Kniga-Online.club
» » » » Три трупа для хеппи-энда - Анна Орлова

Три трупа для хеппи-энда - Анна Орлова

Читать бесплатно Три трупа для хеппи-энда - Анна Орлова. Жанр: Крутой детектив год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Три трупа для хеппи-энда
Дата добавления:
14 сентябрь 2025
Количество просмотров:
1
Возрастные ограничения:
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн
Три трупа для хеппи-энда - Анна Орлова
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Три трупа для хеппи-энда - Анна Орлова краткое содержание

Три трупа для хеппи-энда - Анна Орлова - описание и краткое содержание, автор Анна Орлова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки kniga-online.club

Говорят, все сказки должны заканчиваться свадьбой, даже сказки о гангстерах.
Вот только гангстеров не так-то просто заманить под венец! Тут нужно что-то из ряда вон… Скажем, два-три свежих трупа и грязный шантаж.
ВНИМАНИЕ! СОДЕРЖИТ СЦЕНЫ РАСПИТИЯ СПИРТНЫХ НАПИТКОВ.
ЧРЕЗМЕРНОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ АЛКОГОЛЯ ВРЕДИТ ВАШЕМУ ЗДОРОВЬЮ.
ВНИМАНИЕ! СОДЕРЖИТ СЦЕНЫ ТАБАКОКУРЕНИЯ. КУРЕНИЕ УБИВАЕТ.
Внимание! Маркировка 18+ стоит исключительно из-за упоминания алкоголя и табака. Эротических сцен в тексте нет!

Три трупа для хеппи-энда читать онлайн бесплатно

Три трупа для хеппи-энда - читать книгу онлайн, автор Анна Орлова
Назад 1 2 3 4 5 ... 10 Вперед
Перейти на страницу:

Анна Орлова

Три трупа для хеппи-энда

Глава 1

Говорят, все сказки должны заканчиваться свадьбой, даже сказки о гангстерах.

Вот только гангстеров не так-то просто заманить под венец! Тут нужно что-то из ряда вон… Скажем, два-три свежих трупа и грязный шантаж.

Глава 1.

– У меня к вам предложение! – выпалил посетитель и нервно облизнул губы кончиком бледного языка.

– Какое же? – я продолжала тасовать колоду, из-под ресниц посматривая на него.

Он не понравился мне сразу. Суетливый, то и дело поправляющий галстук человек с бегающими глазами и сладким голосом.

Гость крепче вцепился в ручку портфеля из телячьей кожи и отвел взгляд.

– Видите ли, я адвокат. У меня есть клиент, который хочет, чтобы вы, кхм, работали на него. Дело весьма деликатного свойства, я бы сказал…

Я даже не дослушала:

– Нет, мистер. Меня не интересуют выступления в клубах.

Кстати говоря, я пару раз пробовала – и зареклась. Даже под покровительством Рука эта затея мне не нравилась, а уж с каким-то посторонним типом… Увольте! Куда лучше гадать вот так, в уединенном домике, где тихо и спокойно.

Он вдруг поднял на меня глаза и скривил губы в усмешке.

– А кто сказал, что речь о выступлениях?

– Мистер адвокат, – вздохнув, сказала я, убедившись, что уходить он не собирается, – меня не интересуют ваши предложения. Никакие. Вообще.

Положила колоду на стол и поднялась, давая понять, что разговор окончен.

Чего я не ожидала, так это того, что гость останется сидеть.

После возвращения в городок в качестве подруги Рука все его жители вдруг стали со мной очень-очень вежливы. Так что когда на губах адвоката зазмеилась неприятная усмешечка, по моей спине пробежал холодок дурного предчувствия.

Так-так, Меган Вон, во что ты опять вляпалась?

Отвечая на мое волнение, сверху, на антресолях, блеснула недобрая зелень глаз. Угольно черная тень шевельнулась, напружинилась, готовая спикировать на сутулую спину незваного гостя…

Я чуть заметно качнула головой. Не лезь, Мышка!

Она подчинилась весьма неохотно.

Адвокат проследил за моим взглядом и вновь нервно облизнул губы.

– Милая киса! Говорят, вы очень к ней привязаны?

«Милая киса» выгнула спину и зашипела.

Ох, не по душе мне такие разговорчики! Кстати, не этот ли типчик пытался сманить Мышку со двора на прошлой неделе? Знать бы еще, зачем она ему понадобилась!

– Люблю кошек, – ответила я небрежно. – Мистер, я очень занята…

Лицо адвоката неуловимо похолодело, а в глазах появился неприятный блеск.

– Даже не думайте выставить меня! – теперь масленый его голос больше напоминал не елей, а ружейную смазку. – Сядьте и слушайте!

Я переглянулась с Мышкой, которая воинственно встопорщила хвост и выпустила когти.

Что же, от меня не убудет. Послушаем.

Сев напротив адвоката, я протянула руку к картам, но он взвизгнул:

– Не трогайте! Не смейте трогать эту пакость!

А здорово у него нервишки пошаливают.

– Мистер, мне не нравится ваш тон, – заметила я сухо.

– А мне плевать, что вам нравится, а что нет! – сорвался он, хлопнув мягкой ладошкой по столу.

Я посмотрела на него с сомнением. Очень уж неожиданной была эта вспышка злобы. И он меня боялся – боялся так, что поджилки тряслись. С чего бы?

– Говорите, что хотели…

Недосказанное: «… и выметайтесь!» повисло в воздухе.

Он пригладил чуть дрожащей рукой пегие волосенки и принужденно улыбнулся.

– Давайте не будем горячиться, мисс Вон. Поговорим, так сказать, по-дружески.

– Для дружеского разговора, – заметила я индифферентно, – надо хотя бы представиться.

Он визгливо хохотнул и поднял руки.

– Ладно-ладно. Признаю, вы правы. Я – адвокат Питерсон. Мэтью Питерсон, к вашим услугам.

В последнем я как раз здорово сомневалась, однако кивнула.

– Дальше.

Он посмотрел на меня так недобро, что улыбочка на губах казалась намалеванной неумелым художником, настолько она противоречила выражению лица.

– Видите ли, мисс Вон… Я, так сказать, представляю интересы Томаса Алвина.

До меня дошло не сразу. Пару мгновений я тупо таращилась на адвоката, потом сердце мое ухнуло в пятки.

– Томми? – переспросила я недоверчиво. – Но ведь он!..

И осеклась.

– Да-да, мисс Вон! – покивал адвокат. – Бедный мистер Алвин находится в психиатрической лечебнице, куда угодил по вашей милости!

И такой у него был при этом нелепо пафосный вид, что я поневоле усмехнулась.

– Сбавьте обороты, мистер Питерсон, – посоветовала я насмешливо. – Вы не перед присяжными выступаете.

Он прищурился и неприятно улыбнулся.

– Хотите, чтобы дошло до присяжных? Не советую, мисс. Очень, очень не советую!

– Не понимаю, о чем вы, – сказала я после паузы, стараясь не выдать внутреннего напряжения.

Мышка недовольно завозилась на антресолях, и удержать ее от глупостей стоило мне немалого труда.

– Дело в том, мисс Вон, – адвокат подался вперед, – что мы готовы возбудить дело против вас.

Мгновение оторопи, а потом я расхохоталась.

– Обвините меня в том, что я – шарлатанка? – поинтересовалась я сквозь смех.

Он покачал головой.

– Как раз наоборот. Я докажу суду, что вы – именно вы, мисс! – пользуясь своим богопротивным магическим даром, свели с ума молодого здорового мужчину.

Только школа Рука помогла мне удержать покерфейс.

«Богопротивный», фу ты ну ты!

– Мистер Питерсон, – сказала я низким голосом, – признаю, я действительно свожу мужчин с ума. Только при чем тут магия?

– Смейтесь, смейтесь, – ухмыльнулся адвокат и обеими руками прижал портфель к животу. – У меня здесь все улики… Копии, конечно же! Улики, которые докажут, что вы прокляли моего клиента, умышленно лишили его рассудка и человеческого облика!

С последним я про себя согласилась. Довелось мне разок видеть, во что превратился Томми после.Незабываемое зрелище.

Вслух же я возразила с иронией:

– Интересно, что это за улики? Мистер Питерсон, вас же на смех поднимут.

Всерьез магию рыжих воспринимали немногие. Власть предержащие считали ее безобидным надувательством и не препятствовали нам гадать домохозяйкам и прочим обывателям. Какое кому дело до какой-нибудь Мэри, желающей знать, сделает ли Джеральд ей предложение или ограничится парой встреч? Сущие пустяки.

Адвокат пожевал губами и полез в портфель.

– Вот, взгляните. Показания взяты под присягой, сами можете убедиться.

Мне хватило одного взгляда.

– Джеймс Колхаун? – я хмыкнула и отпихнула от себя бумажку, как дохлую крысу. Надо же, приятель Томми не побрезговал дать показания! – Кто поверит бандиту?

– Почему же? – не согласился адвокат, бережно убирая листы в портфель и вынимая новую порцию. – Если его показания сообразуются со сведениями, полученными от иных, более законопослушных, свидетелей…

– Кого, например?

– Здесь у меня, – он ласково погладил бумаги,

Назад 1 2 3 4 5 ... 10 Вперед
Перейти на страницу:

Анна Орлова читать все книги автора по порядку

Анна Орлова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Три трупа для хеппи-энда отзывы

Отзывы читателей о книге Три трупа для хеппи-энда, автор: Анна Орлова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*