Бюро расследований «Агата» - Анна Николаевна Старцева
– Войдите! – открыла дверь.
– Брок, Палмер, – по-мужски кратко поприветствовала Агата, хотя хотелось исполнить что-то похожее на книксен, который никогда толком не получался несмотря на все старания Сары, и расплыться в смущенной улыбке.
Лукас Брок, шеф столичной окружной полиции, являлся полной противоположностью своего друга. Более высокий и худощавый, с острым подбородком, резкими линиями скул и совершенно непроницаемыми карими глазами он был похож на мудрого ворона. К его словам всегда внимательно прислушивались, а подчинялись безоговорочно. Агата не могла вспомнить никого, кроме Эмерсона, кто был способен проигнорировать влияние Брока.
– Присаживайся, – предложил хозяин просторного кабинета. Агата кивнула и устроилась рядом с собственным шефом. Рядом с другом Палмер выглядел менее строгим и даже добродушным.
– Что-то удалось выяснить? – спросил Мастер.
– Две новости, – Агата немного задумалась, с чего именно начать, и решила плясать от печки. В конце концов, сначала на глаза попалась служанка леди Фейт. Четко и без лишних отступлений Агата пересказала события утра, наблюдая заинтересованность в глазах Палмера и полное отсутствие эмоций на лице Брока. Все-таки, его глаза – это бездонное озеро. Никогда не угадаешь, о чем в данный момент думает их обладатель. Если глаза зеркало души, то какая душа у Брока? И Эмерсона?
«Почему я опять думаю про Эмерсона?» – с раздражением удивилась Агата. – «Мало того, что он в последние несколько дней постоянно рядом, так теперь и в собственной голове от него спасения нет!»
Девушка решительно тряхнула головой, освобождая мысли от всего, что не касалось расследования, и постаралась включиться в разговор Брока и Палмера.
– Думаешь, служанка как-то связана с контрабандой? – с сомнением спросил Брок. – Почему мы никогда не следили за ней прежде?
– Не было причин. Тихая, исполнительная, скромная девочка… – пожал плечами Палмер.
– Как её имя?
– Мари, – отозвалась Агата. – Есть только имя. Никакой дополнительной информации о ней Арчи не нашел, хотя об остальных слугах у нас целая куча подробностей.
– Странно. Как мы могли упустить? – Палмер провел широкой ладонью по коротким волосам и тяжело вздохнул.
– Нет смысла винить себя, Нестор. Мы проделали огромную работу. Учитывая, как у нас были связаны руки… – хмыкнул Брок. – Не думаю, что девчонка играет важную роль.
На этот счет у Агаты были возражения, но она предпочла оставить их при себе. Служанка играючи обнаружила хвост и легко сменила внешность, а потом позволила себе так нагло улыбнуться прямо в лицо наблюдателя. Не так уж она и проста.
– Что по поводу Крысёныша? Я уверен, он попытается сбежать.
– Не о чем переживать, Трэнт. Я уже усилил меры предосторожности, – ответил Брок, но не успокоил Агату.
Женская интуиция, о которой двое друзей никогда не должны узнать, кричала о том, что контрабандисту удастся сбежать. Ускользать – это его дар. Сверхспособность, если хотите.
Впрочем, настаивать на своем Агата постеснялась, поэтому предпочла промолчать. Палмер и Брок обсуждали технические моменты операции. Агата иногда прислушивалась, иногда думала о своем, пока входная дверь резко не распахнулась.
– Джон, нам пора, – громко объявили с порога.
Агата вздрогнула и медленно обернулась, не сомневаясь в том, кого увидит.
– Эмерсон, я не слышал стука, – равнодушно заметил Брок.
– Это потому что я не стучал, – расплываясь в лучезарной улыбке, ответил Эмерсон. – Джон!
– Куда ты его зовешь? – спросил Палмер. – Он участвует в захвате и не может отлучаться.
– Сегодня товар не прибудет, так что он свободен.
– Откуда ты знаешь?
– В банде уточнил, – фыркнул Эмерсон.
– Эмерсон!
– Да, Мастер?
– Не слишком ли много ты оказываешь внимания Трэнту?
– Достаточно. Он в моем вкусе, – подмигнул Нэд, заставив Агату испытать немедленную потребность кого-нибудь ударить. Кого-то черноволосого и чрезмерно нахального.
– Эмерсон, что ты несешь? – тихо, но с угрозой в голосе спросил Палмер.
– Правду!
Лукас Брок с усмешкой переводил взгляд с одного спорщика на другого, а потом вздохнул и обратился к Агате.
– Согласен с тем, что товар передадут не сегодня. Иди с ним.
Агата покорно поднялась, кивнула на прощание Палмеру и непочтительно вытолкала будущего герцога из кабинета начальника окружной полиции.
– Что на тебя нашло? – шепотом спросила девушка.
– Соскучился, – подмигнул Эмерсон.
– Я сейчас уйду.
– Нет, малыш, нет. Пора выполнить обещание.
– Какое?
– Сегодня познакомлю тебя с родителями, дорогая…
***
Эмерсон притащил кучу разных париков. На любой вкус и цвет. Запер девушку в её крохотной ванной в квартирке, а сам расположился за письменным столом, попеременно напоминая, что они опаздывают.
Агата очень хотела отказаться. Швырнуть в него этими страшно дорогими париками, устроить скандал и забыть.
Но не смогла. Передумала сразу, как только нашла парик, почти в точности копирующий её прежние волосы – длинные, черные, блестящие, немного вьющиеся у висков. Закрепила парик с помощью крохотных, но тугих заколок, привычно заплела косу и подняла в пучок на затылке. Старые платья оказались немного велики. Все-таки, она похудела за последние безумные недели, хотя и раньше никогда не была полной. Сейчас фигура утратила остатки женственности.
Агата немного покрутилась перед зеркалом, почти смущаясь собственной внешности. Потом поймала себя на мысли, что боится не понравится Эмерсону. Это и помогло собраться.
Девушка решительно открыла дверь и вошла в комнату, наблюдая, как меняется лицо Нэда Эмерсона. Привычная усмешка прилипла к его губам. Он замер и во все глаза разглядывал Агату.
– Что? Выгляжу странно?
Эмерсон тряхнул головой, растерянно улыбнулся и резко отвернулся к стене.
– Ужасное платье. Где ты его взяла? – подозрительно ровно спросил он, обращаясь к потрескавшейся штукатурке на стене.
– Оно, конечно, не новое, но вполне приличное, – возразила девушка, разглаживая плиссированную юбку.
Платье когда-то принадлежало матери. Они с Сарой его перешили. Сара перешивала, а Агата терпела многочисленные примерки и нередкие уколы ржавых булавок.
– Нужно другое, – Эмерсон поднялся, откашлялся и оправил пиджак. Вопреки обычаю, сегодня на нем был классический костюм с длинным пиджаком, а не кожаный плащ или куртка. Он выглядел столичным модником, хорошо хоть без трости. – Пошли.
– Куда? – растерялась Агата, но шаги Эмерсона раздавались уже у лестницы. – Что за невозможный человек!
Карета привезла растерянную девушку и её подозрительно молчаливого спутника к лавке готового женского платья. Нэд вышел из кареты и подал руку Агате, которую она с легким чувством нереальности происходящего все же приняла.
Магазин не отличался оригинальностью внутреннего убранства: несколько вешалок с платьями, крошечный прилавок, за которым тосковали три миловидные девицы, и пара кресел, окружающих низкий чайный столик.
– Нам нужно три платья и один костюм для верховой езды, – вместо приветствия