Kniga-Online.club

Игра «VALDO» - Александр Ермилов

Читать бесплатно Игра «VALDO» - Александр Ермилов. Жанр: Крутой детектив / Триллер год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
так как уже через несколько часов один из вас станет богаче на один миллион долларов!

Я понял, что этот голос принадлежит дворецкому, который встретил и проводи меня сюда.

– Правила игры очень просты. Вам необходимо пройти испытания в комнатах и добыть ключ от тайной комнаты, которую вам необходимо будет разыскать самостоятельно.

В этот момент я бросил свой взгляд на дверцу, размещенную возле камина, и уловил взгляд еще одного человека, который так же, как и я, смотрел на эту дверь.

– Но, есть одно важное условие! – продолжал монотонно говорить диктор-дворецкий. – В живых останется только один из вас!

Я заметил, что лица игроков резко изменились после того, как услышали фразу о том, что в живых останется только один из нас.

– Ищите комнаты, выполняйте задания и подбирайте ключи к остальным комнатам. Желаю удачи!

Послышался характерный звук закрывающихся железных засов.

Габриэль бросился к огромной входной двери с бронзовыми ручками и попытался ее открыть. Дверь была заперта. Он с силой пытался ее отворить, но у него ничего не получалось.

Мы оказались заперты внутри замка. В зале началась паника.

Глава 4. Знакомство

– Что здесь происходит?! Я не хочу умирать!

Мы впервые услышали голос молодой супруги человека со шрамом на лице. Она в истерика стала бегать по залу и махать руками в камеры наблюдения, расположенные на стенах под сводами зала.

– Выпустите нас! – продолжала она кричать.

– Верджиния, прекрати! – пытался успокоить свою молодую жену супруг. – Только не паникуй! Все будет хорошо! – с уверенным тоном сказал он.

– Я не поняла! – воскликнула Илона. – Ведущий сказал, что в живых останется только один из нас? – она приложила свои руки ко рту.

– Вы все всё правильно услышали и поняли – спокойным голосом произнес Леонид. – В эту игру победит только один из нас и, тем самым, он станет богаче на один миллион долларов! По-моему, справедливо! – он залился смехом и начал вновь наполнять свой уже опустошенный бокал вином из кувшина.

На столе стояло десять бокалов. Очевидно, каждому участнику – свой бокал. Напротив каждого бокала стоял полностью наполненный кувшин с вином. Других напитков, впрочем, как и всего остального, на столе не было.

– Чему ты радуешься? – спросил молодого графа Рудольф. – Ты думаешь, что победишь?

– Почему бы и нет! – сделав большой глоток вина из своего бокала, граф с ехидной улыбкой посмотрел на накаченного спортсмена.

– Еще посмотрим, кто победит! И как далеко ты дойдешь в этой игре! – в голосе мадам Вернер прозвучала ненависть и отвращение к молодому графу Орлову. Она встала из-за стола и пошла осматривать зал, в котором мы находились.

– Давайте все успокоимся, сядем за стол и обдумаем, что нам делать, – громко предложил я, глядя на всех участников. Мой взгляд остановился на красавице блондинке. Она что-то шептала Габриэлю на ухо.

– О чем вы там шепчитесь? – обратился я к ним.

– Не твое дело! – грубо ответила мне роковая девушка.

– Нет, его и всех нас! – с ревностью в голосе и ударив по столу, вскочив со своего места, прокричал Рудольф.

Габриэль, у которого пару секунд назад на лице была мартовская улыбка кота после того, как Анжелика что-то сказала ему на ухо, искривил свои губы в ужасную гримасу.

– Не лезь не в свое дело, спортсмен! Иначе, хуже будет! – сказал он Рудольфу.

В зале нависла угроза столкновения двух накаченных самцов за право внимания прекрасной девушки. Похоже, что Анжелике это очень льстило.

– Прекратите ругаться! – вновь вмешалась в разрешение конфликта Илона.

– Действительно, – обнимая и ведя свою супругу ко столу, сказал человек со шрамом на лице. – Хватит вам ссориться и ругаться. Том дело предложил, – указав на меня продолжил он. – Давайте сядем за стол, успокоимся и придумаем, как нам быть дальше.

Я посмотрел на него. Несмотря на свой юный возраст он вел себя, как взрослый мужчина. А, шрам, расположенный вдоль левого глаза на его лице, придавал ему более серьезный, мужественный вид.

Усадив свою молодую супругу за стол, он налил ей и себе в бокалы вино из своего кувшина.

– А почему ты все время молчишь и ничего до сих пор не сказал нам? – неожиданно Рудольф переключил свое внимание с конкурента, который находился сейчас рядом с девушкой, которая, по всей видимости, ему очень понравилась, на человека с дредами на голове. – Кто ты? – спросил он.

Присутствующие в зале люди все, как по команде, замолчали и посмотрели в сторону одиноко стоящего у камина молодого человека в футболке, на которой были изображены какие-то музыканты.

– Я-я-я? – с неуверенностью и заиканием в голосе переспросил он.

– Ты, ты! – делая очередной глоток и усмехнувшись, сказал молодой граф Орлов.

– М-мен-ня з-зовут Д-дред! – произнес тихим голосом, заикаясь парень.

– Дред? – фыркнула блондинка.

Молодая супруга человека, чье лицо было покрыто шрамом, со злобой посмотрела на Анжелику.

– Д-да, Д-дред! Э-эт-то из-за м-моих в-волос. М-мои д-друзья ещ-ще с д-детс-ства с-стали т-так м-меня н-назыв-вать и п-поэт-тому я уж-же прив-вык к-к эт-тому им-мени.

– И чем же ты занимаешься, Дред? – не без интереса спросила его Илона.

– Да, какая разница, чем мы тут все занимаемся? – перебил ее Леонид. – Давайте уже искать комнаты с ключами!

– Как бы я к тебе сейчас не относилась, граф Орлов, – осматривая камин, сказала мадам Вернер. – Но, я с тобой полностью согласна. Кому какая разница, чем мы тут все занимаемся? Сюда все пришли за деньгами и не надо говорить, что это не так, – повернув свою голову в сторону Илоны, произнесла она.

– И все же, я предлагаю обсудить наши действия, – сказал я.

– Да нечего тут обсуждать, – перебил меня накаченный спортсмен. – Расходимся по замку и ищем комнаты. Вот и все!

– Полностью с тобой согласна, Рудольф, – с коварной улыбкой произнесла Анжелика.

Глаза Габриэля залились кровью. Он был готов наброситься на Рудольфа и убить его.

– Хорошо! – сказал человек со шрамом под глазом. – Давайте так и сделаем, раз никто ничего не хочет обсуждать.

– Ну, наконец-то! – воскликнул молодой граф, опустошая свой бокал. – Игра началась!

Я не стал больше уговаривать всех присесть за стол переговоров, потому что это было уже бесполезно. Участники игры разошлись по залу. Оливия Вернер продолжала что-то искать у камина. Муж с женой о чем-то шептались за столом. Габриэль продолжал пытаться открыть дверь в зал и все никак не сводил своего взгляда с роковой блондинки, которая уже о чем-то вела милую беседу с Рудольфом, указывая ему на камеры, которые следили за нами. Граф Орлов в очередной раз наполнил наполовину свой бокал вином и медленно попивая его, пристально смотрел, как мадам Вернер

Перейти на страницу:

Александр Ермилов читать все книги автора по порядку

Александр Ермилов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Игра «VALDO» отзывы

Отзывы читателей о книге Игра «VALDO», автор: Александр Ермилов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*