Элмор Леонард - Смерть со спецэффектами
— Сколько вы хотите получить?
— Около миллиона, — ответила Робин. — Ладно, пусть будет ровно миллион. Вы не забудете ему это передать?
— Думаю, не забуду, — сказал Доннелл. — Это должны быть наличные или вы возьмете чек?
— Ты что, намерен дурачить меня? Не советую, приятель. Минуты через две ты услышишь кое-что. Понял?
— Минутку, — услышала она через секунду.
— Эй, что ты там делаешь? — Робин повысила голос и взглянула на часы. Прошло двадцать пять секунд.
— Все в порядке, — раздался голос Доннелла. — Объясните, как вам передать этот миллион долларов.
— А, так ты вернулся? И готов продолжать разговор?
— Ведите себя прилично, девушка. Я могу положить трубку и прекратить этот разговор.
— Я тебе сообщу. — Робин понизила голос. — Идет?
— И все-таки когда это нужно сделать? А если хозяин не захочет отдать вам миллион, тогда что?
— Подумай о Марке.
— Вы что, хозяина взорвете? — Не успела Робин ответить, как вдруг Доннелл произнес: — Понял, я все понял, все, что вы сказали, передам хозяину.
И в трубке повисла мертвая тишина.
Робин откинулась на спинку стула и замерла. Ей хотелось думать, что она неплохо провела свою партию. Правда, она рассчитывала держать Доннелла на связи, пока не услышит взрыв, потом мило с ним распрощаться и отключиться. Но оказывается, она Доннелла недооценила. Разве он способен устоять против соблазна поживиться? Деньги все же — главное в жизни! Она еще несколько минут подумала и испытала желание ему позвонить. «Привет, это я. Я только хотела спросить, не хочешь ли ты войти в долю?»
Но потом Робин взглянула на часы. Опоздала, наступило время взрыва. С секунды на секунду — трах-тарарах! — лев взлетит в воздух, рухнет дверь, задребезжат окна…
И кто это увидит? Раньше, когда они взрывали здания часто, они останавливались в машине за квартал от места взрыва, покуривали себе травку и, по крайней мере, слышали звук взрыва. А сейчас, сегодня? Никакого азарта, никакого удовлетворения… Все разговоры только о деньгах! А где кураж? Ей нужно возбудиться… В памяти возникла сцена с участием Доннелла в туалетной комнате. Если только он не откроет парадную дверь в эти последние тридцать секунд, было бы здорово! Скип ей надоел. Он, конечно, свой в доску, но не возбуждает, и от него вечно пахнет потом…
Идея сблизиться с Доннеллом привела ее в хорошее расположение духа. И тут раздался телефонный звонок.
Робин выждала пару звонков, затем сняла трубку. Это был управляющий домом.
— Ну, наконец-то застал вас, — сказал он. — Здесь двое полицейских хотят с вами поговорить.
— О чем?
Управляющий ей не ответил, но она услышала, что он разговаривает с кем-то, находящимся рядом. Затем в трубке раздался женский голос:
— Мисс Эбботт, простите за беспокойство. Я сержант Дауни из полиции Детройта. Мы не могли бы сейчас подняться к вам и поговорить? Это ненадолго.
— Звучит не очень заманчиво. А в чем дело?
— Вы могли оказаться свидетельницей преступления, которое мы расследуем. Это займет не больше двух минут.
— То есть меня лично это не касается? — уточнила Робин.
Сержант Дауни засмеялась:
— Нет, мы в этом уверены.
— А сколько вас? У меня всего три стула.
— Мы и садиться не будем. Нас всего двое, я и сержант Манковски.
Доннелл заставил себя подойти к бассейну. Сумка плавала, предметы, выпавшие из нее, лежали на дне в самом глубоком месте бассейна, около трамплина, на глубине девяти футов. Какие-то темные предметы. Казалось, они по-прежнему были соединены проводами.
Доннелл пошел на кухню, где хозяин смотрел по телевизору мультик и при этом завтракал. Сладкие кукурузные хлопья с молоком. Хозяин любил начинать день со сладкого, а в остальное время потреблял калории из выпивки. Рядом с тарелкой лежала газета.
— Послушай! — воскликнул хозяин. — Здесь есть гороскоп, и в нем звезды мне обещают вот что: «Вы испытываете внутреннюю и внешнюю гармонию. Этот день великолепно подходит для того, чтобы начать учиться пению; у вас может проявиться талант». Что ты об этом думаешь?
— Нормально, если у нас будет время, — сказал Доннелл. — Но сейчас у нас более срочные дела. Прежде всего нам нужно найти специалиста, который сумеет достать бомбу из бассейна.
Это сообщение заставило хозяина сфокусировать на нем свой взгляд.
— А как эта бомба оказалась в бассейне?
— К этому мы еще вернемся. Дело в том, что звонила одна особа. Она сказала, что взорвет вас, если вы не дадите ей денег.
Доннелл терпеливо ждал, пока хозяин усвоит информацию.
— Женщина, которая звонила, бросила бомбу в бассейн, да?
— Думаю, да.
— А бомба взорвется?
— Не знаю. Поэтому я и сказал, что нам нужен специалист, который умеет обращаться с бомбами.
— Позвони в полицию, они этим займутся.
— Если мы обратимся в полицию, эта женщина просто взбесится. Этого я опасаюсь.
Хозяин в растерянности покачал головой. Затем, похоже, его осенило, и он спросил:
— Это звонила Робин?
— Может быть, я не знаю ее голоса.
— И сколько она хочет?
Вот он, этот долгожданный момент!
— Сказала, что хочет получить два миллиона, наличными, никаких чеков. Взять их из банка и держать наготове.
Стоило видеть, как хозяин хлопает глазами.
— Да, она велела держать их наготове, понимаете, уложить в коробку. Потом она снова позвонит и скажет, когда и где ей передать. Вы дадите их мне, а я их ей доставлю.
19
Не дождавшись Уэнделла, Морин позвонила в убойный отдел из квартиры управляющего домом на первом этаже. Управляющий, угрюмый пожилой мужчина, стоял у окна, высматривая Робин, его очки с бифокальными стеклами посверкивали, когда он поворачивал голову, более интересуясь Морин.
Крис читал отчет ФБР о Робин Эбботт, встречая в нем названия знакомых мест. Он слышал, как Морин раздраженно сказала:
— Спасибо, что сообщили. Вы знаете, сколько я здесь жду? — Она положила трубку и сказала Крису: — У Уэнделла труп в трущобах. Чернокожая женщина…
— А у тебя — я!
— Слава богу! — кивнула Морин.
— Попробуйте еще раз позвонить мисс Эбботт, — обратился Крис к управляющему.
— Она еще не вернулась, — пожал плечами управляющий. — Я бы ее увидел.
— Но вы можете позвонить? — заметил Крис.
Управляющий стал набирать номер Робин.
— Морин, если она дома, ты будешь с ней разговаривать, а я в это время осмотрюсь. Увидишь, я тебе пригожусь.
— Плохо, что у тебя нет ни жетона полицейского, ни удостоверения личности, что ты ей покажешь?
И в этот момент управляющий сказал:
— Надо же, оказывается, она дома…
Поднимаясь по лестнице следом за стройной Морин, Крис сообщил:
— Как выяснилось, Робин училась в Мичиганском университете в одно время со мной, перед тем как я ушел в армию. А прямо рядом с моим домом на Стейт-стрит, рядом с Мичиганским студенческим клубом, всегда что-нибудь происходило, разные демонстрации. Хорошенькие девушки орали на полицейских, обзывали их расистами и ублюдками. — Он умолк, когда они поднялись на третий этаж.
Робин Эбботт ждала их, стоя у открытой двери своей квартиры. Она была в темных очках, с косой, в рубашке поверх джинсов… Босоногая, она явно старалась выглядеть обычной девчонкой. Крис рассматривал Робин из-за плеча Морин, дав той возможность представить их друг другу.
— Здравствуйте, я сержант Дауни. — Морин показала свое удостоверение. — А это — сержант Манковски.
Крис вынул свой бумажник, быстро раскрыл его и захлопнул, стоя на приличном расстоянии от Морин.
Мисс Эбботт пригласила их войти со словами:
— Чем же могу вам помочь? Не припоминаю, чтобы я была свидетелем какого-либо преступления за последнее время.
Крис был доволен, что именно она сказала «за последнее время». Мисс Эбботт подделала какой-то финансовый документ, и ее арестовали лишь спустя несколько лет, а через год, в 1979-м, ей вынесли приговор и посадили в тюрьму. Морин принесла с собой распечатку ФБР о Робин. Он снимет копию и потом как следует изучит. А пока он гадал, что должен означать большой красный круг на белой стене. В комнате царил беспорядок. У мисс Эбботт на книжных полках было множество книг и журналов, а также пачки старых на вид газет. Крис подошел к ним, пока мисс Эбботт предлагала им кофе или прохладительный напиток, желая продемонстрировать, какой она приятный человек. Морин поблагодарила и сказала, что они не хотят надолго занимать ее время. Просто зададут несколько вопросов, если мисс Эбботт не возражает.
— Конечно не возражаю. А что вы хотите узнать?
Робин старалась произвести на них впечатление.
— Как нам стало известно, — начала Морин, — вы присутствовали на вечеринке в доме мистера Вудроу Рикса в прошлую субботу.