовать. Пока же он не хотел покидать еле живого друга.
Майкл Карлоу и Филли Уэбб, укрываясь за своими машинами, стреляли во все, что появлялось в окнах здания. Две фары уже были разбиты пулями, но остальные продолжали ярко освещать дом.
Ник Далесиа присоединился к Стену Деверсу в правом крыле здания. Света здесь было достаточно, чтобы наблюдать за боковыми окнами, если кто-то попытается напасть на их товарищей, уже проникших в дом.
Генди Мак-Кей и Том Харли взяли под свое наблюдение левое крыло.
Все шло по плану!
Люди Дюлара и Буанаделла были испуганы и растеряны. Они потеряли своего шефа... Половины из них уже не было в живых, многие тяжело ранены, а остальные совершенно не знали, что им делать дальше.
Дюлар и Куинтер пытались организовать оборону, но в темноте и в этом хаосе было просто невозможно в чем-то ориентироваться. Осажденные в огромном здании, в кромешной темноте, боясь появиться вблизи освещенных мест, находясь под прицельным огнем неуязвимого врага, теряя людей, они напоминали сейчас молодых бычков в загонах, мечущихся среди уже перебитых собратьев...
На втором этаже шесть человек, собравшись в главном коридоре, тихо спорили, пытаясь принять какое-либо разумное решение. Двое предлагали спуститься по главной лестнице и выступить навстречу противнику, остальные четверо были против. Один из них предложил даже выпрыгнуть из окна на лужайку, но другой запротестовал:
— Дом окружен со всех сторон! Как только мы покажемся, они в ту же секунду нас подстрелят, как куропаток!
— Но, Боже мой, сколько же их всего?
— По-моему, не меньше сотни!
Эти шестеро представляли собой весь наличный состав людей Дюлара. Они все еще пытались найти выход из создавшегося положения, даже не предполагая, что останутся изолированными на этаже.
— А если спуститься по задней лестнице, чтобы атаковать этих ублюдков с тыла? — предложил один из них. — Поступить с ними так же, как они поступили с нами.
Паркер, стоя на пороге комнаты Грофилда, слышал весь этот разговор. Если бы они решили бежать, он дал бы им эту возможность. Но они все же решили спуститься по лестнице в кухню и атаковать нападающих с тыла. Поэтому у Паркера не было выбора.
Достав из кармана свой карандаш-фонарик, Паркер последовал за ними до лестницы и замер здесь, пока не убедился, что все они находятся теперь на узкой лестничной клетке. Затем он внезапно включил фонарик и сверху стал методично расстреливать их, одного за другим...
Внизу, в большом салоне, к которому спускалась главная лестница, Дюлар и Куинтер, сидя на полу, безуспешно пытались составить план разумной защиты.
Ринго, доверенный человек Дюлара, бродил по дому, собирая сюда всех оставшихся в живых.
— У них осталось совсем немного времени, — высказал свое предположение Куинтер. — Они понимают, что должны исчезнуть еще до появления здесь полиции.
Эрни Дюлар ворчливо заметил:
— Они хорошо спланировали нападение, черт возьми! Я же выбрал плохую тактику защиты в этой борьбе...
— Нет, — возразил Куинтер. — Вы должны были быть рядом с Датчем Буанаделла. И Фрэнк Шродер — тоже, вот почему я здесь! Какой бы урон ни нанес нам сегодня Паркер, он все же пришлый. Он пришел и уйдет! А организация должна быть сохранена и на будущее оставаться дееспособной!
— Да она же просто разваливается на кусочки, Боже мой! — воскликнул Дюлар.
* * *Через главный вход Фред Дюкасс медленно и осторожно вошел в большой зал столовой. Лишь на какое-то мгновение возник он на фоне открытого окна. Пуля попала ему в правый висок, отбросив на витрину с редкими вещами.
* * *Несколько человек вошли в большой салон, осторожно передвигаясь, низко пригнувшись, чтобы не было видно из окон. Ринго вошел последним, заявив:
— Это все, кто остался в живых... Я искал повсюду, но наверху больше никого нет.
Эрни Дюлар быстро пересчитал людей, явившихся с Ринго. Их было всего семнадцать, вместе с Куинтером и с ним самим... Больше Куинтеру и Ринго собрать так и не удалось!..
— Мы останемся здесь! — решил Дюлар. — Вскоре должны появиться флики, и тогда Паркеру с его бандитами придется быстро исчезнуть! Нам необходимо дождаться прихода полиции здесь.
И именно в этот момент Генди Мак-Кей бросил в комнату бомбу.
Глава 27
Фрэнк Элкин остановил машину напротив госпиталя и погасил фары. Рядом с ним сидел Ральф Висс. Они подождали, пока глаза привыкнут к темноте.
На этой стороне улицы госпиталь был единственным зданием во всем квартале, где горел свет. Здесь работал свой генератор.
За госпиталем находился его автомобильный парк.
Элкин с большой тщательностью выбрал одну из машин “скорой помощи”, поколдовал под капотом и выехал со стоянки, не включая фар.
Теперь в их распоряжении была и “скорая помощь”.
* * *Своим карманным фонариком Паркер светил Генди, который взламывал стенной шкаф Датча Буанаделла в его рабочем кабинете.
Генди достал из взломанного сейфа пачки банкнот.
— Неплохо выглядит, а? — воскликнул он, показывая на них.
Паркер никак не прореагировал. Он лишь протянул ему карманный фонарик, сказав:
— Вот, возьми, я сейчас вернусь!
* * *Вся эта сложная операция по захвату дома Датча Буанаделла заняла меньше часа. А казалось, прошла целая вечность!
Фред Дюкасс был мертв, Тома Харли легко ранило в руку. Его увез Ник Далесиа. Сюда, на поле сражения, они больше не должны были возвращаться.
Дэн Викца был наверху: он осторожно привязал Алана Грофилда к матрацу, чтобы его можно было вынести из дома.
Филипп Уэбб и Майкл Карлоу отправились на поиски других машин. Надо было заменить вышедшие из строя во время перестрелки.
* * *Паркер и Деверс вышли через главам вход. Машины все еще стояли на лужайке перед домом, но их фары уже были погашены. Свет падал только от санитарной машины, стоявшей невдалеке от дома.