Скотт Смит - Сумка с миллионами
— За что? — спросила Нэнси.
Джекоб кашлянул:
— Он хотел застрелить Хэнка.
Голос брата будто вывел меня из транса и заставил думать. Кроме паники и страха, которые до этого заполняли все мое сознание, у меня появились беспорядочные мысли о том, что все еще можно исправить, что еще есть шанс сохранить деньги, но нам надо действовать вместе, сообща. Надо было просто как-то по-другому посмотреть на все происходящее и на ситуацию в целом. Не может быть, чтобы выхода не было.
— Он не собирался ни в кого стрелять, — сказала Нэнси. Она смотрела на Луи. Лужица крови вокруг него медленно расползалась.
— Нэнси, — добавил я, — все будет хорошо. Мы это переживем.
Я, как мог, пытался успокоить ее.
— Вы убили его, — сказала Нэнси и показала на Джекоба. — Ты застрелил его.
Джекоб ничего не ответил. Он стоял, прижав ружье к груди.
Я сделал несколько шагов к Нэнси:
— Надо вызвать полицию. Мы скажем, что это была самооборона.
Нэнси взглянула на меня абсолютно невидящим взглядом. Кажется, она не поняла, что я сказал.
— Мы скажем, что Луи чуть было не застрелил его, что он был пьян и Джекобу пришлось защищаться.
— Луи не хотел никого убивать.
— Нэнси, — сказал я. — Мы все еще можем сохранить деньги.
— Ах вы ублюдки! — закричала Нэнси. — Так, значит, вы убили его из-за денег, да?
— Тише… ччч, — прошептал я и поднес руку к губам. Но Нэнси не успокоилась. Она бросилась на меня с кулаками.
— Неужели вы думаете, что я позволю вам сохранить деньги? — кричала она. — Вы, чертовы…
Мне пришлось отойти дальше к входной двери, чтобы избежать ее ударов. Нэнси медленно наступала на меня, кричала что-то о деньгах и обзывала нас с братом всевозможными словами. Она прошла мимо тела Луи и случайно задела ногой ружье. Оно отлетело в сторону с характерным металлическим грохотом. Мы втроем уставились на него.
Некоторое время Нэнси молчала. Она о чем-то думала. Потом она наклонилась, чтобы поднять ружье.
Я шагнул вперед и тоже потянулся к нему. Нет, я вовсе не собирался напугать ее, просто я не хотел, чтобы она брала в руки оружие. Мы взялись за разные концы, и каждый потянул в свою сторону. Ружье было черным, масляным и на удивление тяжелым. Я слегка толкнул его, потом потащил на себя, затем снова толкнул, и Нэнси в конце концов выпустила его из рук. Как только она увидела, что ружье оказалось у меня, она подбежала к ступенькам, легла на них и прикрыла голову руками.
Вдруг я понял, что бедняжка подумала, что я хочу застрелить ее.
— Все в порядке, — быстро заметил я. Потом я подошел к Нэнси, сел рядом с ней на ступеньки и начал медленно опускать ружье на пол. — Не бойся, я тебе ничего плохого не сделаю.
Нэнси приподнялась и быстро поползла по ступенькам наверх.
— Подожди, Нэнси, подожди, пожалуйста, — попросил я, но она меня не слушала и продолжала ползти. Тогда я пошел за ней, все еще держа ружье в руках.
— Нет, — тихо простонала она, — не надо.
— Успокойся, я просто хочу поговорить, — сказал я.
Как только Нэнси добралась до верхней ступеньки, она резко вскочила и бросилась по коридору. Я побежал за ней. Ее спальня была в самом конце коридора. В комнате горел свет. Я даже увидел край кровати.
— Я не причиню тебе зла, — крикнул я.
Нэнси добежала до спальни и попыталась захлопнуть за собой дверь, но я был уже рядом и не позволил ей этого сделать. Она попятилась от меня в комнату. Спальня была намного больше, чем я предполагал. Прямо напротив двери стояла огромная кровать с водным матрацем. Слева стояли два стула и столик с телевизором. За стульями была еще одна дверь. Должно быть, она вела в ванную. Справа у стены находились два больших комода и туалетный столик. В этой стене тоже находилась дверь, она была приоткрыта, и я увидел, что это встроенный в стену шкаф.
— Я просто хочу поговорить, — сказал я. — Хорошо?
Нэнси упала на кровать и начала медленно кататься из стороны в сторону.
Я вдруг понял, что случайно взял ружье так, что оно было направлено на нее. Я тут же переложил его в левую руку и показал ей, что ни в коем случае никак не собираюсь его использовать.
— Нэнси… — начал я.
— Оставь меня в покое, — закричала Нэнси. Она подползла к изголовью кровати и села, поджав ноги. Лицо у нее было в слезах.
— Я обещаю, что не причиню тебе зла. Я просто хочу…
— Убирайся!
— Надо решить, что теперь делать. Нужно успокоиться и…
Вдруг Нэнси рванулась к ночному столику. Первое, что я подумал, так это то, что она хочет позвонить в полицию. Но женщина потянулась не к телефону, а к ящику. Она быстро открыла ящик и начала шарить в нем, не сводя глаз с меня и ружья. Из ящика вывалилась упаковка салфеток. И буквально через секунду появилась рука Нэнси, в которой был зажат маленький черный пистолет.
— Нет, — произнес я и отступил к двери. — Нэнси, не надо.
Она подняла пистолет, зарядила его и направила мне в живот.
Я подумал о том, что надо попытаться выхватить у нее пистолет, или, что еще лучше, убежать, или спрятаться за дверью и подождать, пока она успокоится. Но мое тело отказывалось подчиняться разуму. Мои руки непроизвольно подняли ружье, направили дуло на Нэнси, пальцы нащупали курок.
Раздался выстрел. Нэнси откинулась на изголовье кровати, и из матраца брызнул тоненький фонтанчик воды.
Я стоял не шевелясь. Признаться, я был в шоке и не верил, что мог совершить такое.
Тело Нэнси пару секунд удерживало равновесие, потом медленно завалилось на правый бок и сползло на пол. Все было в крови — и простыни, и подушки, и изголовье кровати, и стена, и пол.
— Хэнк? — позвал меня Джекоб напуганным, дрожащим голосом.
Я не откликнулся. Я изо всех сил пытался понять и осознать, что только что произошло. Я положил ружье на пол и сделал пару шагов к кровати.
— Нэнси, — тихо позвал я.
Я знал, что она мертва, но до сих пор в это не верил. Я подождал ответа. Все это произошло случайно, я же не собирался причинять ей боль и тем более убивать… теперь я хотел объяснить ей, что это просто роковая случайность.
— Хэнк? — снова позвал Джекоб с первого этажа.
— Все в порядке, Джекоб, — крикнул я в ответ.
— Что случилось?
Джекоба было очень плохо слышно, и мне приходилось прислушиваться, чтобы разобрать его слова.
Я подошел ближе и получше рассмотрел Нэнси. Ее футболка вся почернела от крови. Вода сочилась из матраца на пол и на ноги Нэнси. Бедняжка не шевелилась.
— Мне подняться? — спросил Джекоб.
— Я застрелил ее, — крикнул я в ответ.
— Что? — переспросил Джекоб.
— Я застрелил ее. Она мертва.
Джекоб замолчал. Я думал, что вот-вот на лестнице раздадутся его шаги, но Джекоб, кажется, не двигался с места.
— Джекоб?
— Что?
— Почему ты не поднимаешься?
После небольшой паузы я услышал, что Джекоб все же подошел к лестнице и теперь поднимался ко мне. Вода медленно лилась из матраца. Лужа вокруг кровати постепенно становилась все больше и больше. Я почувствовал, что запахло мочой. Наверное, я попал Нэнси в живот и повредил мочевой пузырь.
Когда я услышал, что брат уже подходил к спальне, я обернулся и сказал:
— У нее был пистолет. Она хотела выстрелить в меня.
Джекоб кивнул. Он старался не смотреть на Нэнси. В руках он до сих пор держал ружье. Я был уверен, что, пока он был внизу, он плакал — у него покраснели и припухли глаза.
— И что мы будем теперь делать? — еле слышно спросил он.
Я не знал, что ответить, и до конца еще не понял, что застрелил ее. Я видел тело Нэнси, видел кровь, чувствовал запах мочи, но никак не мог заставить себя поверить, что это сделал я. Я всего-навсего поднял ружье и нажал курок: это движение казалось мне таким простым… оно никак не могло привести к подобным результатам.
— Я не хотел убивать ее, — сказал я Джекобу.
Он быстро взглянул на Нэнси и сразу же отвел взгляд. Джекоб был весь красный. Он сделал пару шагов к кровати, как будто хотел сесть, но я остановил его.
— Не садись, — заметил я, — она сломана.
Джекоб остановился и стал переминаться с ноги на ногу.
— Наверное, мы должны позвонить кому-то, — произнес он.
— Позвонить?
— Шерифу. В полицейский участок.
Я осмотрел комнату в поисках телефона. Он стоял на ночном столике, над открытым ящиком. Тело Нэнси лежало рядом со столиком. Ее волосы были уже совсем мокрые, как, собственно, и ее одежда. Прядь волос обвила шею Нэнси, совсем как петля.
Конечно, Джекоб был прав. Только полицейские могли разобраться с тем, что мы здесь натворили, и привести все в порядок.
— Они не поверят нам, — сказал я.
— Чему не поверят?
— Что это была самооборона.
— Конечно, не поверят.
Обойдя тело Нэнси, я подошел к ночному столику.
— А мы расскажем им о деньгах? — спросил Джекоб.