Кристи Крейг - Не трожь Техас! (ЛП)
– Все как в «утином тесте», – сказал Даллас. – Если оно передвигается как утка, издает звуки как…
Брайан треснул ладонью по столу.
– Я не убивал Джека.
О’Коннор продолжал прессовать парня в надежде вывести того на чистую воду.
– Вы отрицаете, что знакомы с Хосе Гарсиа?
Лицо мужчины побелело. О да, он виновен. Даллас не мог дождаться момента, когда передаст его Тони.
– Я этого не делал, мать вашу! – Он несколько раз глубоко вздохнул. – Если я скажу вам правду, вы сможете мне помочь?
– Зависит от того, что это за правда, – сказал Тайлер.
Брайан колебался.
– Я знал Гарсиа.
– И это вы дали парнишке ту дрянь, которую он подсыпал в суп Джеку Леону, так?
– Да, но она бы его не убила.
– Леон обнаружил, что вы подделываете финансовые документы? Произошло именно это?
Мужчина бледнел все сильнее.
– Я сказал ему, что собираюсь все вернуть.
– В чем причина? Кокаин? – На лице Далласа заиграли желваки.
– Только поначалу, потом я завязал. Я нанял этого человека, чтобы… помочь мне. Шесть недель назад он помог мне соскочить с наркотиков, но затем вернулся и потребовал денег, угрожая все рассказать отцу. Мне еще один раз пришлось залезть в деньги фирмы. Джек заметил. Я пытался объяснить, но он не слушал. Тогда я подумал, что если… пригрожу ему, он отцепится. Мне нужен был лишь шанс вернуть те деньги. Я совершил много плохих поступков, но самым худшим было обкрадывание фирмы отца. Мне просто нужен был шанс все исправить.
– Но Леон отказался, и тогда вы решили его убить, так?
– Нет!
– Вы вломились в квартиру Никки Хант, – обвинял Даллас.
– Джек хранил информацию на флешке. Я знал, что он виделся с женой, поэтому отправился на поиски. Но я не убивал Джека и не нападал ни на кого в галерее. Я готов пройти проверку на полиграфе, на чем хотите, но я не сяду за это убийство. – Брайан уставился на Тайлера. – Что мне делать? Как я могу доказать свою невиновность?
Даллас сложил руки на груди. Он не верил Брайану.
– Для начала, сдадитесь властям.
– Если я расскажу о деньгах, они решат, что Джека убил я.
– Они уже знают. Все имеющиеся доказательства я передал своему брату час назад. Наверняка он уже выслал машину, чтобы вас арестовать.
– Черт! – Брайан вскочил на ноги.
– Сдайтесь, – повторил Даллас. – Меньше покажетесь виновным. Затем попросите папочку подыскать вам хорошего адвоката.
– Что насчет вас, парни? Вы мне поможете?
Прежде чем Даллас успел сказать «черта с два», Тайлер ответил:
– Мы подумаем.
О’Коннор зыркнул на Тайлера. О чем тот, черт побери, думал? Затем он прочитал это в глазах друга. Тайлер поверил Брайану.
***– Все правда закончилось? – спросила тем вечером Никки, отхлебывая шампанское из бокала. Прохладные пузырьки танцевали на языке.
– Вы официально исключены из списка подозреваемых, мисс Хант. – Даллас притянул ее поближе и поцеловал так нежно, что она приникла к нему и позволила себе насладиться близостью. Никки планировала вернуться сюда, собрать вещи и поехать домой. Не поря горячку, не ставя точку, и даже не ради таймаута. Ей просто нужно притормозить. Собраться с мыслями.
– Сегодня ночью я задумывал отметить это дело наедине с тобой. – Он провел вверх по ее руке. – Но завтра вечером мы могли бы позвать Нэнса с его бабушкой, Тайлера, Остина, пригласить тусовку «старперов» и всем вместе забуриться в какую-нибудь кафешку.
– Было бы здорово. – Никки пересмотрела свои планы. Наверное, сегодня ей придется остаться. В последний раз. Подошел Бад и улегся у ее ног, скулежом привлекая внимание.
– Сегодня она моя, – сказал Баду Даллас и начал покачиваться будто в такт медленной песни. – Знаешь, а ведь я никогда с тобой не танцевал. Ты любишь танцевать?
– Да, – ответила Никки.
– Может, сходим как-нибудь на танцы? Ты сногсшибательно оденешься: в один из твоих веселеньких комплектов нижнего белья и в обтягивающее мини с глубоким вырезом. – Он провел рукой по ее декольте. – И ночь напролет будешь кружить мне голову.
– Мне нравится. – Никки погладила его по груди свободной рукой. – Спасибо.
– За что?
– За то, что вывел меня из числа подозреваемых.
– Ах да. И как тебе? – Он расстегнул верхнюю пуговицу на ее блузке, и они принялись едва заметно покачиваться.
– Хорошо, – ответила Никки, не в состоянии думать ни о чем кроме его ласкающих рук на своей груди. Затем твердое бедро втиснулось между ее ног, и она начала думать о нем.
Даллас расстегнул следующую пуговицу.
– Просто хорошо?
Никки усмехнулась и поставила бокал на стоявший рядом столик.
– Я тебе доверяю.
– Вот и славно. Ты когда-нибудь танцевала медленный танец обнаженной?
– Вряд ли.
– Это очень весело. – Он высвободил последнюю пуговицу на блузке и стянул ее с плеч.
– Тебе придется выбрать произведение, которое ты заработал.
– Точно, ты же мне должна. Не хочешь обменять на что-нибудь другое? – В уголках его глаз собрались лукавые морщинки.
– Я серьезно.
– Я говорил тебе, чего хочу. Твой бюст.
– Ты должен взять картину.
– Я хочу бюст. Мне нравится твой бюст. – Он расстегнул лифчик. Грудь Никки вывалилась наружу. – Даллас прекратил танцевать и сунул палец в рот, а затем обрисовал ее сосок прохладной влагой.
– Ладно, бери бюст, – затаив дыхание, ответила Никки в то время, как лифчик упал на пол, – но… картину тоже возьми.
– Хорошо. – Он расстегнул ее брюки.
– Сейчас только четыре часа дня, – заметила Никки.
– Существует какое-то правило относительно секса в шестнадцать ноль-ноль?
– Нет, но… – Даллас засунул ладони в ее брюки, под трусики и в складочки ее женственности.
– Но что? – Он погрузил палец глубже.
– Я потеряла ход мыслей.
– Тогда думай об этом. – Палец погрузился еще глубже.
Громкий стук в дверь заставил Никки подпрыгнуть.
– Даллас! – позвал из-за двери Тайлер.
Никки выдернула руки Далласа из своих брюк.
– Наверное, нам…
– Не сейчас! – заорал Даллас.
– Здесь кое-кто пришел, – сказал Тайлер. – Я думаю…
Никки подобрала бюстгальтер и блузку.
– Скажи, пусть проваливает, – отозвался Даллас.
– Прими человека, – сказала ему Никки и улыбнулась. – Позже пообжимаемся.
– Даллас? – позвал женский голос.
Никки посмотрела на Далласа и заметила, как напряглось его лицо.
– Кто это? – спросила она.
– Моя бывшая.
– А-а. – Никки прикрыла грудь. – Мне надо… – Она указала в сторону ванной и, когда Даллас кивнул головой, поспешила туда.
Одевшись, Никки стояла у двери ванной, не зная, прятаться ей или выйти. Дьявольщина. Не похоже, что Даллас женат. Никки не из-за чего было чувствовать себя виноватой, и ей было любопытно посмотреть на женщину, которую Даллас одно время любил.
Открыв дверь, она услышала, как тот сказал:
– Да, это розовый диван, и что такого?
– Ты дал понять моему адвокату, что подпишешь бумаги, – упрекнула женщина.
– Тебе даже не нравится эта собака. Зачем ты это делаешь? Чтобы меня унизить?
– Мне нравится собака.
Никки прикусила губу и вспомнила, что Ли Энн рассказывала о бывшей Далласа. Шикарная, красивая. И что Даллас думал, что с ней солнце всходит и заходит. Никки ощутила укол ревности.
– Брехня! Он умоляет его погладить, как только ты вошла сюда, а ты его даже не замечаешь.
– Хорошо, – сказала женщина. – Быть может, я хочу не собаку. Я хочу тебя.
«Ничего себе!» Никки сделала глубокий вдох и подумала вернуться в ванную.
– Ты что, издеваешься, твою мать?! – завопил Даллас. – Ты помолвлена с другим мужчиной.
– Я разорвала помолвку, – сказала женщина. – Нам было хорошо вместе, Даллас.
Никки не двигалась с места. Наверное, ей нужно это услышать. В голове она услышала голос Наны: «если будешь постоянно искать ямы на дороге, рано или поздно попадешь в них». Она начала заходить в ванную.
– Нет, не было, – возразил Даллас. Никки поколебалась и прислушалась. Не то чтобы она искала проблемы или ямы, но…
– Секс все еще хорош, – сладострастно заметила незнакомка. – Мы это доказали.
У Никки перехватило дыхание. Мысленно она представила, как падает лицом вниз в яму, такую большую, что даже не знает, сможет ли когда-нибудь из нее выбраться. Они это доказали? Когда они это доказали?
Сердце Никки начало биться все быстрее, и перед глазами возникла картина: она в своем кабинете ловит Джека и свою помощницу за этим делом. Разве Даллас не говорил, что у них с бывшей все кончено?
– Уйди, Серена.
– Это шампанское? У тебя компания, да?