Картер Браун - Своенравные сестрички
– Это Тайлер. Он интересовался, видела ли я тебя сегодня. Я ответила, что ты здесь, и предложила ему поговорить с тобой. Но он отказался и повесил трубку.
– Это из-за моего природного обаяния, – пошутил я. – Люди быстро ко мне привыкают и уже не могут жить без меня. Видимо, Тайлер хотел удостовериться, что сегодня вечером его снова ждет удовольствие от встречи со мной.
Девушка взяла бокал и сделала большой глоток.
– Боже мой! Ты ужасно самонадеянный человек, Дэнни Бойд!
– Ты права, – согласился я. – Что у нас на ужин?
– Я как раз, находясь в центре, купила роскошных готовых жареных утят в стиле «кордон блю».
– С этим придется покончить, как только мы поженимся, – пригрозил я. – Надеюсь, что после замужества ты будешь проводить дни и ночи на кухне у горячей плиты.
– После замужества! – произнесла она с сомнением в голосе. – Если оно только состоится!
– Если ты не выйдешь за меня замуж, я буду вынужден жениться на твоей сестре, – пригрозил я. – Жаль только, Элисон излишне толста!
– Излишне толста?
– По крайней мере, она так говорит, – сообщил я. – Хоть она и младшая сестра, но все-таки излишне толста.
– Повтори, пожалуйста, в точности, что тебе сказала Элисон? – заинтересовалась девушка.
Я усмехнулся:
– Она городила какую-то чепуху. В самом деле, Элисон излишне худа, за исключением, быть может, ее задницы. Если кого-то здесь и можно назвать толстой, то скорее тебя. Пойми меня правильно, Эрика, я люблю женщин в теле, и ты как раз в моем вкусе.
– Огромное спасибо! – ядовито ответила она.
– У Элисон бывают провалы в памяти, – небрежно заметил я. – Иногда она вдруг вспоминает, что ее зовут Эрика и что ее сестра моложе ее, но намного полнее.
– Наверное, у нее начинается обострение болезни, – объяснила Эрика. – Видимо, нужно позвонить Дейну и попросить его помочь.
– Мне кажется, он натворил уже достаточно, – возразил я. – Ты подобрала превосходную комбинацию из Дейна, преступного адвоката Лоримера, афериста Полларда и рэкетира Веринга, и они вполне справились со всеми твоими проблемами. Не так ли?
– Что за чепуху ты городишь, черт возьми? – воскликнула она.
– Очевидно, проблемы возникли в связи с завещанием вашего отца, – предположил я, – по которому старшая сестра наследовала большую часть? Или младшая сестра не могла получить свою долю, пока не достигнет определенного возраста?
Эрика схватила бокал и выпила его залпом. Я отпил маленький глоток моего очень сухого мартини и продолжал наблюдать за ней.
– Как бы там ни было, выход нашелся всего лишь один, – продолжал я. – Старшую сестру-психопатку переделали в младшую. Таким образом, психически здоровая, крепко сбитая младшая сестра стала старшей сестрой. Но, чтобы не запутаться, я буду продолжать называть тебя Эрикой.
– Значит, на нее нашло просветление и она все тебе рассказала? – спросила Эрика.
– Ты хочешь сказать, что забыла дать ей таблетку, которыми тебя снабжает Дейн? – спросил я. – Нет, честно говоря, никакого просветления на нее не находило, но она вспомнила, что ее зовут Эрика, а не Элисон.
– Я не могла бы воспользоваться моей долей наследства, пока мне не исполнится двадцать шесть лет, – призналась блондинка. – А это произойдет только через год. Если бы Эрика…
– Ты Эрика, а она Элисон, – повторил я. – Ладно, ладно, я знаю, что на самом деле все наоборот, но я окончательно утрачу рассудок, если мы все время будем менять имена.
– Если бы Эрика осталась старшей, пришлось бы назначить попечителя, а этого мне страшно не хотелось! Поэтому мы начали ее обработку с помощью психиатра Дейна. Через некоторое время она уверовала, что она Элисон, а я ее старшая сестра Эрика. После этого она уже окончательно зависела от меня. Когда надо было что-нибудь подписывать, я говорила ей, что нужно подготовиться к тому времени, когда она получит свою долю наследства. Она мне беспрекословно верила. Но были и другие рычаги влияния на нее. С помощью других членов группы удавалось поддерживать ее в состоянии эйфории. В нашем коллективе она всегда стремилась превосходить меня в области секса. Видимо, Дейн был прав, когда говорил, что она подсознательно стремилась сравняться со мной. Ведь по-своему она была счастлива. Иначе ей пришлось бы всю жизнь просидеть в психушке!
– Ну ладно, хватит, а то я разрыдаюсь! – оборвал ее я. – Почему ты решила взбунтоваться против группы? Они стоили тебе слишком дорого? Приходилось покрывать все инвестиции группы, ничего не получая взамен?
Она хмуро кивнула:
– Эти люди – настоящие кровососы, Дэнни! И если так будет продолжаться, через пару лет мы будем разорены.
– Они оставят тебя без копейки еще до того, как тебе исполнится двадцать шесть лет, – предсказал я. – Именно поэтому ты решила нанять меня. Они готовы на все, лишь бы не дать тебе выйти замуж. Но все-таки оставался шанс, что я могу выжить и освободить тебя. Верно?
– Да, ты прав, – угрюмо согласилась блондинка.
– Если я проиграю, ты теряешь всего лишь полторы тысячи долларов, – продолжал я. – А это жалкие пустяки по сравнению с тем, сколько они высасывали из тебя на группу.
– Все верно, – устало согласилась Эрика. – Теперь ты знаешь все. И если захочешь вернуться в Нью-Йорк, я и пальцем не пошевелю, чтобы остановить тебя.
– Полторы тысячи долларов и скоростной минет, – продолжал я. – И я еще должен быть тебе благодарен! Ты и в самом деле сентиментальная стерва!
Она занялась приготовлением свежего коктейля.
– Если хочешь, можешь убираться отсюда! – воскликнула она.
– В девять вечера у нас собрание группы, и я не хочу их разочаровывать, – возразил я.
Она вскинула голову:
– Значит, ты меня не бросаешь?
– С какой стати? – возразил я. – Кажется, я нашел метод, как разбить группу, и очень хочу его проверить.
– Дэнни! – Она медленно покачала головой. – Прямо не знаю, что сказать.
– Не нужно ничего говорить, – весело ответил я. – Даю тебе пять минут, чтобы допить коктейль, а потом отправляйся на кухню и начинай готовить своих утят в стиле «кордон блю».
– Ты действительно думаешь, что у нас есть шанс на победу сегодня вечером?
– У нас есть шанс попробовать, но я не хочу делать никаких попыток на пустой желудок!
Глава 13
Мы поужинали вдвоем на кухне. Потом Эрика поднялась наверх, чтобы переодеться, а я направился в гостиную. Французские двери были широко открыты, и я ненадолго вышел на воздух. Ущербная луна еще не появилась, но небо усыпали яркие звезды, а теплый воздух был бархатистым на ощупь. Санта-Байя идеальное место для отдыха, подумал я. Только удастся ли мне дожить до отдыха?
Эрика спустилась вниз в четверть девятого. На ней была черная полупрозрачная блузка и черные шелковые брюки клеш. Она производила на удивление вульгарное впечатление. Длинные льняные волосы были тщательно уложены, а голубые глаза каким-то образом утратили свой ледяной оттенок.
– Я заглянула на минутку в комнату Элисон, – сообщила она. – Там темно, и кажется, она спит.
– Пусть спит – и одной проблемой будет меньше, – отрезал я.
Блондинка направилась к бару, чтобы сделать себе коктейль.
Вот дьявольская группа, подумал я. Они непрерывно пьют, трахаются, предают друг друга, а иногда еще и убивают.
– Они могут появиться в любую минуту, – предупредила Эрика. – Что мне сделать, чтобы помочь тебе, Дэнни?
– Просто сиди, изображая из себя очаровательную куколку, и все будет в порядке, – приказал я.
– Но я хочу помочь, честное слово! – промурлыкала она.
Если бы эта девушка умела надувать губки, она бы их надула.
– Как только они появятся, налей им спиртного и рассади их. А дальше уж моя забота, – посоветовал я.
– Мне бы очень хотелось оказать тебе серьезную помощь, Дэнни. Я чувствую себя такой бесполезной.
Я пожал плечами:
– Ну что ж… Если кто-нибудь из них захочет минет…
На этом наша беседа прервалась. Примерно через десять минут звякнул дверной звонок, и Эрика, отставив свой третий бокал, отправилась открывать дверь. Маркус Лоример приехал первым и, войдя в комнату, застенчиво улыбнулся.
– Я совершенно не обижаюсь на вас за прошлую ночь, Дэнни, – затараторил он. – Поверьте, совершенно не обижаюсь.
– Верю, – ответил я. – Эрика сделает вам коктейль.
Бэт Шоу появилась вместе с Люком Поллардом, что заставило меня задуматься. Потом появилась Сэнди Керзон вместе с Дейном Тайзеком. Громовые раскаты его голоса заполнили всю комнату. Они лениво болтали между собой, но я часто ловил на себе их испытующие взгляды. Я не хотел начинать действовать до появления главного заводилы. Он прибыл около десяти тридцати, и, как только он вошел в комнату, болтовня сразу прекратилась.
– Вы опоздали, Тайлер, – вежливо заметил я. – Встреча была назначена на девять часов.
– Послушайте, Бойд, – бросил он. – Я вовсе не собираюсь…