Джеймс Чейз - Положите ее среди лилий
– Вик, давай решать, что дальше делать. Бумагами потом займемся! – раздраженно проговорила Паула.
– Что делать?.. Ты должна сообщить Мифлину о Шерриле, а мы с Джеком займемся Юноной. Потом ты быстро привезешь Мифлина в поместье Мэрилин у скал. Сегодня ночью все должно решиться.
– Не лучше ли тебе самому поехать к Мифлину?
– У меня нет времени. Если Юнона в доме Мэрилин, ей грозит опасность.
– О чем ты говоришь? – спросил Джек.
Я показал ему на конверт.
– Разгадка здесь! С 1944 года у Юноны был обнаружен эндокардит. Я говорил тебе, что они прячут кота в мешке… Ну, теперь все ясно?
– У Юноны было слабое сердце? – Керман непонимающе уставился на меня. – Ты имеешь в виду, у Дженнет Кросби?
– Послушай описание Юноны, – перебил я. – Пять футов, карие глаза, темноволосая, полная…
– Но это же неверно! Она светловолосая, высокая, – сказал Керман. – О ком ты говоришь?
– Наша пропавшая гостья – не Юнона Фридлендер? – вмешалась Паула.
– Держу пари, что вы ничего не понимаете, – возбужденно сказал я. – Ни-че-го! В Крестуэйсе умерла от сердечного приступа Юнона. А девушка, которую мы спасли от лечебницы, – Дженнет Кросби!
Глава 29
Мы стояли у подножия почти отвесной скалы. Вдалеке догорала яхта, клубы черного дыма затянули небо.
– Туда? – Керман показал на скалу. – Ты, наверное, принимаешь меня за обезьяну?
– Этот вопрос тебе лучше обсудить со своим отцом, – усмехнулся я. – Другого пути нет! Через ворота нам не пройти незамеченными.
Керман задумчиво посмотрел на скалу.
– Да-а, сотни три футов! Трудновато придется.
– Пошли! Надо попробовать.
Первые двадцать футов мы преодолели сравнительно легко и остановились на небольшой площадке.
– Пока мне нравится, – заметил Джек, – а вот дальше…
– Возможно, все не так плохо, как нам кажется, – согласился я.
– Если бы у нас была веревка, я нашел бы для нее какую-нибудь зацепку и повесился, – мрачно пошутил Керман. – Это избавило бы меня от пустой траты времени и тяжелой работы.
Если бы скала не была такой отвесной!..
Я понимал, что одно неверное движение – и мне не собрать костей. Преодолев еще футов пятьдесят, я остановился, чтобы перевести дыхание. Смотреть вниз я не мог: любая попытка оторвать голову от скалы нарушала равновесие.
– Ну, как ты? – спросил я у Кермана.
– Твоими молитвами!.. – огрызнулся он.
Дальше мы карабкались молча. Я слышал только сопение Кермана, да пару раз камни с грохотом падали вниз. Неожиданно я обнаружил ровную площадку. Добравшись до нее, присел и вздохнул. Если бы я знал, что это будет так тяжело, все же попробовал бы пробиться в дом через ворота. Но теперь поздно об этом и думать. Как ни опасно лезть вверх, спускаться вообще невозможно.
Керман добрался до меня. Его лицо блестело от пота, ноги дрожали.
– Ты веришь, что когда-нибудь все это кончится?
– А что делать, черт возьми! Другого пути нет. Теперь мы даже не можем повернуть назад.
Я глянул вверх. Да-а, плохи наши дела. Но надо двигаться. Мы снова поползли. После передышки несколько футов мы преодолели сравнительно легко. Вдруг камень из-под моих ног сорвался и с грохотом покатился вниз. Я повис на руках.
– Держись! – отчаянно закричал Керман.
– А что мне еще остается делать, – пробормотал я, безуспешно пытаясь найти опору.
– Сейчас я помогу тебе!
– Оставайся на месте, иначе я могу сбить тебя своими ногами. – Я пытался найти уступ, но ботинки не могли ни за что зацепиться. Силы мои кончались. И вдруг мои ноги уперлись во что-то твердое.
– Становись мне на плечи, – услышал я голос Джека.
– Я же свалю тебя вниз, дурачок, – прошептал я.
– Становись мне на плечи, идиот проклятый, только не сразу, а потихоньку.
Я осторожно нащупал его плечи и чуть надавил.
– Ты держишься?
– Держусь. Ты стал?
Я двумя ногами стал на его плечи и с облегчением вздохнул. Пальцы ломило от напряжения.
– Какая чудесная ночь, – проговорил я, прижимаясь к скале.
– Еще бы! – усмехнулся Керман.
Немного передохнув, я пошарил ногой и нашел выемку. Мы полезли дальше.
– Держись правее, – посоветовал я Керману. – Здесь больше трещин и выступов.
Когда до вершины скалы оставалось футов тридцать, я уперся головой в скалу. Осторожно поднял голову и… Дальше пути не было. Огромный кусок скалы свисал над головой. Я испугался. В своей жизни я не раз бывал в переделках, но такое!..
– Вик! – окликнул меня Керман. – Как дела?
Он находился значительно ниже меня.
– Оставайся внизу, Джек. Здесь нам не пройти. Если я останусь жив, то принесу тебе веревку.
– Где ты ее найдешь?
– Буду жив – найду. Здесь выступ над головой.
Как я вскарабкался на эту скалу, для меня до сих пор остается загадкой. Но зато преодолев последние тридцать футов, я увидел бассейн, освещенный луной, и дом, в котором светилось одно-единственное окно…
Глава 30
Дверь в дом со стороны веранды была распахнута настежь. Я подошел ближе и услышал требовательный, недовольный голос женщины.
– Да замолчи же! Замолчи! – говорил голос. – Приходи быстрее. Ты достаточно говорил. Замолчи и приходи быстрее!
Я увидел ее! Она сидела на диване, держа в руке телефонную трубку. Свет лампы освещал высокую грудь, склоненную голову. Я видел дивные длинные ноги, крутые бедра, узкую талию…
– Хватит! Зачем это? Приходи. Все это сделал ты! – Она бросила трубку.
Я не таясь вошел в комнату.
Она вздрогнула и медленно повернула голову. Я увидел, как расширились ее большие черные глаза. Она не узнала меня. Да и не мудрено! Перед ней стоял усталый, измученный человек в изодранной матросской одежде.
– Хэлло! Ты помнишь меня, детка? Я твой приятель Мэллой.
Она вспомнила.
– Как вы сюда попали?
– Вскарабкался по скале. Попробуй как-нибудь на досуге – весьма волнительное ощущение! – Я сел.
Она изумленно смотрела на меня.
– Может, дашь мне выпить? Я еще не совсем пришел в себя…
– Это правда – насчет скалы? – спросила она. – Там еще никто не проходил. – Она поставила на стол виски, стаканы и лед.
– Да, – я налил себе изрядную порцию и выпил, – ради таких глаз и фигурки я бы и не то еще сделал.
Она молча смотрела, как я пью.
– Твоя сестра здесь?
Она задумчиво посмотрела на меня и покачала головой.
– Она умерла два года назад.
– С тех пор как ты мне это сказала в первый раз, я сделал немало открытий. Я узнал, что девушка, которую твоя мать держала в лечебнице, – твоя сестра. Рассказать тебе все, что я знаю?
– Вперед, если имеете такое желание!
– Тогда начнем. Ты поможешь мне, если я в чем-то ошибусь. – Я уселся поудобнее. – Дженнет была любимицей отца. Ты и твоя мать знали, что большая часть наследства достанется ей. Это же знал и Шеррил, ее любимый. Шеррил – крутой парень, а крутые тебе всегда нравились… Ты начала крутить с этим крутым парнем, Дженнет узнала об этом и разорвала помолвку. Вы поссорились. Одна из вас схватилась за ружье. И в этот момент вошел отец. Это ты его убила или Дженнет?
– А какая разница? Ну, я, если хотите знать… – спокойно ответила она, закуривая сигарету.
– В доме была сестра Фридлендер. Почему она там находилась?
– Моя мать была не в своем уме и решила, что я тоже сумасшедшая. Она приставила ко мне сиделку, и Юнона шпионила за мной. – Она говорила спокойным, равнодушным тоном.
– Это она решила вызвать полицию, когда вы застрелили отца?
Она кивнула головой и улыбнулась.
– Мать сказала, что меня посадят, если узнают… Фридлендер сама напросилась на неприятности! Вот мать и поместила ее в лечебницу. Это был единственный способ сохранить тайну. Тогда Дженнет стала настаивать, чтобы меня тоже убрали туда. Мать согласилась, но вместо лечебницы поместила меня сюда. Дженнет думала, что я в клинике, но потом узнала, что меня там нет… Очевидно, тогда-то она и написала вам. Потом у Фридлендер случился сердечный приступ, и она умерла. Это был хороший способ все утрясти. Мать с Дугласом перевезли ее тело в Крестуэйс, а сестре мать сказала, что я хочу ее видеть, и она пошла ко мне в лечебницу. Там ее заперли в комнате Фридлендер. А Юнону положили в постель Дженнет. Чем плохая идея? Я вызвала доктора Бьюли. Ему и в голову не пришло, что умершая – вовсе не Дженнет, и он подписал свидетельство о смерти. После этого все пошло как по маслу. Опекуны ничего не подозревали. То, что я вам говорила о Шерриле, правда. Эта дрянь стала шантажировать меня, пришлось купить ему яхту… Горничная Дженнет тоже шантажировала меня, так как знала, что ее хозяйка не умерла. Потом появились вы. Я подумала, что если я расскажу вам все, это напугает Дугласа. Он не испугался, а решил вас убить. Я ему, правда, не позволила. Это была моя идея – поместить вас в больницу. Я не думала, что вам удастся сбежать, да еще и освободить Дженнет. Как только я узнала, где она, я послала людей Шеррила…