Рекс Стаут - Подделка для убийства
— Нет!
— Нет?
Он сжал губы.
— Черт бы тебя побрал! Звони!
— О'кей. Вот еще что: не вижу причин, почему бы мне нельзя было исследовать сверток на предмет отпечатков. Официально о фальшивых деньгах речи не было, следовательно, мы ничем не рискуем.
— Для этого тебе нужны отпечатки пальцев мисс Эннис.
— Да, сэр. На всякий случай я взял их у нее.
— Да? — Он поднялся. — Делай, что хочешь. Ты, кажется, знаешь все лучше.
Я быстро прошел по оранжерее, не обращая внимания на красоту вокруг, уселся в кабинете за письменный стол и выполнил первый пункт программы — позвонил Паркеру. Он сказал, что ему, вероятно, не удастся освободить Хетти до завтрашнего утра, потому что она оказала пассивное сопротивление полиции, но он попытается. На очереди был пункт второй: отпечатки пальцев на деньгах и оберточной бумаге.
Исследование заняло два часа. К обеду я справился примерно с половиной. Это была утомительная работа, потому что я должен был сличать каждый отпечаток со своими и отпечатками Хетти и не должен был стереть возможные доказательства.
После обеда Вульф уселся за свой письменный стол. У него под носом лежала книга, что, впрочем, не мешало ему время от времени бросать на меня испытывающий взгляд. В четверть десятого я откинулся на спинку стула.
Ничего. Единственные отпечатки, которые можно идентифицировать, принадлежат Хетти и мне. Парень был или в перчатках или старательно вытер сверток.
Вульф был разочарован, но сказал;
— Ничего не поделаешь. — Он отметил страницу, которую читал, и отложил книгу. — Что ты предлагаешь?
Я завернул деньги обратно в бумагу и положил в сейф.
— Мозгом являетесь вы, я только исполнитель. Я знаю, что вы…
Раздался звонок. Я прогалопировал в прихожую, посмотрел в глазок и помчался обратно в бюро.
— Четверо жильцов: Делл, Феррис, Хенна и Марта Кирк.
Он сердито взглянул на меня
— Это ты затащил сюда всю эту шайку. Твое самоуправство переходит все границы!
— Нет, сэр, я так же ошеломлен, как и вы. У некоторых людей совсем нет такта, могли бы предварительно позвонить.
— Это невозможно! Я совершенно не подготовлен к визиту! — Он провел рукой по волосам. — Это наглость! Просите их!
Когда я ввел их в бюро и по порядку представил Вульфу, тот поднялся, немного наклонил голову и снова сел. Я хотел усадить в красное кресло Марту Кирк, так как она была единственной женщиной и имела на это право. Но Делл оказался проворнее. Я поставил для нее желтое кресло. Феррис и Хенна пододвинули себе стулья сами.
— Начинай, Марта, — сказал Поль Хенна, — это ведь твоя идея.
— Не моя, а Хетти — Марта переводила взгляд с меня на Вульфа. — Все это совершенная глупость. Я имею в виду, что Хетти…
— Она не имеет в виду, что идея Хетти была глупой, — пояснил Феррис. — Она считает глупостью, что Хетти подозревают в убийстве Темми Бекстер. Это идея Хетти, чтобы мы все пришли сюда и поговорили с вами.
— Как утверждает Марта, — бросил Хенна.
— Глупые дети, — пробормотал Делл. — Они шумят и ссорятся перед лицом трагедии.
— Смерть — не трагедия, — сказал Феррис. — Трагедия — жизнь!
Вульф кашлянул.
— Мисс Эннис просила вас прочитать мне лекцию по философии? Мисс Кирк, если я правильно понял, мисс Эннис разговаривала с вами?
Марта кивнула.
— Она сказала мне, что наняла вас и мистера Гудвина, и что мы должны пойти к вам и рассказать все, что знаем.
— Когда она наняла вас? — осведомился Хенна.
Вульф не обратил на него внимания.
— Что она еще сказала?
— Ничего. Она не могла. Я встретила ее на лестнице, когда ее выносили, и мы смогли обменяться лишь несколькими словами.
— Ее выносили? В буквальном смысле слова?
— Да. Двое полицейских выносили ее из дома.
— После того, как взломали дверь ее комнаты?
— Да.
Вульф хмыкнул.
— Мисс Эннис действительно моя клиентка. Я считаю своим долгом расследовать убийство, которое произошло в ее доме.
— Но она не совершала убийства! — воскликнула Марта. — А ее все-таки арестовали! Вот это-то я и нахожу идиотством!
— Это было преступление на сексуальной почве, — объяснил Хенна. — В последние недели Темми два раза преследовал какой-то мужчина. Он шел за ней до самого дома. Когда она мне это рассказала, я предложил подкараулить его и как следует отделать, но она сказала, что сама справится с этим.
Ноэль Феррис ухмыльнулся.
— Совершенно верно, Шерлок Холмс. Эти ирландцы иногда чертовски хитры. Попасть в дом для него не составляло никакой трудности. Эти ребята постоянно носят с собой связки ключей. Но то, что он воспользовался ножом из нашей кухни, было гениальным трюком с его стороны. А мы знаем, что он из нашей кухни, потому что ты его опознал.
Хенна покраснел.
— Да, я его опознал и уверен, что Хетти тоже бы узнала его в любом случае.
— Я тоже, — сказала Марта.
— Ну, хорошо, — махнул рукой Феррис, — я тоже должен опознать его. Но я сентиментальный человек и не могу вынести мысли, что нож, которым я резал ветчину, так ужасно — он закончил предложение жестом, свойственным актерам.
Раймонд Делл презрительно хмыкнул.
— Болтовня юных глупцов! Мы пришли сюда по воле приятельницы, должниками которой являемся. Темми Бекстер новенькая, она еще не принадлежала к нам. Возможно, у Хетти была причина бояться ее и, поддавшись панике, она ее заколола. Это не исключено, мы знаем, что Хетти иногда была не в себе. Мы всегда считали, что она сама искренность, но потом она приводит этого Гудвина, профессионального детектива, и представляет его мне и Марте под другим флагом.
Феррис поднял брови.
— И все же ты здесь, чтобы помочь Хетти?
— Конечно. Убила она или не убила, умно ли с ее стороны отдавать свою судьбу в руки этих людей, Вульфа и Гудвина, не нам судить. Мы можем только спросить, что нам сделать или сказать, чтобы помочь ей. — Его глубоко посаженные глаза остановились на Вульфе. — И мы можем спросить об этом только вас.
— Хетти сказала, что мы должны рассказать вам все, что рассказали полиции, — добавила Марта Кирк.
Вульф покачал головой.
— Это вряд ли необходимо. Во всяком случае я надеюсь на это. А вот последние пять минут были очень содержательными. Если четверо беседуют в моем присутствии и я знаю, что один из них двенадцать часов назад совершил убийство, то я был бы совершенным ослом, если бы не заметил ту или иную неточность. Видите, чего я добился своими словами! Вы смотрите на меня довольно растерянно, и один из вас хотел запротестовать, но передумал. Никто не смотрит на соседа. Но я знаю, что виновный испытывает ужасные муки. Он спрашивает себя: хорошо ли я владел собой? Не выдали ли меня глаза, должен ли я что-нибудь сказать? Ему, конечно, ясно, что нужно только указание перстом, чтобы обличить его. Но для меня перст — это отправная точка для дальнейшего расследования, и этого мне достаточно.
Я понятия не имею, о чем он говорит, этот указующий перст. По всей видимости, я проглядел, и даже самое глубокое размышление не сможет мне помочь.
— Трое из вас пришли, чтобы действительно помочь своей приятельнице, — продолжал Вульф. — Четвертый не решился отказаться, дабы не возбудить подозрение остальных. Из этих же соображений он не может отказаться отвечать на мои вопросы, и я рассчитываю на то, что он при этом непроизвольно выдаст себя. Если этого не случится, значит, я задавал не те вопросы. Но я думаю, что это случится.
Он повернул голову.
— Мистер Делл, платили ли вы за квартиру последние три месяца?
Раймонд Делл поднял подбородок.
— Мы можем отказаться отвечать на ваши вопросы.
— Разумеется, — кивнул Вульф, — если вы думаете таким образом помочь своей приятельнице, у которой вы все в долгу. Следует ли мне попытаться узнать об этом у других?
— Нет. Я не платил за квартиру уже три года, и Хетти не требует с меня никакой платы.
— Мисс Кирк?
Она посмотрела на него.
— Об этом полиция меня не спрашивала.
Вульф хмыкнул.
— У каждого свои методы. Мой вопрос смущает вас?
— Нет. Я живу у Хетти год и каждую неделю плачу ей пять долларов.
— Из своего заработка?
— Нет, отец каждый месяц присылает мне чек.
— Спасибо. Мистер Феррис?
Ноэль Феррис провел языком по губам.
— Мне не понятно, какое это имеет отношение к убийству? Ну, хорошо… Я живу у нее восемнадцать месяцев. Прошлым летом я работал на телевидении и дал Хетти сто пятьдесят долларов. Потом я играл в одной пьесе, которую сняли через несколько дней, а зимой не заработал почти ничего. Две недели назад я заплатил ей еще шестьдесят долларов. Это все. Считайте сами.
— Вы должны мисс Эннис сто восемьдесят долларов. Мистер Хенна?
Поль Хенна сделал решительное лицо.
— Пусть остальные держатся как хотят, но я не позволю себя запугивать. Вы утверждаете, что один из нас убил Темми Бекстер. Но я этому не верю. Я совершенно точно знаю, что это был не я, и другие не были тоже… Без причины не убивают, а Темми жила у нас всего три недели и мы едва знали ее. Нож ничего не доказывает. Если убийца смог проникнуть в дом, то мог и взять нож из кухни, для этого много хитрости не нужно.