Kniga-Online.club
» » » » Чингиз Абдуллаев - Под знаком полумесяца

Чингиз Абдуллаев - Под знаком полумесяца

Читать бесплатно Чингиз Абдуллаев - Под знаком полумесяца. Жанр: Криминальный детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я получила звание лейтенанта, и Ариф начал учить меня некоторым нюансам нашей работы. Должна сказать, что он мне сразу понравился. Высокий, симпатичный, гладко выбритый, всегда аккуратно постриженный. Конечно, я и подумать не могла, что у нас могут быть какие-то отношения, но я сразу поняла, что этот молодой капитан мне просто нравится.

Потом у меня были командировки в разные страны, о которых не принято рассказывать. А примерно через три года мне разрешили отправиться в первую туристическую поездку в Италию. Заодно попросили передать и небольшой пакет в наше посольство. Пакет я передала и с удовольствием осталась в Риме на несколько дней. Такие своеобразные «римские каникулы». Помните этот знаменитый фильм? Он всегда мне очень нравился. Причем оба героя по-своему. Грегори Пек, по-моему, воплотил просто идеал мужчины. Выдержанный, умный, тонкий, интеллигентный. Как идеально он себя повел, встретив на улице молодую, хорошо одетую женщину, которая цитировала классиков. Другой бы просто прошел мимо. А он привез ее к себе и даже не подумал приставать к такой красотке. Вы много встречали в жизни таких мужчин? А потом он не разрешит публиковать фотоснимки, которые могли сделать его богатым, и откажется от сенсационного репортажа ради спокойствия молодой женщины, с которой он больше никогда в жизни не увидится. Честное слово, если бы наши мужчины хотя бы иногда вспоминали о таком примере.

А главная героиня была просто очаровательна. По-моему, это была ее лучшая роль в жизни. Непосредственная, милая, верная долгу, очаровательная Одри Хепберн. В общем, не фильм, а настоящая сказка и показательный пример, какими должны быть мужчины, женщины и отношения между ними.

Я ходила по городу и узнавала его известные площади и фонтаны, памятники и улицы. А потом я познакомилась с Марио. Он увидел меня в ресторане рядом с небольшим отелем, где я обычно обедала. И подсел ко мне. По-английски я немного говорила, а он понимал русский. И очень удивился, узнав, что и я говорю по-русски. Все-таки внешность у меня восточная, с раскосыми глазами и короткой черной стрижкой. Хотя некоторые говорят, что я чем-то похоже и на итальянку. Ведь они тоже бывают смуглые и раскосые.

Марио мне понравился. Он говорил смешные вещи, все время шутил, пригласил меня в известный ресторан, где любила бывать итальянская богема. В общем, очень любезно ухаживал за мной и даже подарил мне шелковый платок от Сальваторе Феррагамо. Оказалось, что он успешный биржевой маклер или нечто в этом роде. К исходу второго дня мы вместе ужинали, и он настойчиво потянул меня в свой отель. Честное слово, я сначала даже испугалась. Ведь, кроме моего мужа, у меня не было других мужчин. Несостоявшиеся отношения с Максимом Гейдаровым не считались. Я боялась… Нет, не мужчину. Ведь я была замужем несколько лет, родила дочь и имела некоторые представления о сексуальной жизни. Только некоторые. Я боялась оказаться слишком неподготовленной к отношениям с таким опытным любовником, как Марио. Мне казалось, что он сразу поймет, насколько я далека от подобных встреч. И вообще, можно ли мой опыт супружеской жизни считать за настоящие уроки секса, которые мог мне продемонстрировать мой новый итальянский знакомый?

Да, я очень боялась. Смущалась, что выдам себя неосторожным движением, окажусь слишком зажатой и неопытной. Но в тот вечер мы выпили много хорошего итальянского вина. И когда он мягко, но настойчиво потянул меня в свой номер отеля, я внутренне была уже готова к этому. Мы поднялись наверх, и он еще в лифте попытался меня поцеловать. Я резко отпрянула, словно испугавшись. И здесь мне повезло. Почти сразу в кабину вошла семейная пара, и я сделала вид, что меня они очень смущают. Марио улыбнулся, но ничего не сказал.

А потом мы вошли в его роскошный номер, и я почувствовала, как мое сердце рвется из груди. И его губы на своих губах. Потом был долгий поцелуй. Его пальцы были такие ловкие и проворные. Я даже не успела понять, как он быстро меня раздел. И снова начал целовать. Мне оставалось только отдаться этому безумному порыву. Признаюсь, что я особенно ничего не делала. Сказывались и большое количество выпитого вина, и мое нервное состояние. Может, это и к лучшему, иначе я бы обязательно наделала каких-то ошибок. Могу только сказать, что, когда он, целуя меня, начал спускаться ниже, я едва не закричала, настолько непривычными и неприличными показались мне подобные ласки. Я и сейчас не склонна к подобным «упражнениям», хотя с тех пор стала гораздо опытнее и смелее.

И еще меня поразил вид его голого тела. Конечно, в детстве я иногда видела своих братьев, которые дурачились в ванной комнате. У меня был муж, с которым я прожила несколько лет. Были племянники, которых я помогала купать. Но все они были мусульманами, понимаете… Мусульмане схожи с евреями и совсем не похожи на итальянцев. Я даже удивилась — настолько все это не было похоже на то, что я раньше видела.

Кажется, он понял мое состояние, и оно его даже отчасти устраивало. Есть мужчины, которые любят только сами получать удовольствие, и, к моему огромному сожалению, к ним относится большая часть моих соотечественников. А есть мужчины, которые получают самое большое удовлетворение от сознания доставленного удовольствия женщине. К ним относятся по большей части французы и итальянцы. Может, поэтому они считаются идеальными любовниками? Во всяком случае, потом Марио перешел к непосредственному общению. Я могла только подивиться его выносливости. У моего бывшего супруга все заканчивалось гораздо быстрее и проще, в течение нескольких минут. А здесь наш процесс общения продолжался нескончаемо долго. И так долго, что я впервые в жизни не просто застонала. Я закричала от удовольствия. Уже не сдерживаясь. Просто закричала. И кажется, впервые в жизни поняла, что значит получить такое удовлетворение. Со своим мужем подобные отношения были просто немыслимы. А может, я его просто не любила. Не знаю.

Спустя некоторое время я пришла в себя, когда снова почувствовала его руки. Марио гладил мои груди, шептал какие-то приятные слова. И все повторилось еще раз с прежней интенсивностью. Я о таком даже не слышала. И в эту ночь я поняла, что значит полностью отдаваться своей страсти. На следующий день я сама ему позвонила. Как бы безнравственно и ужасно это ни выглядело. Так мы встречались целых три вечера. Могу признаться, что это были не самые худшие вечера в моей жизни. А после мне нужно было уезжать. Впервые в жизни мне не хотелось возвращаться в Баку, к своим друзьям и своим близким, к своей маме, даже к своей дочери. Но возвращаться было необходимо. Мы тепло и долго прощались с Марио, и я уехала в аэропорт. Домой я возвращалась в таком прекрасном настроении. Через несколько дней я позвонила в гостиничный номер, который снимал Марио, и услышала молодой женский голос. Нет, я не обиделась и не удивилась. Он был жуир и ловелас, для которого подобные победы были просто жизненно необходимы. Есть такие мужчины, которым нужно постоянное подтверждение их статуса «победителей». Их даже не так волнует качество, как количество побед. Марио был типичным итальянским Казановой двадцать первого века. Я улыбнулась и положила трубку.

Я встречалась еще с одним командированным, который приехал в наш институт литературы. Это был грузинский поэт-переводчик Шалва Георгадзе. Он приехал для уточнения переводов, к тому времени наш институт запускал большой проект по переводу нескольких классических произведений грузинской литературы на азербайджанский язык. А Шалва владел обоими языками, отец у него был грузин, а мать — азербайджанка. Он был на два года моложе меня, такой милый, непосредственный и достаточно застенчивый молодой человек, который мне понравился. Признаюсь, что я соблазнила этого переводчика. И на этот раз я была в роли «Марио». Я даже думаю, что в его жизни было не так много женщин. Это было сразу заметно. Он был слишком неопытным и очень смущался. Мне пришлось приложить некоторые усилия, чтобы заставить его понять, чего именно я хочу. Вел он себя очень застенчиво и скованно. Но потом немного разошелся. Опыт, конечно, полезный, но никому не стала бы советовать: лучше встречаться с опытным Марио, чем с застенчивым Шалвой. Но это мое личное мнение. Меня могут понять только женщины. Я хотела встретить мужчину, а нашла мальчика-поэта. Он восторженно читал мне стихи сразу после наших непродолжительных отношений. Сам процесс занял не так много времени, а потом мне пришлось слушать его стихи на грузинском языке, которые я совсем не понимала. Можете себе представить, как я себя ругала за такое свидание.

После встречи с Марио я была готова к отношениям с разными мужчинами. Но мне хотелось встретить мужчину, с которым мне было бы интересно. И не такого восторженного. Может, немного здорового цинизма иногда не мешает в отношениях с женщинами. Теперь я понимаю, почему все сходят с ума от таких типов, как Андрон Кончаловский. Он не скрывает своего потребительского отношения к женщинам и вместе с тем, как очень опытный и зрелый человек, готов доставить ей максимальное удовольствие, не забывая и про собственное удовлетворение. И я только могу позавидовать его женщинам, с которыми он встречался в прежние годы. Не знаю, как сейчас, но все рассказы о восьмидесятилетних мужчинах, которые сохраняют силу и энергию молодых самцов, вызывают у меня смех. Разница наверняка ощутима, и ее знают только их молодые супруги, которые стараются не выдавать подобных секретов. Хотя, с другой стороны, сколько детей бывает у семидесятилетних жуиров. И это точно их дети. Значит, невероятное вероятно. Хотя и достаточно редко. Но я отвлеклась. Мы встретились с Шалвой только один раз. Он уехал в Тбилиси и начал забрасывать меня своими стихами и эсэмэсками по мобильному телефону. Сначала я отвечала, потом мне просто надоели его претензии на вечную любовь и слишком романтические отношения. И я перестала ему отвечать. Примерно через два месяца он снова приехал в Баку, попытавшись продолжить со мной наши отношения. Но я не хотела дважды повторять свою ошибку. И я ему холодно отказала. Кажется, он обиделся. Но я твердо решила больше никогда не выступать в смешной роли наставницы.

Перейти на страницу:

Чингиз Абдуллаев читать все книги автора по порядку

Чингиз Абдуллаев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Под знаком полумесяца отзывы

Отзывы читателей о книге Под знаком полумесяца, автор: Чингиз Абдуллаев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*