Kniga-Online.club

Эрл Гарднер - Доступен каждому

Читать бесплатно Эрл Гарднер - Доступен каждому. Жанр: Классический детектив издательство Литагент «Зарубежка Эксмо»0b7eb99e-c752-102c-81aa-4a0e69e2345a, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Она нервно рассмеялась:

– Я сама этого боялась. Вы так расхваливали свою энциклопедию, что я не смогла устоять.

– Вы не пожалеете, что купили ее. – Я вежливо откланялся.

Сразу же от дома миссис Бруно я поехал в офис фирмы, торгующей энциклопедиями.

– Что мне теперь делать? – спросил я, держа в руке подписанный контракт.

– Сдавайте, – с удивлением в голосе проговорил человек за столом.

Я протянул ему контракт. Он внимательно посмотрел на него:

– Быстро сработали, Лэм. Еще и двух часов не прошло.

– Знаю. Я вообще быстро работаю.

– Ну тогда сотрудничество с нашей фирмой принесет вам немалый доход.

– Не думаю.

– Почему?

– На эти книги очень плохой спрос. Я потратил целый час, чтобы продать один набор. Когда я предлагаю товар на дому, я должен, по крайней мере, продать пять единиц в день.

– Пять единиц в день! Вы хоть представляете себе размер вашего комиссионного вознаграждения, если вы будете продавать в день по пять наборов энциклопедии?

– Конечно, представляю. Я пришел к вам, чтобы зарабатывать деньги, и деньги хорошие.

– Вы их будете зарабатывать. Сколько квартир вы обошли?

– Только эту.

– Только одну?

– Конечно. Я не трачу время на плохих покупателей.

– Ну, черт меня возьми. – Он снова посмотрел на контракт. – Послушайте, Лэм, вы не проверяли кредитоспособность своего покупателя?

– Я должен был это сделать?

– Вы должны ручаться за кредитоспособность своего покупателя. По крайней мере, своими комиссионными.

– Как это?

– Мы поставляем энциклопедию и сохраняем права на нее до тех пор, пока не будет уплачен последний взнос. Взносы выплачиваются еженедельно. Если деньги не поступают, вы не получаете свои комиссионные.

– Ну а вы здесь для чего сидите?

– У нас своя работа, и мы начинаем ее только после того, как будет выяснена кредитоспособность покупателя, – кто-то ведь должен контролировать оплату. Мы несем за нее ответственность.

Я осклабился и сказал:

– Вы хотите сказать, что существует еще одна фирма, которая вас финансирует и перед которой вы отчитываетесь за свою деятельность?

Он покраснел до ушей, но смолчал.

– Ладно, – сказал я, – давайте прямо сейчас проверим кредитоспособность моего клиента.

Он неохотно поднял трубку и, набрав номер бюро кредитной информации, попросил дать ему сведения о кредитоспособности Хелманна Бруно, проживающего в «Мелдон Апартментс».

Я наблюдал за его реакцией.

Через несколько минут он нахмурился и задумчиво проговорил:

– Ладно, думаю, этого достаточно. – Положив трубку, он сказал: – Они поселились там недавно, примерно три месяца назад, но с кредитоспособностью у них все в порядке. Кажется, денежки у них водятся. У них есть счет в банке, хорошая машина, которую они купили по приезде в город, заплатив наличными. С другой стороны, о них никто ничего толком не знает. Кроме машины, они ничего не покупали. Они говорят, что не нуждаются в кредитах, и не называют своих поручителей.

– Прекрасно, – сказал я. – Значит, у меня не будет проблем с комиссионными.

– Конечно, конечно, не будет, Лэм, но вы должны проверять кредитоспособность своих клиентов… Но ничего. Вы хорошо поработали, просто замечательно. Обычно торговому агенту требуется недели две, чтобы войти в курс дела. Только мое огромное терпение помогает им не падать духом.

– Считайте, что я упал духом, – сказал я.

– Вы… Я вас не понимаю, Лэм.

– А что тут непонятного. Я хочу делать хорошие деньги и знаю, как предлагать товар.

– Да, вы действительно продали энциклопедию за рекордное время. Почему вы не хотите у нас работать?

– Такая работа не для меня. Она не позволяет мне показать, на что я способен.

– Не смотрите на нее так пессимистично, Лэм. Некоторые наши агенты зарабатывают очень прилично.

– Это не для меня. Я сообщу, куда выслать мои комиссионные. Вот ваши бумаги и брошюры. Я поищу себе более прибыльную работу.

Он с раскрытым ртом смотрел, как я бросил бумаги на стол и вышел из кабинета.

Я вновь позвонил Брекинриджу из телефонной будки и сказал:

– Вам следует отложить выплату денег.

– В чем дело, Лэм?

– Они очень хорошо знают адвокатов, и у них есть опыт в подобных делах.

– С чего вы взяли?

– Они собираются обращаться к адвокату только в том случае, если нужно будет возбуждать иск. Они не видят смысла в том, чтобы отдавать адвокату третью часть суммы только за то, что тот составит письмо, и они знают, что третья часть равна пяти тысячам баксов.

– Кто вам сказал все это?

– Его супруга.

– Вы были у нее?

– Да.

– И смогли вызвать ее на разговор?

– Да, это так.

– Ну, черт возьми! Как вам это удалось?

– Это долгая история. Разумеется, она не подозревает, что я веду расследование для страховой компании.

– И вы полагаете, что обнаружили нечто важное?

– Полагаю, что – да.

– Ладно, – медленно проговорил он, – я сниму бронь на самолет и подожду еще один день, но вы должны понимать, Лэм, что, когда мы имеем дело с травмой шеи, мы играем с огнем.

– Я понимаю, но вы тоже не должны забывать, что имеете дело с профессионалом.

– Вы полагаетесь только на свою интуицию?

– На свою интуицию и на кое-какие факты. У этого парня хорошая квартира, его жена хорошо одевается. Не похоже, что они убегают от долгов. Они хотят тратить деньги на себя и не хотят платить по счетам.

– По каким счетам?

– Хотя бы за набор энциклопедий. Они не прочь получить книги, а затем переехать в другое место под другим именем.

– Откуда вам это известно?

– Она подписала контракт, даже не прочитав его.

– Вы продали ей энциклопедию?

– Да.

Брекинридж помолчал немного, потом сказал:

– Лэм, я впервые сталкиваюсь с таким ловкачом, как вы.

– Вы хотите, чтобы я возразил?

Он рассмеялся:

– Нет.

– Ладно. Отложите на время выплату, думаю, мне удастся кое-что разузнать.

Я повесил трубку и сразу позвонил Элси Бранд в агентство.

– Дональд, – сказала она, – вы где?

– Эта линия проходит через коммутатор? – спросил я. – Проверь, не подслушивает ли нас кто-нибудь. Подойди к дверям и сделай вид, что достаешь бумаги из шкафа. Убедись, что нас никто не слушает.

Она вернулась через сорок секунд:

– Все в порядке.

– Слушай внимательно. Я возвращаюсь в город, но не хочу, чтобы Берта знала об этом. Больше того. Я не хочу, чтобы о моем приезде вообще кто-либо знал, я намерен действовать скрытно. Ты можешь сказать управляющему вашего дома, что к тебе на несколько дней приезжает кузен из Нового Орлеана, и попросить выделить мне квартиру?

– Ну, – задумчиво проговорила Элси, – думаю, это можно устроить.

– Как-то ты помогла снять квартиру в своем доме подруге из Сан-Франциско.

– Но она девушка.

– Не беспокойся. Скажи управляющему, что меня устроит квартира на любом этаже.

– Ладно. Постараюсь, Дональд. А что случилось?

– Ничего. Обычная работа. Только не хочу, чтобы кто-то узнал, что я в городе. Это мне может помешать. Слушай теперь, что тебе надо будет сделать. Я попросил Берту найти сведения о Мелите Дун. Я хочу, чтобы ты к моему приезду подготовила эти сведения для меня.

– Когда вы приедете?

– Я прилетаю самолетом «Америкэн эйрлайнз» в пять тридцать сегодня вечером. Встреть меня, если сможешь.

– Ты что-нибудь знаешь об этой женщине? Где она живет? Чем занимается?

– Берта будет знать о ней все к моему приезду. Постарайся добыть информацию из бумаг Берты. Хорошо, если ты просто снимешь копии.

– Ладно, я постараюсь. Но я не люблю лгать, Дональд. Вы это знаете.

– Я знаю. И это потому, что у тебя мало практики. Я даю тебе возможность ее приобрести и стать более многосторонней личностью.

– Ах, Дональд, вы когда-нибудь бываете серьезным?

– Никогда не был более серьезным, чем сейчас, – заверил я Элси и повесил трубку.

Глава 6

Элси Бранд встречала меня в аэропорту.

– Дональд, – взволнованно проговорила она, – что случилось?

– Почему ты думаешь, что что-то случилось?

– Вы должны находиться на этой ферме, и Берта не может понять, почему вы уехали оттуда.

– А как насчет Мелиты Дун? – спросил я. – Ты нашла сведения о ней?

– Думаю, да. У нее такое необычное имя, что вряд ли есть еще одна Мелита Дун.

– Кто она? Чем занимается?

– Работает медсестрой в городской больнице. Я звонила туда, но, по-моему, ее коллеги что-то скрывают. Как обычно, я заявила, что мы хотим выяснить ее кредитоспособность, и попросила дать нам о ней кое-какие сведения.

– Ну и что они сказали?

– Около недели назад она испытала нервное потрясение и в данный момент отдыхает, приходит в себя после стресса. Ей предоставили месячный отпуск. Она перепутала какие-то рентгеновские снимки и так расстроилась, что не смогла продолжать работу.

– Это совпадает с моими данными, но на всякий случай опиши мне ее внешность.

– Ей двадцать восемь лет, блондинка, ростом пять футов два с половиной дюйма, весит сто восемь фунтов.

Перейти на страницу:

Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Доступен каждому отзывы

Отзывы читателей о книге Доступен каждому, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*