Kniga-Online.club

Харлан Кобен - Один неверный шаг

Читать бесплатно Харлан Кобен - Один неверный шаг. Жанр: Крутой детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Молчание.

– И Хорас поехал в гостиницу? – спросил Майрон.

– Да.

– А где была Анита?

Мейбел пожала плечами.

– Наверное, уже скрылась.

– И все это случилось в первый же вечер после ее побега?

– Да.

– С чего бы ей так быстро передумать? – спросил Майрон. – Что могло принудить ее столь поспешно бросить дочь?

Мейбел с глубоким вздохом поднялась и направилась к телевизору. Ее обычно плавные движения сковала скорбь. Она нерешительно протянула руку и взяла с телевизора фотографию. Потом протянула ее Майрону.

– Это отец Теренса, Роланд, – сказала она. – Мой муж.

Майрон взглянул на черно-белую фотографию.

– Роланда пристрелили, когда он возвращался с работы. Из-за двенадцати долларов. Прямо у нас на пороге. Два выстрела в голову. Из-за двенадцати долларов. – Она говорила монотонно, бесстрастно. – Я с трудом это пережила. Роланд был единственным мужчиной, которого я любила. Начала пить. Теренс тогда был совсем маленьким, но настолько похож на отца, что я не могла на него смотреть. И пила еще больше. Потом пошли в ход наркотики. Я перестала заботиться о сыне. Вмешались власти и поместили его в детский дом.

Мейбел взглянула на Майрона, ожидая реакции. Он старался держаться спокойно.

– Меня спасла Анита. Они с Хорасом положили меня в больницу и вылечили. Это заняло довольно много времени. Анита заботилась о Теренсе, и меня не лишили материнства. – Мейбел взяла висевшие на шее очки и надела их на нос. Потом уставилась на фотографию покойного мужа. Тоска на ее лице была такой глубокой, обнаженной, что Майрон почувствовал, как на глаза набегают слезы.

– Когда она была мне нужна, – добавила Мейбел, – Анита всегда была рядом. – Она снова подняла глаза на Майрона. – Ты понимаешь, о чем я пытаюсь тебе рассказать?

– Нет, мэм, не понимаю.

– Анита всегда была рядом, – повторила Мейбел. – Но когда она попала в беду, где была я? Хотя знала, что у них с Хорасом не все ладно, не обращала на это внимания. Она исчезла, и что же сделала я? Пыталась ее забыть. Она исчезла, а я купила этот славный дом вдали от трущоб и старалась вычеркнуть все из памяти. Если бы Анита просто ушла от моего брата, это было бы, конечно, тяжело. Но раз она бросила своего собственного ребенка, значит, что-то сильно испугало ее. Что же это за страх, из-за которого даже через двадцать лет Анита не может вернуться?

Майрон поерзал в кресле.

– И вы нашли ответ?

– Не сама, – сказала Мейбел. – Но однажды я спросила Аниту.

– Когда?

– Примерно лет пятнадцать назад. Когда она звонила, чтобы узнать о Бренде. Я задала ей вопрос, почему она не хочет вернуться и взглянуть на собственную дочь.

– И что она ответила?

Мейбел посмотрела ему прямо в глаза.

– Анита ответила, что если вернется, Бренда умрет.

Майрон почувствовал, как по спине побежали холодные мурашки.

– Что она хотела этим сказать?

– Как будто это что-то очевидное. Вроде того, что дважды два четыре. – Мейбел поставила фотографию назад на телевизор. – Больше я ее ни о чем не спрашивала, – добавила она. – Решила, что есть вещи, которые лучше не знать.

Глава 30

Майрон и Уин возвращались в Нью-Йорк на разных машинах. Через сорок пять минут начиналась игра, в которой принимала участие Бренда. Времени хватало, только чтобы заехать домой и переодеться.

Майрон припарковался на Спринг-стрит в неположенном месте и оставил ключи в зажигании. За машину он не беспокоился, за ней присмотрит Уин. Он поднялся на лифте наверх и открыл дверь. На пороге стояла Джессика.

Майрон замер.

Джессика посмотрела на него.

– Я не убегу, – сказал она. – Никогда.

Майрон проглотил комок в горле и кивнул. Хотел сделать шаг вперед, но ноги не слушались.

– Что случилось? – спросила она.

– Много чего, – ответил он.

– Я слушаю.

– Убили моего друга Хораса.

– Мне очень жаль. – Джессика прикрыла глаза.

– И Эсперанца уходит из агентства.

– Вы никак не можете договориться?

– Нет.

Заверещал сотовый телефон Майрона. Он нажал кнопку и отключил его. Они оба стояли неподвижно.

Потом Джессика спросила:

– Что еще?

– Да вроде все.

Она покачала головой.

– Ты даже боишься на меня взглянуть.

Майрон поднял голову и посмотрел ей в глаза. Как всегда, Джессика выглядела невероятно прекрасной. Он почувствовал, словно внутри что-то рвется.

– Я едва не переспал с другой женщиной, – признался Майрон.

Джессика не пошевелилась.

– Едва?

– Да.

– Понятно, – сказала она. – Почему едва?

– Не понял.

– Кто остановился, она? Или ты?

– Я.

– Почему? – спросила она.

– Почему?

– Да, Майрон, почему ты не пошел до конца?

– Господи, что за идиотский вопрос.

– Ничего подобного. Тебе ведь хотелось, верно?

– Да.

– Больше, чем хотелось, – добавила Джессика. – Она была тебе нужна.

– Не знаю.

– Врешь. – Джессика поморщилась.

– Ладно, она была мне нужна.

– Так почему ты остановился?

– Потому что у меня связь с другой женщиной, – сказал он. – По сути дела, я люблю другую женщину.

– Как галантно. Значит, ты сдержался ради меня?

– Я сдержался ради нас.

– Опять врешь. Ты сдержался из-за себя, Майрон Болитар, идеальный парень, чудо-однолюб. – Она прижала ко рту кулак.

Майрон шагнул к ней, но она попятилась.

– Я была дурой, – промолвила Джессика. – Признаю. Я совершила кучу дурацких поступков, и приходится только диву даваться, что ты меня до сих пор не бросил. Возможно, я все это делала, поскольку считала, что могу себе это позволить. Ты все равно будешь меня любить. И независимо от моих поступков, не разлюбишь. Так что, вероятно, ты имеешь право со мной поквитаться.

– Я не собирался с тобой поквитаться, – проговорил Майрон.

– Я знаю, черт побери. – Она плотно обхватила себя руками. Как будто в комнате внезапно похолодало. Как будто ей хотелось, чтобы ее обняли. – И это меня пугает.

Он молча ждал.

– Ты не умеешь водить людей за нос, Майрон. Не бегаешь за каждой юбкой. Вообще не делаешь резких движений. Черт, ты даже почти не поддаешься соблазнам. И я хочу тебя спросить: ты сильно ее любишь?

Майрон поднял руки.

– Я ее почти не знаю.

– Ты считаешь, это имеет значение?

– Я не хочу потерять тебя, Джесс.

– Я тоже не собираюсь отдавать тебя без боя. Но я должна знать, с чем мне предстоит столкнуться.

– Все совсем не так.

– А как?

Майрон открыл было рот, но передумал. Потом сказал:

– Хочешь, давай поженимся?

Джессика моргнула от неожиданности.

– Это что, предложение руки и сердца?

– Я задал тебе вопрос. Хочешь, давай поженимся?

– Если это необходимо, то да, я хочу выйти за тебя замуж.

Майрон улыбнулся.

– Бог ты мой, какой энтузиазм.

– Что ты хочешь от меня услышать, Майрон? Что хочешь, то и скажу. Да, нет, только бы удержать тебя здесь, со мной.

– Я не проверяю тебя, Джесс.

– Тогда с чего все эти внезапные разговоры о женитьбе?

– Потому что мне хотелось бы быть с тобой всегда, – сказал он. – Купить дом. И завести детей.

– Мне тоже, – согласилась она. – Но сейчас жизнь такая интересная. Мы свободны, впереди карьера. Зачем все портить? Мы все еще успеем.

Майрон покачал головой.

– Что? – спросила она.

– Ты пытаешься отвертеться.

– Ничего подобного.

– Не хочу откладывать создание семьи в долгий ящик.

– Но сейчас? – Джессика всплеснула руками. – Прямо сейчас? Дом в пригороде, как у твоих родителей? Барбекю по воскресеньям? Баскетбольное кольцо на заднем дворе? Родительские собрания? Покупки в супермаркете по дороге в школу? Ты этого хочешь?

Майрон взглянул на нее и почувствовал, что глубоко внутри что-то рухнуло.

– Да, я хочу именно этого.

Они стояли, не сводя друг с друга глаз. Раздался стук в дверь. Они не двинулись с места. Еще стук. Потом голос Уина:

– Откройте.

Уин был не из тех, кто способен помешать им без веских на то причин. Майрон открыл дверь. Уин взглянул на Джессику и слегка кивнул. Потом протянул Майрону его сотовый телефон.

– Это Норм Цукерман, – сказал он. – Он пытается до тебя дозвониться.

Джессика повернулась и быстро ушла. Уин проводил ее взглядом, но на лице ничего не отразилось. Майрон взял трубку.

– Слушаю, Норм.

Норм явно был в панике.

– Игра вот-вот начнется.

– И что?

– Где, черт побери, Бренда?

Майрон ощутил, как упало сердце.

– Она сказала, что поедет с командой на автобусе.

– Она не появилась, Майрон.

Майрон вспомнил Хораса на мраморном столе в морге. Колени едва не подогнулись. Он взглянул на Уина.

Перейти на страницу:

Харлан Кобен читать все книги автора по порядку

Харлан Кобен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Один неверный шаг отзывы

Отзывы читателей о книге Один неверный шаг, автор: Харлан Кобен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*