Джеймс Чейз - Ловушка мертвеца
Я закурил сигарету и, держа стакан в руках, опустился в кресло рядом с новой служанкой.
– Садитесь, мисс Темпл. Я не хочу вам мешать. Интересная книга?
Девушка снова села в кресло.
– Это третий том «Упадка и разрушения» Гиббонса, – ответила она. – Читали его?
– Третий том как раз нет, – серьезно заметил я. – Вы имеете в виду эту чепуху относительно Римской империи?
– Да.
– Это немного скучновато. Лично я предпочитаю детективы, и на большее, чем Реймонд Чандлер, не отваживаюсь.
Мэриан рассмеялась и сообщила:
– Я собираюсь будущей осенью поехать в Рим.
– Почему именно в Рим?
– Я всегда мечтала побывать там… и во Флоренции тоже.
– А как насчет Парижа? Говорят, что в Париже интереснее.
– Я выбрала Рим.
– Почему вы нанялись на эту работу? Копите деньги для Рима?
Девушка кивнула.
– Я собираюсь стать архитектором. На будущий год у меня выпускные экзамены. Я подумала, что эта работа даст возможность выкроить время для занятий.
– Понимаю. – Я не знал, как отнестись к появлению этой девушки в доме. Правильно ли поступила Элен, что взяла ее? Я предпочел бы, чтобы на ее месте оказалась обычная, туповатая служанка… – Ну что же, я не думаю, что миссис Дестер замучает вас работой до смерти.
Мэриан рассмеялась просто и искренне.
– Она замечательная. Миссис разрешила пользоваться этой комнатой, когда она ей самой не нужна. Я чувствую себя здесь как дома.
Я тоже чувствовал себя здесь своим человеком, поэтому и позволял такой свободный разговор.
– Хозяйка рассказала вам о мистере Дестере?
– Да. Как жаль! Я видела все его фильмы. По-моему, он прекрасный продюсер.
– Верно. А его самого вы не видели?
– Нет, только его фильмы. А почему вы спрашиваете?
Я состроил гримасу.
– Ну, вы же слышали, видно, что он переработал. У него плохо с нервами, и он сильно изменился. Миссис Дестер сообщила вам, что он поедет в санаторий?
– Да.
Я искоса взглянул на девушку. Она очаровала меня. Мы разговаривали с ней уже несколько минут, а она еще ни разу не попыталась показать мне колени или бросить из-под ресниц призывный взгляд.
– Простите меня за то, что я оторвал вас от Гиббонса.
– О, ничего страшного. Это не легкое, развлекательное чтение, а сложный для восприятия материал. И от него порой нужно отдыхать.
– Могу себе представить.
Мэриан улыбнулась и, когда я пошел к двери, снова открыла книгу и склонила над ней голову. Я остановился у двери и посмотрел на девушку. Мне пришло в голову, что разница между ней и Элен была такой же, как между бриллиантом и жемчужиной. Элен был свойствен холодный блеск и твердость бриллианта, а этой девочке – мягкое очарование жемчужины. Служанка подняла голову и, увидев, что я смотрю на нее, залилась румянцем. Это меня поразило. Ни одна девушка из тех, с которыми я до сих пор встречался, не знала, что значит краснеть. Я улыбнулся ей, повернулся и взбежал вверх по лестнице, преодолевая по три ступеньки сразу. Элен была в своей спальне. Она курила и просматривала разложенные на кровати письма и счета.
– Перечитываешь любовные письма? – спросил я, закрывая дверь.
– По-моему, ты не собирался видеться со мной в доме на глазах прислуги.
– Совершенно верно, но в данный момент она занята Гиббонсом, и я сказал ей, что намерен повидаться с Дестером. Что это за хлам?
– Я пытаюсь выяснить, как много Дестер должен.
– Приятное занятие. Надеюсь, ты включила в свой список четыре тысячи Хаммерстока?
– Пока у меня получилось около 22 тысяч, но это еще не все.
– Не беспокойся, страховка покроет это с лихвой. Что произошло за время моего отсутствия?
– Я договорилась с Бернетом о встрече на завтра на три часа дня. Здесь было четыре репортера. К счастью, Мэриан уже пришла и выставила их, сказав, что нас никого нет дома.
– Ты уверена, что сделала правильный выбор в отношении прислуги? По-моему, у этой девушки есть голова на плечах.
– У меня не было выбора. Агентство предложило мне только ее. Как бы ни было, она ведь просто девочка.
Я сел в кресло.
– Как насчет санатория?
– Мне ответили, что могут взять мужа в любое время. Я сказала, что позвоню еще.
– Сообщи им, что привезешь его в следующее воскресенье в 11 часов вечера.
Элен смотрела на меня непонимающе.
– В воскресенье вечером? А почему не раньше?
– Раньше я не буду готов.
– Что ты собираешься делать?
– Не будем обсуждать это здесь. – Я взглянул на часы. – Когда девушка ляжет спать, приходи ко мне. Кстати, у тебя есть хорошая дорожная карта округа, куда входит Санта-Барбара?
– Кажется, да.
– Захвати ее с собой. Не забудь отнести перед сном в комнату Дестера тарелку с едой, а то девушка удивится, что он не ест.
– Я уже носила.
Что мне больше всего нравилось в Элен, так это то, что она не дура.
– А что ты с ней сделала? Сама съела?
– Спустила в уборную.
– Что ж, пусть служанка не думает, что ты моришь мужа голодом. – Я направился к двери. – Ты сказала ей о морозильнике?
– Нет. Я скажу ей о нем завтра, когда буду показывать кухню.
– Ну, я буду ждать тебя. – Я вышел из комнаты Элен и стал спускаться по лестнице. В это время из гостиной показалась Мэриан. – Миссис Дестер пошла спать, – заговорил я первым. – Вы тоже?
– Да.
Я остановился рядом с девушкой.
– Вместе с Гиббонсом?
Она слегка покраснела и улыбнулась.
– Нет, я не буду читать в постели.
– Идите, я погашу здесь свет. Спокойной ночи.
Девушка тоже пожелала мне спокойной ночи и побежала вверх по лестнице. Я посмотрел ей вслед: у нее были красивые стройные ноги, узкие мальчишеские бедра и прямые плечи. Проходя по коридору к своей комнате, Мэриан не оглянулась на меня. Я зашел в гостиную, взял бутылку шотландского виски и отправился в свою квартиру. «Славная девочка!» – думал я о служанке.
Около половины первого ночи в мою спальню вошла Элен. К этому времени я уже лежал в пижаме на кровати и курил. Она встала в ногах кровати.
– Ну, теперь рассказывай, – потребовала гостья.
Я посмотрел на нее. Бывают моменты, когда бриллиант выглядит привлекательнее жемчуга.
– Иди сюда, – позвал я, протягивая руки.
Элен села рядом со мной.
– Теперь я объясню тебе все, что я задумал. В течение будущей недели окончательно утвердится слух, что Дестер еще при деньгах. Газетные обозреватели так этого дела не оставят. Даже если эта молва не получит подтверждения, они все равно в своих статьях намекнут, что Дестеру предложили важный пост. Нам выгодно по двум причинам, чтобы такие слухи распространились. Во-первых, чтобы удержать кредиторов на расстоянии, во-вторых, чтобы было из-за чего твоего мужа похитить.
Элен опешила сначала и не могла сообразить, как реагировать на мои слова.
– Похитить? – выдавила она из себя, не скрывая недоумения.
– Да. Но ведь никто не станет его похищать, если будет известно, что у Дестера нет денег.
– Не понимаю, о чем ты говоришь.
– Слушай, сейчас тебе все растолкую. Для всех Дестер не только еще жив, но имеет деньги и на пороге новой должности. Мы используем это для моей версии исчезновения его. Мы отправим твоего мужа и тебя в санаторий Бельвью, по дороге в который Дестер и будет похищен. Когда вы будете отъезжать вместе, Дестера увидит твоя новая служанка. Она потом подтвердит это обстоятельство. Конечно, роль бедняги продюсера играю я, одевшись в его знаменитые всем пальто из верблюжьей шерсти и широкополую шляпу. Мэриан должна видеть меня только со спины и быть уверенной, что это сам Дестер отправился в санаторий, как и было у тебя с ним запланировано, и о чем служанка знала. Когда мы на «роллс-ройсе» отъедем от дома, я в машине опять надену свою одежду и вернусь назад. Появившись перед Мэриан, я выскажу сожаление, что опоздал и не попрощался с уехавшим хозяином. Затем я поднимусь к себе в квартиру, зажгу там свет и включу радио, чтоб служанка знала, что я нахожусь дома. Создав иллюзию присутствия здесь, я на самом деле присоединюсь к тебе, и мы поедем туда, куда я наметил. Идея такая: мы должны убедить полицию и Мэддакса, что по дороге в санаторий на вас напали гангстеры, тебя связали, а Дестера похитили.
Элен посмотрела на меня.
– Меня связали… Что еще за выдумки?
– Нормальные в нашей ситуации, – бросил я. – Неужели тебе нужно все разжевывать? А чего же ты хочешь? Получить 750 тысяч и пальцем о палец для этого не ударить?
– Ладно, поняла. Только куда ты собрался меня отвезти?
– Ты принесла карту? – Элен подала мне карту. Я нашел на ней лесную станцию и показал сообщнице. – Это идеальное место, – сказал я. – В воскресенье там ни души. Ты останешься в одном из бараков, а в понедельник утром тебя найдут явившиеся на работу служащие. Правда, тебе придется провести неприятную ночь, но что из того?
– Может, все-таки обойдемся без этого? – спросила Элен нахмурившись.