Kniga-Online.club

Джеймс Чейз - Как крошится печенье

Читать бесплатно Джеймс Чейз - Как крошится печенье. Жанр: Крутой детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Что это значит… «мертвые сейфы»?

– Сейфы, которыми не пользуются на протяжении долгого времени. Их достаточно много в каждом банке, а в этом – тем более. Я подслушал разговор двух клиентов в ресторане. Техасские нефтяные короли помещают в такие сейфы значительные денежные суммы, чтобы без помех использовать их в течение отпуска, который они проводят здесь. Затем они уезжают домой, а наличность хранится в сейфе до следующего отпуска. Тебе нужно попасть в отдел, где ведется учет подобных сейфов, так что ты легко установишь, где они расположены. Узнаешь количество находящихся в них денег.

– Ты сошел с ума! – заорал Алджир, гневно сверкая глазами. – Даже если мы узнаем это, то в любом случае не сможем добраться до денег! Это самый надежный банк в мире! У них в штате полно охранников, несущих круглосуточное дежурство, да еще и три рубежа сигнализации!

– Кто сказал, что мы до них будем добираться, – криво улыбнулся Эдрис. – Ты узнаешь все детали моего плана, когда я буду готов. Эта операция требует строго определенных действий, совершаемых в строгой последовательности. Первый шаг: устроить ее в банк. Она будет работать там уже завтра. Шаг второй: обнаружить все системы охранной сигнализации сейфов, узнать, где хранятся ключи и где конкретно находятся «мертвые сейфы». И так шаг за шагом…

– И как долго мы будем шагать? Ей потребуются месяцы для того, чтобы все узнать! – Алджир, как всегда, был нетерпелив.

– Такие вещи требуют времени. Даже если нам потребуется год – игра стоит свеч!

Алджир начал было что-то возражать, но, увидев, что Ира наблюдает за ними холодным презрительным взглядом, вскочил и отправился к дверям.

– Когда будет работа для меня? – поинтересовался он, задерживаясь у дверей.

– Тогда, когда мы приблизимся к четвертому этапу. Будь терпелив, Фил. И мы не упустим своего шанса.

Алджир метнул на них злобный взгляд и вышел, хлопнув дверью.

– Какая муха укусила его? – удивилась Ира.

Карлик пожал плечами:

– Всегда несчастен тот, у кого в кармане гуляют мыши. Именно сейчас у Фила нет и цента. Бог с ним… Да, как ты ладишь с Девоном?

– Я стараюсь не попадаться ему на глаза. Но, думаю, это продлится недолго. Я чертовски скучаю.

Эдрис внимательно рассматривал девушку. В его глазах появилось странное выражение.

– Думаешь получить денежки, не вкалывая, как проклятая? Сегодня у тебя есть одежда, автомобиль, прекрасный дом, доллары… Чего тебе еще надо?

– Все это так, но мне надоело. Все надоело!

– Допустим, но, по-моему, это куда лучше, чем ходить голодной, грязной и несчастной. Не забывай об этом! И, послушай, Ира, только не вздумай искать себе развлечения на стороне. Иначе ты вылетишь из банка, как спутник. Этот банк – более респектабельное заведение, чем церковь. И если бы ты не была дочерью Мелвилла Девона, не видать тебе этой работы как своих ушей! Так что не тешь себя иллюзиями. Они, наверняка, затребуют твой аттестат из колледжа… Норена, кстати, была отличной ученицей. Она училась очень усердно и как раз по той специальности, которая требуется банку. Ты должна все время об этом помнить. Так что забудь о спиртном и сомнительных развлечениях с мальчиками, если не хочешь провалить дело. Мы все вместе в этом деле! – Эдрис наклонился вперед, к лицу карлика прилила кровь. – И если мы потерпим крах из-за тебя и твоей скуки через несколько недель, в газетах о тебе будет написано такое, чего ты никогда бы не захотела услышать.

Она некоторое время сидела неподвижно, глядя в его злобно сверкающие глазки, затем усмехнулась, поднимаясь с кресла.

– Не запугивай меня, пивной бочонок. И у тебя есть вещи, о которых ты не хотел бы прочитать в газетах.

Эдрис внезапно рассмеялся.

– Бэби, рад твоему чувству юмора. Ты очень нравишься мне, и все же помни, что я тебе сказал: скучай, но будь внимательна!

– Не пытайся встретиться со мной в эти дни, – предупредила Ира, направляясь к двери. – В настоящий момент я очень занята. Когда я узнаю что-либо новое, сразу позвоню. Пока, Тикки.

Она вышла, тихо притворив за собой дверь.

* * *

Чуть позже десяти утра, в воскресенье. Мел Девон остановил машину возле дома Джорджа Ансли и нажал на звуковой сигнал «мерседеса».

Джу, нетерпеливо ожидавшая этот сигнал, сбежала по ступенькам и открыла ворота. На ней был черный свитер и белые брюки, в руках она несла пляжную сумку.

Мел вышел из машины, обошел ее и открыл дверцу для Джу.

– Хэлло! Ты готова?

– Уже давно.

Она посмотрела на него и улыбнулась. Ей нравилось смотреть на него. Сегодня лицо Мела было особенным. Оно разгладилось, прояснилось. Казалось, теперь ничего не беспокоит его.

– Как хорошо, что мы опять вместе.

– Я тоже рад, – искренне произнес он, помогая Джу усесться в машину. – Как Джордж?

– Прекрасно! Он надеется увидеть тебя на ленче.

– С удовольствием принимаю приглашение. Норена сегодня целый день в клубе. – Мел посмотрел на Джу и мягко улыбнулся. – Не знаю, что бы я делал без тебя. С тех пор, как ты уладила все мои дела, я не знаю забот. Может быть, я неплохой банкир, но как только дело касается моей личной жизни, я шагу не могу ступить без твоей помощи.

Джу отвернулась.

– Не знаю. Мел. По-моему, ты прекрасно можешь обойтись сам, и поэтому мне еще приятней слышать все это.

Мел похлопал ее по руке. Они ехали к морю, где у Девона был маленький пляжный домик.

– Благодаря тебе у меня с Нореной теперь никаких забот. С тех пор, как она начала работать, ее просто не узнать.

– Я очень рада. Сколько времени она уже работает?

– Около двух недель… Да, она начала в понедельник две недели тому назад. – Нахмурившись, Мел посмотрел на Джу. – Как быстро идет время! Это значит, что мы с тобой не виделись две недели. Джу… это слишком долго.

– Я скучала по тебе.

Она сказала это спокойно, с достоинством. Ей не занимать выдержки. Какими длинными были эти две недели… Каждый день она ждала его звонка. А Мел не звонил.

– Должно быть, ты был весьма занят.

– Конечно, – засмеялся он. – Я показывал Норене город. С ней мы побывали почти везде. Кинотеатры, театры, собрание в клубе. Сколько было всего!

Джу смотрела перед собой.

– Так у тебя с ней все в порядке?

– Полагаю, что да. Честно говоря, для нас обоих было бы лучше, если бы она нашла себе друзей своего возраста и проводила свободное время с ними. Рядом с ней я кажусь себе старым. У меня такое впечатление, что она выносит мое общество только ради того, чтобы не обидеть меня. Вот почему я настоял, чтобы она стала членом банковского клуба. Сперва она отказывалась, но я ее уговорил. Теперь все субботние и воскресные дни Норена проводит там.

У Джу немного отлегло от сердца.

– Она с кем-нибудь подружилась?

– Думаю, да. Я не предполагал, что дети задают так много вопросов. Мне приходится отвечать на них. Я предложил ей привести в дом кого-нибудь из ее новых друзей, но она отказалась. И все же, по-моему, лед тронулся. Как ты думаешь?

– Сразу и не следует желать большего.

– Мы не ссоримся, но и не сближаемся. Она все еще холодна и независима в личных делах. Боюсь, что сказывается влияние ее покойной матери. У Мюриэль был чертовски безалаберный взгляд на жизнь. Девочка готова всю ночь слушать эту кошмарную музыку. Когда она читает газеты, то комментирует прочитанное. Ты помнишь ограбление на прошлой неделе? Она высказалась в том духе, что воры – молодчаги. У меня создалось такое впечатление, что она пошла в свою мать и потенциально столь же безнравственна.

– Мел, не стоит говорить сейчас такие вещи. Вся молодежь ведет себя подобным образом. Это их способ самовыражения. Они считают цинизм особым шиком, подражают циникам.

– Возможно, ты и права. Я признавал это в чужих детях, но грустно видеть убожество в своем ребенке. Между прочим, Норена живо интересуется устройством системы банка. Она забросала меня самыми разными вопросами. Даже не верится. Вчера, например, она попросила пояснить ей общепринятое обозначение нашего учреждения: «Самый надежный банк в мире». И, когда я рассказал ей о системе безопасности, она согласилась со мной. Норена намерена сделать карьеру и стать моим преемником. Что ты на это скажешь?

– Она просто влюбилась в банк. Он стал значить для нее так же много, как и для тебя.

Мел расхохотался.

– Возможно, что и на этот раз ты права.

– А карлика она навещает?

– Слава богу, нет. Она слишком занята. У нее теперь есть клуб, дом, банк. Кажется, Норена забыла о своем карлике.

Мел Девон был бы чрезвычайно удивлен, если бы знал, что Ира в этот момент, оставив внизу свой автомобиль, звонит в квартиру Эдриса.

Эдрис провел очень беспокойные две недели. Алджир опять вымогал у него деньги. Эдрис терпел его только потому, что без Алджира не смог бы осуществить задуманный план. Кроме того, не было никаких вестей от Иры. Несколько раз он собирался ей позвонить, но, вспомнив о ее предупреждении, отходил от телефона.

Перейти на страницу:

Джеймс Чейз читать все книги автора по порядку

Джеймс Чейз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Как крошится печенье отзывы

Отзывы читателей о книге Как крошится печенье, автор: Джеймс Чейз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*