Гоп-стоп по-испански - Александр Чернов
— Надеюсь, не навсегда? — пошутил я.
Все оставили мою остроту без внимания, а Егор серьезно ответил:
— Нет, на время.
— Это как же мы его должны усыпить? — язвительным тоном заговорил я. — Так, чтобы он ничего не заметил? Позвать его на улицу, скрутить и вколоть снотворное? Или, может быть, пригласить его в ресторан, распить с ним бутылочку ликера и незаметно подбросить в стакан пару таблеток клофелина? А‐а… понимаю, его просто нужно ударить дубиной по голове, и он сразу же уснет. А когда проснется, не будет ничего помнить.
На сей раз на мои остроты отреагировала лишь Смольникова. Она хихикнула и тут же осеклась, остальные сидели с каменными лицами. А Егор вдруг улыбнулся:
— Нет, зачем же! Все гораздо проще. Мы впустим в его комнату усыпляющий газ.
Я хотел было возразить, но Егор предостерегающе поднял руку, опережая мой вопрос.
— С ним все будет в порядке — газ безвредный, продается через Интернет, нелегально, конечно, один баллончик аэрозоля стоит около ста евро. Мы с девочками, Женей и Валерией, уже списались через Интернет с каким‐то парнем, и он завтра привезет нам аэрозоль.
Внимательно слушавшая Теплякова учительница испанского быстро спросила:
— А как мы брызнем в лицо охраннику аэрозолем?
— А зачем брызгать? — удивился Егор. — В окне с наружной стороны сторожки есть отверстие. — Он снова вернул на экран монитора предыдущую фотографию и ткнул в угол рамы: — По всей вероятности, это дырочка, сквозь которую проходил кабель телеантенны. Она была просверлена давным‐давно, но с тех пор надобность в антенне отпала, возможно, была установлена «тарелка», и провод из сторожки бросили с обратной стороны, вместе с проводами от видеонаблюдения. Но как бы там ни было, в это отверстие можно просунуть трубочку и через нее закачать в комнату охранника усыпляющий газ.
— Ладно, годится, — дал я добро на нейтрализацию охранника подобным образом. — Дальше что?
— Дальше я излагаю тот план, который придумал, — проговорил Егор, заметно волнуясь, очевидно, опасался, не покажется ли план, придуманный им, слишком сложным и заумным либо, наоборот, — простым и глупым. — Сегодня я с помощью Жени и Валерии, которые владеют каталонским языком, списался, опять‐таки через Интернет, с управляющим гостиницы монастыря и заказал на завтра номер. После обеда Женя поедет со мной в Барберу и поможет мне устроиться в гостинице, взяв на себя переговоры с сотрудниками отеля для паломников. У меня будет достаточно до вечера времени для того, чтобы хакнуть внутреннюю интернетовскую сеть монастыря и ознакомиться с нею. Вы все приедете в монастырь ближе к вечеру, спрячетесь немного выше на горе — там много укромных мест — и будете ждать команды. До того как собор закроется для посетителей, один из вас, пользуясь сутолокой, должен будет прошмыгнуть в гостиницу и подняться ко мне в номер.
— Это еще для чего? — удивился Березин и потрогал свое большое ухо, словно настраивая его на лучшую слышимость. — Разве нельзя снять второй номер?
— Не вижу смысла, — покачав головой, категорично ответил Егор. — Во‐первых, номер не из дешевых, а во‐вторых, в случае провала у полиции будет лишняя зацепка для поиска нас.
— Ага! — с коварным видом кивнул я. — Значит, ты все‐таки не исключаешь возможность провала?
Егор нахмурился, отчего его темные, вразлет, брови сошлись у переносицы, а крылья острого носа раздулись.
— Всякое может быть, — произнес он сурово, — и все‐таки я составляю план, рассчитывая на успешное завершение дела.
— И кто поднимется к тебе? — с видом любознательного дитя спросила Мария Тропинина. — Надеюсь, это будет мужчина? Потому что женщина в номере паломника — нонсенс, и, если ее там застанут, вас обоих те же паломники за кощунство на части порвут.
Губы Егора тронула едва заметная усмешка.
— Разумеется, это будет мужчина, — согласился он и почему‐то быстро посмотрел на меня. — Причем это должен быть крепкий, физически развитый человек.
Теперь ясно, что означал взгляд Теплякова, брошенный в мою сторону. В качестве своего напарника он выбрал меня. Я не стал кокетничать, делая вид, что не понимаю, кто этот физически развитый человек, а напрямую спросил:
— И что мне нужно будет сделать? Кого‐то вырубить? Заставить перейти в православную веру?
Я уже давно был на особом положении в нашем коллективе — чем‐то вроде балласта, который и выбросить нельзя и тащить с собой тяжко. Иными словами, я знал тайну этих людей, и если со мною обращаться грубо, могу обидеться, выйти из шайки и сдать ее полиции. Именно этого и опасались присутствующие, а потому помалкивали в ответ на мои выходки, чем я и пользовался, капризничая, как барышня на выданье. Впрочем, был один способ избавиться от меня — это убить. Но кишка у них у всех тонка для подобного дела, так что пусть терпят мои шуточки.
— Нет, физически крепкий, сильный мужчина, желательно спортсмен, — терпеливо произнес Егор, — нужен для того, чтобы выбраться через окно с пятого этажа, на котором забронирован мой номер, и спуститься до второго этажа на террасу во внутреннем дворике собора.
— О’кей! — поднял я руки, принимая предложение Теплякова быть его напарником в гостинице. — Дальше что?
— К этому времени камеры видеонаблюдения будут отключены, а сторож усыплен, — пообещал Егор. — Ты спустишься вниз с террасы, подойдешь к воротам и откроешь калитку, чтобы впустить Женю, Лерочку, Машу, Сашу, Мишу и Николая.
— Вопрос! — невнятно проговорил Сильвестров, и сразу стало ясно, что он снова подшофе.
— Слушаю, — недовольный тем, что его перебивают, проговорил Тепляков.
— Как мы будем общаться между собой? По мобилам?
Пьяный, пьяный, а вопрос задал в тему.
— Ах да, — спохватился Егор. — Я совсем забыл сказать вам о том, что придется скинуться на переговорные устройства типа тех, что у нас были во время экскурсии в монастырь Барбера. Только с той лишь разницей, что переговорные устройства работают не только на прием речевой информации, но и на передачу ее. Радиус действия примерно сто метров. Этого нам вполне хватит, чтобы переговариваться между собой и координировать действия друг друга.
— Вопросов нет! — нетрезво проговорил Сильвестров.
— Один из вас, — вернулся к