Kniga-Online.club

Дон Уинслоу - Жизнь и смерть Бобби Z

Читать бесплатно Дон Уинслоу - Жизнь и смерть Бобби Z. Жанр: Криминальный детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Уэртеро тянется, пытаясь обнять мальчика или хотя бы дотронуться до него, но Кит теснее прижимается к Тиму. Ему на волосы капает кровь, сочащаяся у Тима из носа.

Уэртеро встает и пытается отряхнуть грязь с брюк.

– Возьмите мальчика, – приказывает он.

– Мальчик останется со мной, – говорит Тим. – Берите свои деньги и уходите.

Уэртеро только улыбается и повторяет:

– Возьмите мальчика.

– Причал ZZ, – пытается договориться Тим. – Судно «Нигде». Можете забирать его вместе с деньгами, только оставьте мне мальчика. – Элизабет порывается что-то сказать, но Тим бросает: – Заткнись, на хрен!

Потому что он уверен: это конец. Уэртеро заберет ребенка и деньги и шлепнет его. И у ребенка будет богатая и несчастливая жизнь, так пусть он хотя бы запомнит, что отец его не бросил.

Это все, что он может сделать для мальчика.

– Я пойду с тобой, – вдруг говорит Кит, обращаясь к Уэртеро. – Я хочу пойти с тобой.

– Кит… – бормочет Тим.

И слышит, как Кит добавляет:

– Если ты его не убьешь. – Кит – смышленый, упрямый пацаненок, и он развивает свою мысль: – Ты не сможешь меня забрать, если я не захочу. Я начну кричать, и ты меня не остановишь. И я всем скажу, что ты меня похитил, и ты сядешь в тюрьму.

Тим думает, что Уэртеро взбесится, но старый хрен просто лучится счастьем и произносит:

– Наша сила воли!

Мальчишка явно насмотрелся по телевизору всяких-разных фильмов, потому что он заявляет:

– Я хочу, чтобы каждый год мне приходило от него письмо, и у нас с ним есть свой шифр, так что я пойму, если оно будет поддельное. Пока он жив, я буду с тобой.

– В тебе течет кровь твоей матери, – говорит Уэртеро.

– И моего папы, – прибавляет Кит.

Уэртеро с серьезным видом протягивает руку, и Кит ее пожимает.

– Мы достигли взаимопонимания, – говорит Уэртеро. – Даю слово чести.

– Слово чести, – отзывается Кит.

А Тим ничего не говорит: пусть ребенок думает то, что ему хочется. Пусть думает, что спас своему папе жизнь. Тим-то знает, что честь Уэртеро гроша ломаного не стоит.

Кит стоит перед ним, стойкий оловянный солдатик, и Тим протягивает руки, и ребенок его обнимает, и Тим шепчет «я тебя люблю», и Кит шепчет «я тоже тебя люблю», и это чертовски храбро, и оба они плачут.

А потом Тим видит, как Элизабет берет Кита за руку и тянет за собой, Тим выпускает пальцы Кита из своих ладоней, и вон они уже ушли.

И Тим стоит на коленях в грязи, по щекам его текут слезы.

По пути к машине Уэртеро бросает главному подручному:

– После того как мы сядем на яхту, убьешь его.

Мужчина кивает.

– Впрочем, можешь не пачкать здесь землю. – Уэртеро качает головой. – Он пойдет за нами.

– Si?

Si, думает Уэртеро. Он знает мужчин. Этот – точно пойдет. Имея такого сына, мужчина явится за ним.

А пока они разговаривают, пожизненный неудачник Тим Кирни соскальзывает с края обрыва. Туда, к вершинам пальм, к острым камням. Тиму Кирни все равно.

Тиму Кирни надоело проигрывать.

Semper fido, приятель.

77

Полный Улет готовит яхту.

Как в добрые старые времена… Руки сами вспоминают канаты, снасти… Он всю ночь возился с мотором, заставляя его гудеть и стучать, и то и дело задавался вопросом: чем это он занимался все эти годы, с тех пор как последний раз выходил в море?

Вероятно, это было что-то вроде долгого и странного путешествия, и теперь он готов оставить его в прошлом. Уплывай, приятель, из отеля «Калифорния».

И вот он стоит на палубе, свертывая линь в аккуратную бухту, чувствуя, как солнце припекает ему шею и плечи, и поджидает Бобби. Тот придет, отдаст деньги, кому следует, и тогда – прощай, прошлое! И для Бобби Зета, и для его женщины, и для ребенка. Полный Улет приходит в восторг, представляя, как он станет учить юного Зета ходить под парусом.

Тут он видит, что они приближаются, и в голове у него включается сигнал тревоги, потому что Бобби с ними нет. На пристани остановился длинный черный лимузин, похожий на катафалк, и главный мексиканец вышел оттуда вместе с телохранителем, женщиной и ребенком. Полному Улету достаточно было бросить лишь взгляд на ребенка, чтобы понять, что это Зет-младший, и вот все они не спеша спускаются в док, к яхте, но Бобби с ними нет.

Старый мекс вталкивает ребенка на яхту и приказывает: «Отведи его вниз», что Полный Улет и исполняет. Но главный мексиканец остается на пристани. Как будто чего-то ждет.

Полный Улет чувствует себя неуютно: явно происходит что-то не то, так что он бегом бежит вниз и заводит мотор, на случай если вдруг им понадобится быстро сняться, и, когда он возвращается – о чудо! – на палубу входит Бобби, а позади него поднимается Гружа.

И Эскобар с Крусом-СН на утесе, и «ангелы» на мосту – все они видят то же самое. Крус-СН наводит перекрестье прицела Бобби между лопаток, «ангелы» уже положили свои штурмовые винтовки «АР-15» на перила моста, и человек Уэртеро достал свой пистолет. Бобби, вероятно, чувствует опасность, потому что он останавливается и оборачивается.

Как раз в это время Тим Кирни, пошатываясь, выбирается из расщелины. Он стоит у подножия скалы, под большой пальмой, смотрит в сторону дока и на какое-то мгновение встречается взглядом с Бобби Зетом.

Они, черт дери, с удивлением переглядываются, тут Тим слышит, как Гружа вопит: «Не-е-е-е-ет!» – и наконец-то до него доходит смысл затеянной Гружей подставы. Тима должны были шлепнуть вместо Бобби Зета, а Гружа и Зет уплывут с тремя миллионами. И тут – ба-бах! – тишина раскалывается на мелкие кусочки.

Вот Зет стоит – и в следующую секунду он будто растворился, приятель. Это ж представить страшно, сколько пуль попало в него со всех сторон.

Он просто вроде как исчез.

А Гружа видит, что дон Уэртеро стоит между ним и его деньгами, и он тянется за своей пушкой, в то время как человек Уэртеро тянется за новой обоймой, и человек Уэртеро оказывается немного проворнее.

Гружа падает на пристань, но он, черт дери, слишком большой паскудник, чтобы умереть прежде, чем успеет выпустить две пули в человека Уэртеро, который тут же валится с пристани в воду.

Полный Улет слышит всю эту перестрелку, но у него сын Бобби, которого он должен защитить, так что он заводит мотор, поднимается на палубу и начинает вытягивать «Нигде» из дока, потому что Бобби мертв. Полный Улет видит, что осталось от его тела там, на пристани, и знает, что он должен отвезти ребенка куда-то в безопасное место, а безопасное место для сына Бобби Зета – разумеется, на воде.

И вот он отчаливает, а старый мексиканец в шелковом костюме кидается к яхте, но у женщины Бобби нож, и он, точно луч солнца, мелькает около лица старика, рассекая его ото лба до подбородка.

Уэртеро замирает, глядя, как его кровь течет ему на руки, и тогда Элизабет вонзает нож ему в грудь.

И потом она стоит себе, поджидая копов, и ей не придется ждать долго, потому что сирены завывают уже поблизости.

В гавани Дана-Пойнт начинается настоящий хаос.

Команда Эскобара на предельной скорости гонит прочь из города, в уверенности, что они осуществили свою carnal – кровную месть, и Крус-СН доволен, но немного озадачен, потому что цель слишком уж была похожа на того полоумного урода с Залива, чье имя он не может припомнить.

А «ангелы», ревя моторами, покидают мост. Побросав оружие в воду гавани, мчатся куда-нибудь в Сан-Берду, как они называют Сан-Бернардино, или еще куда-нибудь, чтобы отпраздновать смерть Тима Кирни и тот факт, что Бум-Бум и Вонючка тоже могут закатить пирушку – там, у себя в аду.

Полный Улет устал от этого хаоса. Он хочет убраться из гребаной Калифорнии, приятель, закончить это странное путешествие, и у него есть дело. Дело на всю жизнь: заботиться о ребенке Зета.

И о зетовой женщине. Поэтому он спрыгивает с яхты, хватает женщину, втаскивает ее на борт и направляет «Нигде» в открытый океан, пока женщина Бобби обнимает плачущего ребенка Бобби.

Когда коповские машины, завывая сиренами, врываются в гавань и тормозят, Полный Улет как раз аккуратно проводит «Нигде» под мостом – и прочь, в бескрайний океан.

Чтобы раствориться в его просторах – вместе с легендой о Бобби Зете.

78

Тим смотрит, как уходит яхта.

Стоит и смотрит, как она отчаливает и направляется в открытый океан.

Знает, что он опять проиграл, потому что нет никаких шансов, что яхта вернется в гавань, подберет его и они уплывут все вместе. Копы, черт дери, повсюду, потому что пристань завалена трупами, а ведь известно, что мертвые тела привлекают мух и копов.

Так что Тим, получается, попал.

Ну конечно, думает он. Как всегда.

Зато он видел, как Элизабет всадила нож в живот старому мексиканскому ублюдку, который напугал Кита. Это согревает его сердце, как и мысль о том, что Элизабет и Кит сейчас на судне. И там куча денег, так что они будут жить долго и счастливо вместе с Полным Улетом, и умнее всего забыть про них, и он думает что-то вроде «плыви, лодочка, плыви». Уматывай отсюда.

Перейти на страницу:

Дон Уинслоу читать все книги автора по порядку

Дон Уинслоу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Жизнь и смерть Бобби Z отзывы

Отзывы читателей о книге Жизнь и смерть Бобби Z, автор: Дон Уинслоу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*