Kniga-Online.club
» » » » Наталья Александрова - Микстура для терминатора

Наталья Александрова - Микстура для терминатора

Читать бесплатно Наталья Александрова - Микстура для терминатора. Жанр: Криминальный детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я все понял, — ответил Кирилл.

Он был доволен, ему удалось растянуть время разговора на две минуты, как его просил Володя, знакомый Густава Адольфовича.

Через несколько минут Володя позвонил Кириллу. В голосе его звучало разочарование.

— Нам не удалось его засечь. Он звонил не с обычного телефона, а как-то подсоединился напрямую к телефонной линии.

— Ты слушал весь разговор?

— Естественно.

— Что будешь делать на вокзале?

— Попробуем его выследить, но… Делай все как он сказал, никакой самодеятельности.

На следующее утро Кирилл приехал на Витебский вокзал за несколько минут до назначенного времени. Он осмотрелся и нашел нужный хлебный киоск, около которого действительно стояла картонная сумка с надписью «Кока-кола». Кирилл посмотрел на часы. До назначенного времени оставалось две минуты. Он огляделся, на перроне было не очень людно, народ все больше дачный — в основном пенсионеры, так как день был будний. Какой-то парень в расстегнутой куртке, из под которой виднелась тоже расстегнутая, не очень свежая рубашка, сидел на скамеечке с полупустой бутылкой пива. Он оглядел Кирилла мутными глазами, очевидно с утра его мучило жесточайшее похмелье. Стрелка медленно подходила к назначенному времени, и вдруг на путях показалась приближающаяся пригородная электричка. Ровно в 8.12 она остановилась у первой платформы. Кирилл, как было условлено, подошел к киоску и опустил конверт с вложенным в него планом квартиры в пакет. В этот момент перрон заполонила высыпавшая из электрички плотная толпа жителей пригорода, которые приехали в город утром на работу. Толпа мощным потоком двигалась навстречу, делая невозможной какую бы то ни было слежку.

— О блин! — встрепенулся похмельный парень и вскочил со скамейки.

Кирилл растерянно уставился на картонную сумку. И тут между ногами шагающих с целеустремленностью победившей армии служащих проскользнула юркая собачонка — помесь фокстерьера с болонкой или чем-то еще похлеще. Собачонка шмыгнула к злополучной сумке, схватила в зубы ее веревочные ручки и шустро побежала между человеческими шеренгами обратно. При ее подвижности и малых габаритах проскользнуть сквозь толпу ей не составило труда, но преследовать ее было невозможно. След был явно потерян. Кирилл выругался вполголоса и поискал глазами похмельного парня. Тот попытался было преследовать собачку, но запутался в толпе, выслушал о себе несколько замечаний, в которых упоминались его родственники. Тогда он вернулся к скамейке, встал на нее и хотел сверху проследить собачий маршрут, но на него налетела неизвестно откуда появившаяся тетка с метлой, прямо Баба Яга. Парень махнул рукой, залпом допил пиво, откупился от тетки пустой бутылкой и пошел в сторону вокзала.

Кирилл не мог не восхититься хитростью неизвестного злодея, тонкостью расчета проведенной им операции. А он еще не верил Татьяне, когда она рассказывала про кафе! Вот каков этот тип — даже бессловесную тварь поставил на службу своему злому делу!

Платформа понемногу опустела. Кирилл прошел крытым коридором мимо книжных и продуктовых ларьков, спустился по боковой лестнице, прошел через здание вокзала и вышел на площадь. Мимо него не спеша двигались машины, Кирилл подождал, когда с ним поравняется знакомая «девятка», и поднял руку. В машине кроме шофера находились донельзя разозленный Володя и парень с вокзала, теперь уже было видно, что трезвый, и рубашка застегнута.

— Ну что, орлы, прокололись? — невесело спросил Кирилл. — А ведь я предупреждал, что этот тип может нас перехитрить, уж очень он был уверен в успехе.

Он намеренно не рассказал Володе ничего про Татьяну и про то, что этот голос уже беспокоил ее, и не раз. Володе не понравились бы эти совпадения, и он бы решил, что Кирилл — подозрительный тип.

— Ну ты даешь, — кипятился Володя, обращаясь к бывшему похмельному парню, — не мог как следует посмотреть?

— Так она же на четвертую платформу приходит всегда! — оправдывался парень. — Я же вчера проверял.

— А с сегодняшнего дня она на первую приходит! Там на бумажке мелким шрифтом объявление! Ты представляешь, Кирилл, этот тип как знал, что мы пролопушим, за дураков нас держит.

— А мы они и есть, — вздохнул Кирилл, — вернее я. Богу надо молиться, чтобы он вас не заметил, а то у меня неприятности будут. Увез бы я Татьяну куда-нибудь, но уж больно охота этого подлеца поймать, а то покоя не будет.

— Что тут скажешь, — Володя понемногу успокоился, — противник нам достался незаурядный. В нем чувствуется настоящий аналитический ум. Сегодняшнюю операцию на вокзале он провел блестяще. Теперь по поводу вчерашнего телефонного звонка. Я уже говорил, что звонили не с домашнего телефона. Мои знакомые, которых я попросил выяснить, утверждают, что подключение было произведено на Петроградской АТС, — так что вы с ним соседи. Там, на АТС, внизу вахта, может, и удастся выяснить, кто был посторонний в это время. Стариков, конечно, из квартиры надо на всякий случай убрать, как бы чего не вышло, а вот что с тобой делать? Наверняка, они и тебя уберут, чтобы свидетелей не оставлять.

— Подождем пока, думаю, что этот тип опять мне позвонит, уж очень любит он над людьми издеваться. А сейчас, извини, Володя, у меня встреча, вечером созвонимся.

* * *

К профессору Солодову Кирилл едва не опоздал. Профессор ждал его в нетерпении. Кирилл протянул ему увеличенную копию микропленки, профессор вставил ее в проектор и погрузился в чтение.

Первые страницы документа были испещрены формулами и столбцами английского текста. Просмотрев несколько страниц, Солодов повернулся к Кириллу:

— Чего-то подобного я и ждал от Вадима. Он повел работу в таком направлении, чтобы, вместо того чего мы хотели добиться в институте — устранения побочных явлений, — усилить их, то есть превратить перспективное лекарство от шизофрении в сильнейший стимулятор психической и физической активности…

Солодов вновь погрузился в чтение материалов и через некоторое время снова повернулся к Кириллу:

— Как я понял, кроме мощной стимуляции нервной системы и мышечного тонуса, препарат резко усиливает гипнабельность пациентов, то есть значительно усиливает их доступность для гипнотического воздействия, для внушения. Получается, что после приема этого препарата пациент может быть запрограммирован на любые действия, которые, он выполнит со сверхчеловеческой силой и реакцией, а после окончания действия препарата полностью забудет то, что делал… Мне страшно даже подумать, как могут использовать этот препарат преступные элементы!

— А что же дальше в этих материалах, в разделе «Приложение»?

— В этом разделе помещены данные экспериментов, то есть результаты опытной проверки доработанного Вадимом препарата на живых людях. Кстати, должен отметить такой факт: сделанные Вадимом изменения в составе препарата привели к тому, что он может воздействовать только на женский организм, поэтому эксперименты проводились исключительно над женщинами.

— Какой мерзавец!

— Совершенно с вами согласен. Перспективное лекарство он превратил фактически в новый синтетический наркотик…

— Я не об этом! Ставить эксперименты на женщинах!

— Да-да, конечно… Вот здесь сказано, что заказчик разработки выставил условие — должна быть поставлена серия из десяти успешно проведенных экспериментов.

А у нас здесь… Так, посмотрим… В первом эксперименте.., женщина тридцати четырех лет, образование незаконченное высшее, домашняя хозяйка, в результате приема двадцати миллиграммов препарата убила мужа и подоспевшего на шум соседа, кандидата в мастера спорта по вольной борьбе. К моменту прибытия оперативной группы милиции впала в подавленное депрессивное состояние, никого не узнавала, сопротивления не оказывала, доставлена в отделение милиции, а оттуда — в третью психиатрическую больницу. На следующий день пришла в норму, события предыдущего дня полностью забыла. В настоящее время находится на обследовании в Институте судебной психиатрии, клинический диагноз не поставлен…

— Ага, полностью забыла события предыдущего дня!

Профессор посмотрел на Кирилла неодобрительно:

— Не перебивайте меня, молодой человек! Я продолжаю… Второй эксперимент. Женщина сорока восьми лет, образование среднее, продавец продуктового магазина. В результате приема двадцати миллиграммов препарата, разбила прилавок, холодильную камеру и другое торговое оборудование, нанесла тяжкие телесные повреждения покупателю, грузчику и заместителю директора магазина. Оказала сопротивление наряду милиции, двум сотрудникам нанесла побои, затем потеряла сознание. В бессознательном состоянии находилась до утра следующего дня. Придя в себя, ничего не вспомнила о событиях, происшедших накануне. Из отделения милиции направлена на обследование в третью психиатрическую больницу. Предложено принудительное лечение от алкоголизма. Алкоголизм больная отрицает, тем не менее, лечение проводится.

Перейти на страницу:

Наталья Александрова читать все книги автора по порядку

Наталья Александрова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Микстура для терминатора отзывы

Отзывы читателей о книге Микстура для терминатора, автор: Наталья Александрова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*