Kniga-Online.club
» » » » Эрл Гарднер - Дело подстерегающего волка

Эрл Гарднер - Дело подстерегающего волка

Читать бесплатно Эрл Гарднер - Дело подстерегающего волка. Жанр: Классический детектив издательство 0b7eb99e-c752-102c-81aa-4a0e69e2345a, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Большое вам спасибо, – сказал Мейсон. – А вы не знаете, она поехала на своей машине или взяла такси?

– С уверенностью не могу вам сказать. Я ведь случайно увидела, как она выходила из лифта с двумя чемоданами. Ей было трудно нести оба чемодана сразу, так она брала их по одному. По-моему, это должно означать, что она уехала на своей машине. Если бы она взяла такси, то шофер поднес бы ей чемоданы.

– Окажите мне еще одну услугу, – попросил Мейсон. – Скажите, она платит за квартиру чеками или наличными деньгами?

– Чеками.

– А вы не помните, каким банком она пользуется?

– Ее деньги лежат в банке по соседству, тут прямо за углом. Он открыт до семи тридцати каждый вечер, кроме субботы.

– Вы говорите, что банк за углом?

– Из дома направо, на первом перекрестке еще раз направо, и в середине квартала увидите банк.

– Большое спасибо, – сказал Мейсон.

Они вместе с Деллой Стрит вышли из дома и направились в банк.

– Я хотел бы поговорить с управляющим, – сказал Перри Мейсон встретившей его служащей банка. – Дело достаточно важное. Меня зовут Перри Мейсон, я адвокат, и…

– Да, конечно, минуточку. Будьте любезны пройти сюда и немного подождать.

Мейсон прошел за девушкой в контору, около двух минут подождал и был затем представлен управляющему банком.

– Что я могу для вас сделать, мистер Мейсон? – спросил управляющий.

– Может быть, моя просьба и не соответствует правилам, – сказал Мейсон, – но я могу уверить вас, что это очень важно. Я хочу знать кое-что о финансовом положении Мадж Элвуд.

Управляющий покачал головой.

– Мне очень жаль, но мы не имеем права давать такую информацию.

– Мне это важно знать, – пояснил Мейсон, – потому что, по моим предположениям, она сегодня после полудня получила деньги по чеку, который, как я думаю, может быть подложным.

– Это, конечно, совсем другое дело, – сказал управляющий. – Мы всегда заинтересованы в раскрытии подлогов.

– Если вы заглянете в ваши записи, – продолжал Мейсон, – то, возможно, обнаружите, что чек, который она предъявила к оплате после полудня, практически не имеет ценности. Я очень хотел связаться с ней до того момента, как она предъявит этот чек.

– Одну минутку, – с крайне заинтересованным видом сказал управляющий. – Подождите здесь, пожалуйста, мистер Мейсон.

Когда управляющий ушел, Делла Стрит с любопытством посмотрела на Мейсона.

– Почему вы решили, что она получила сегодня днем деньги по чеку?

– Если она собиралась куда-то отправиться, то ей нужны деньги, – ответил Мейсон.

– Тогда почему бы ей не снять какую-то сумму со своего счета?

– Это возможно. В таком случае управляющий банком поставит нас в известность, либо просто сказав об этом, либо проболтавшись по небрежности. Он может вернуться со словами: «Вы ошиблись, мистер Мейсон. Единственный чек, по которому она сегодня получала деньги, был ее собственный».

Делла Стрит кивнула.

– С другой стороны, – продолжал Мейсон, – если кто-нибудь финансировал ее побег, всегда есть шанс выяснить, кто же это был.

Делла Стрит обдумала ситуацию и улыбнулась.

– Это то, что вы называете «путь прямой и путь обходной».

– Такие обходные пути иногда дают хорошие результаты. Не забывай, что это не головной банк, а его филиал, имеющий дело с простыми служащими. Вряд ли здесь часто оперируют большими суммами, и управляющий будет очень расстроен, если обнаружит крупную потерю из-за подделанного чека. Он…

Мейсон резко прервал фразу, потому что в этот момент чрезвычайно встревоженный управляющий снова вошел в комнату.

– Мистер Мейсон, все это крайне необычно и вне всяких правил. Не можете ли вы сказать мне, что заставляет вас думать, что чек подделан?

– Честное слово, не могу, – ответил Мейсон. – Однако у меня действительно есть основания предполагать, что девушка, совершенно ничего не зная, получила деньги по фальшивому чеку. Если у вас была такая операция, я бы посоветовал вам проверить чек.

– Одну минуту, – сказал управляющий. Он еще раз вышел из комнаты, потом вернулся и сел за стол. Лицо у него было все еще взволнованным.

Немного спустя зазвонил телефон.

Управляющий поднял трубку, представился и сказал:

– Я интересуюсь чеком на имя Мадж Элвуд, который был оплачен сегодня днем. По величине суммы выплата для нас несколько необычна, и я бы хотел убедиться в законности чека. Скажите, я не могу связаться с мистером Джервисом П. Ламонтом?

Некоторое время финансист молчал, прислушивался к ответу, потом выражение тревоги сошло с его лица.

– Хорошо, большое вам спасибо. Я только хотел проверить, и все… нет, спасибо… нет, вовсе нет… Понимаете, мы просто маленький филиал, и операция была несколько необычной… да, большое вам спасибо. Простите, что побеспокоил вас. Всего хорошего.

Он повесил трубку и улыбнулся Мейсону:

– Нет, мистер Мейсон. Чек был настоящий, так что нам с вами не о чем беспокоиться.

Мейсон изобразил на своем лице широкую улыбку облегчения.

– И я очень рад это слышать. Я…

– Не смогли бы вы все-таки сказать мне, что побудило вас решить, что чек мог быть подделан? – спросил управляющий.

– К сожалению, нет, – ответил Мейсон. – По-видимому, здесь произошло простое непонимание. Вы знаете, как могут быть назойливы анонимные намеки. Я уверен, что вы не один раз встречались с ними.

– Понимаю. Но здесь все нормально. Я разговаривал с личным секретарем человека, подписавшего чек. Там все правильно. Секретарь в курсе дела.

– Огромное вам спасибо. – Мейсон пожал управляющему руку. – Мне очень неприятно, что я побеспокоил вас. И буду вам очень обязан, если вы постараетесь не упоминать никому о нашем разговоре.

– Конечно, нет. Все наши операции мы стараемся сохранять в полном секрете. Всего вам доброго, мистер Мейсон.

Управляющий проводил их до двери конторы. Выйдя на улицу, Делла Стрит и Перри Мейсон обменялись взглядами.

– Хорошенькая каша заваривается.

– Не то слово, – подтвердила Делла Стрит. – Ну и хитра эта Эдит Бристоль! Она ведь наверняка все время знала об этом чеке и… Но почему он был дан?

– Совершенно очевидно, – ответил Мейсон, – чек был дан Мадж Элвуд, потому что Джервис П. Ламонт хотел, чтобы ее не было в городе. А на вопрос «почему?» может быть только один ответ: потому что он боялся, что я буду допрашивать ее в качестве свидетельницы. Значит, теперь у нас на руках очаровательная головоломка. Давай постараемся ее решить.

– И с чего мы начнем? – спросила Делла Стрит.

– С того, с чего должны были бы начинать в первую очередь. С Лоринга Ламонта.

Делла Стрит с интересом взглянула на него.

– Не понимаю.

– Для того чтобы знать, что произошло, нам нужно выяснить, какие силы были задействованы. Давай на минуту предположим, что Арлина Феррис говорила нам правду. Значит, что могло случиться после того, как она уехала?

– Что вы имеете в виду?

– Что бы делал Лоринг Ламонт?

– Если она говорит правду, – задумчиво начала Делла Стрит, – то он мог сделать только одно – повернуться и пойти назад в дом. Он бы вошел туда, съел ветчину и яйца и…

– Обе порции?

– Ну, – поправилась Делла Стрит, – вторую он мог выкинуть в мусорный ящик.

– Вот именно, – сказал Мейсон. – А почему не две? Едва ли он был в таком настроении, чтобы есть холодную ветчину с яйцами. Но зато он наверняка хотел бы сделать кое-что другое.

Делла Стрит кивнула.

– Он хотел бы выпить, переодеться, иметь рядом женщину и, естественно, какой-нибудь транспорт, чтобы вернуться в город.

– Значит, он позвонил тому, кто мог предоставить ему все, что он хотел?

Мейсон кивнул.

– Кому?

– Догадайся.

Она отрицательно помотала головой.

– Это мог быть только один человек, – сказал Мейсон. – Ясно как день.

– Кто?

– Мадж Элвуд.

Делла Стрит взглянула на адвоката, хотела что-то сказать, потом передумала. Глаза ее медленно расширились.

– Значит, тогда… значит, Джером Хенли действительно видел Мадж Элвуд, когда она вылезала из машины.

– Конечно, это была Мадж Элвуд. Вспомни, что именно Мадж Элвуд имела достаточное влияние. Ей нужно было только поднять трубку телефона и сказать: «Хочу, чтобы моя подруга Арлина Феррис устроилась к вам на работу». И немедленно Лоринг Ламонт приказал Джорджу Альберту принять новую стенографистку. Так произошло с самой Мадж Элвуд, и так произошло с Арлиной Феррис.

– Значит, – продолжал Мейсон, – после того, как Лоринг Ламонт вернулся в дом, он позвонил Мадж Элвуд и сказал: «Мадж, твоя подруга оказалась жеманной дурой с мерзким характером. О чем ты думала, подсовывая мне эту идиотку? А теперь она украла мою машину и уехала. Поезжай ко мне домой, возьми там сухую одежду, ботинки и быстренько приезжай сюда».

Делла Стрит кивнула.

– Значит, Мадж Элвуд на его машине поехала за город, захватив сухую одежду и… погодите, шеф. Здесь что-то не так.

Перейти на страницу:

Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дело подстерегающего волка отзывы

Отзывы читателей о книге Дело подстерегающего волка, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*