Агата Кристи - Кошка среди голубей
— Если только к этому его не вынуждают обстоятельства, иными словами, беспричинно? Согласен! Но предположим, что мисс Спрингер в результате частного сообщения получила работу в Мидовбанке или ее послали хозяева… Она ждет подходящего момента, прокрадывается в павильон… Зачем? Кто-то следит за ней или ждет ее там, кто-то, имевший пистолет… Снова — зачем? Ведь спортивный павильон не место, где можно что-то спрятать.
— Там ничего не было спрятано, могу вас уверить. Мы все тщательно осмотрели; шкафы девочек, мисс Спрингер, различный инвентарь…
— Вас мог опередить убийца, — сказал Адам. — Другая версия заключается в том, что спортивный павильон мог быть использован в качестве места встречи. Для этого он довольно удачно расположен: на некотором расстоянии от дома и в то же время не очень далеко. Так что в случае необходимости легко придумать оправдание: увидела свет и решила посмотреть, что там происходит… Итак, мисс Спрингер пошла на встречу, и там произошла ссора или она на что-то не согласилась, и ее застрелили. Либо мисс Спрингер увидела, как кто-то вышел из дома, и последовала за ним…
— Вполне правдоподобное объяснение, — согласился Келси. — По рассказам о мисс Спрингер я сделал заключение, что она была любопытна.
— Любопытство погубило кошку, — задумчиво произнес Адам.
— Но если это было свидание, тогда… — Келси замолчал.
Адам кивнул.
— Да, это похоже на правду, хотя в этой школе есть кто-то, заслуживающий нашего пристального внимания. Кошка среди голубей.
— Кошка среди голубей… — задумчиво повторил Келси. — Мисс Рич, одна из учительниц, сегодня сказала что-то похожее. — Он задумался. — В этом семестре здесь появилось три новых лица: Анна Шапленд, мисс Бланш и мисс Спрингер. Последняя убита… Значит, кошка среди голубей — одна из этих двух. — Он посмотрел на Адама. — Но как узнать, кто из них?
— Я видел мисс Бланш, входившую в спортивный павильон. Вид у нее был невинный. Хотя делать ей там было нечего. А Анна Шапленд спокойна и рассудительна… Я попытаюсь незаметно осмотреть ее вещи. Черт побери, почему вы смеетесь?
— Она подозревала вас, — ответил Келси. — Она видела, как вы входили в спортивный павильон, хотя вам нечего там делать.
— Проклятье! — негодующе вскричал Адам. — Какая дерзость!
— Значит, все сходится здесь… — сказал Келси. — Мидовбанк — прекрасная школа. И мисс Бульстрод — прекрасная женщина. Она очень переживает случившееся…
Он замолчал, задумчиво глядя на Адама.
— Я думаю, — продолжал он, — мы можем открыть мисс Бульстрод, кто вы такой. Она будет держать язык за зубами, можете не опасаться.
Адам некоторое время размышлял.
— Да, — сказал он наконец. — При таких обстоятельствах это неизбежно…
Глава двенадцатая
Новая лампа вместо старой
1У мисс Бульстрод было одно прекрасное качество, которого лишены многие женщины. Она умела слушать. Поэтому, выслушав то, что ей рассказали инспектор и Адам, мисс Бульстрод, не проявив никакого удивления, лишь подняла брови и произнесла:
— Замечательно.
И поскольку оба мужчины хранили молчание, спросила:
— Что я должна делать?
Инспектор Келси откашлялся.
— Ничего… Мы просто решили, что вам необходимо это знать — ради школы.
Она кивнула.
— Естественно. Я отвечаю за безопасность моих учениц, и в некоторой степени за персонал. И если нужно сообщить ученицам какую-либо информацию о смерти мисс Спрингер, лучше, чтобы эта информация исходила от меня. Хотя я допускаю, со стороны это выглядит эгоистично… Поэтому если вы настаиваете, то, пожалуйста, можете поговорить с ними сами.
— Нет, — ответил Келси. — В этом нет необходимости. Но только учтите, чем меньше известно, тем лучше. Скажите им, что мисс Спрингер убита, по мнению полиции, одним из местных хулиганов. Это немного успокоит и девушек, и персонал… Я думаю, подобную информацию следует дать и журналистам. Мы не можем игнорировать прессу. Мидовбанк известен. И убийство здесь — сенсация.
— Думаю, что в этом я смогу вам помочь, — живо сказала мисс Бульстрод. — У меня есть кое-какие влиятельные знакомые… — она улыбнулась и назвала несколько имен: министра внутренних дел, двух магнатов прессы, епископа, министра образования.
— Все, что я смогу, я сделаю. — Она взглянула на Адама. — Вы по-прежнему остаетесь моим садовником?
— Если вы ничего не имеете против. Это дает мне возможность быть, где я хочу. И я могу наблюдать.
Мисс Бульстрод удивленно приподняла брови:
— Надеюсь, вы не ожидаете больше убийств?
— Нет, нет.
— Я рада. Невозможно, чтобы в школе произошло два убийства за семестр.
Она повернулась к Келси.
— Ваши люди кончили работу в спортивном павильоне? Неудобно, если мы не сможем им пользоваться.
— Мы все закончили. Правда, ничего, что могло бы нам помочь, мы там не нашли…
— А в шкафах девочек?
Инспектор Келси улыбнулся.
— Книгу Вольтера «Кандид» с иллюстрациями.
— А… — сказала мисс Бульстрод. — Эта книга Жизель д’Обре.
Уважение Келси к мисс Бульстрод возросло.
— Вы не ошиблись?
Она улыбнулась.
— Я строго слежу за тем, что читают девушки, и некоторые книги конфискую. Поэтому они их прячут от меня… Но «Кандид» — классика… Скажите, инспектор, могу ли я вам чем-нибудь помочь?
— В данный момент вряд ли. Но я вижу ваше беспокойство и не могу не спросить о его причине. Чем оно вызвано?
Мисс Бульстрод долго молчала. Затем неуверенно произнесла:
— Я не знаю… Адам быстро спросил:
— Вы заметили что-нибудь странное?
— Да, и только. Но это так неопределенно…
Она снова замолчала.
— Я чувствую, все время чувствую, что упустила что-то важное, и это меня мучает. Позвольте я объясню…
Мисс Бульстрод кратко рассказала о происшествии с миссис Эпжон и о неожиданном появлении леди Вероники.
Адам заинтересовался.
— Поясните, пожалуйста, мисс Бульстрод. Миссис Эпжон смотрела из окна и узнала кого-то. Ну и что? У вас много учениц, и ничего нет удивительного в том, что она узнала некоторых родителей и родственников. Но у вас сложилось мнение, что она была удивлена, увидев человека, которого не ожидала встретить в Мидовбанке?
— Да, таково мое впечатление.
— И затем, из другого окна, вы увидели мать своих учениц в состоянии опьянения, что заставило вас забыть о миссис Эпжон?
Мисс Бульстрод кивнула.
— Она продолжала говорить несколько минут?
— Да.
— Она говорила о шпионаже, агентах, своем замужестве?
— Да.
— Это могло быть связано с кем-то, — задумчиво сказал Адам, — кого она знала в те дни. Родитель или родственник одной из ваших учениц или, может быть, кто-то из персонала.
— Едва ли это кто-либо из учителей, — возразила мисс Бульстрод.
— Нет, вполне возможно.
— Мы лучше узнаем это у миссис Эпжон, — сказал Келси. — У вас есть ее адрес?
— Конечно. Но я думаю, что она сейчас за границей. Она нажала кнопку звонка на столе, потом подошла к двери и окликнула проходившую девушку:
— Паула, пришлите ко мне Джули Эпжон. Адам встал.
— Мне лучше уйти. Довольно странно будет выглядеть мое участие в расследовании. Пусть инспектор под каким-нибудь предлогом вызовет меня сюда. Кстати, — сказал он, обращаясь к мисс Бульстрод, — вы не будете возражать, если я немного злоупотреблю своим положением и завяжу дружеские отношения с некоторыми членами вашего коллектива?
— С кем?
— Ну, например, с мисс Бланш.
— Мисс Бланш? Вы думаете, что она…
— Я думаю, что она скучает здесь.
— А! — Мисс Бульстрод улыбнулась. — Возможно, вы правы. А с кем еще?
— Попытаюсь со всеми, — весело ответил Адам. — Если заметите, что некоторые девушки поглупели и бегают в сад на свидание, верьте, что этого требует расследование.
— Вы думаете, что они что-нибудь знают?
— Каждый всегда может что-нибудь знать, — ответил Адам, — даже если сам этого не понимает.
— Возможно, вы правы.
Раздался стук в дверь.
— Входите, — пригласила мисс Бульстрод.
Запыхавшись, вошла Джули Эпжон. Инспектор Келси нахмурился.
— Можете идти, Гудмен, и заниматься своей работой.
— Я же говорил, что ничего не знаю про это, — сказал Адам и вышел, бормоча что-то себе под нос.
— Что случилось, мисс Бульстрод? Я бежала от самого корта.
— О ничего, все в порядке. Я только хотела узнать адрес вашей матери, куда я могу написать ей.
— Напишите тете Изабелле. Мама уехала.
— Тетин адрес я знаю. Но я хочу написать маме лично.
— Не знаю, как вы это сделаете, — нахмурившись, сказала Джули. — Мама поехала на автобусе в Анатолию.
— На автобусе? — удивилась мисс Бульстрод. Джули кивнула.
— Ей нравятся такие путешествия. И потом это страшно дешево, правда, без комфорта, но она не думает об этом. Возможно, она остановится в Ване недели на две или три.