Рейдеры Нила - Стивен Сейлор
Сообщение было настолько ошеломляющим, что никто не произнес ни слова. Мужчины смотрели друг на друга широко раскрытыми глазами, гадая, правильно ли они расслышали.
Я встал. Артемон кивнул, приглашая меня высказаться.
— Сколько у нас будет времени, чтобы пройтись по лавкам, пока мы будем в городе? - спросил я.
После паузы тишину разорвали раскаты смеха, такого громкого, что я испугался, как бы нас не услышали в Александрии.
Когда мужчины постепенно успокоились, Артемон искоса посмотрел на меня и покачал головой. Он признал мою шутку и бросил мне в ответ.
— Мы будем довольно поспешно покидать гавань, Пекуний. Боюсь, у тебя не будет времени поторговаться с местными продавцами.
Мой шутливый вопрос придал смелости заговорить остальным. Уджеб встал и спросил: — Но, мы должны быть вооружены. Как нам быть с оружием?
— Здесь, на борту «Медузы», есть склад оружия, — сказал Артемон. — Каждый человек, который отправится к Гробнице Александра, будет должным образом вооружен.
— Мы будем сражаться с солдатами царя Птолемея? — спросил кто-то другой. — Я думал, мы покинули «Гнездо Кукушки», чтобы избежать такой битвы.
— Да, но ситуация в Александрии сейчас не такая, как вы думаете, - сказал Артемон. — Наши лазутчики внимательно следили за городом; вы же видели, как прибывали гонцы с донесениями. Так много солдат царя покинули его, что армия больше не может поддерживать порядок. Люди грабят лавки и устраивают беспорядки на улицах, и некому их остановить. Большинство оставшихся солдат отступили во дворец, где возвели баррикады. Царские гробницы были наглухо заперты и закрыты для посетителей, но охраняются они слабо. Все эти гробницы содержат сказочные сокровища, но ни одна из них не превосходит золотой саркофаг Александра. По весу и объему это самая большая масса золота во всей Александрии. И оно ждет, чтобы мы забрали его.
— Но как мы проникнем в гробницу? - спросил кто-то. — И как мы дотащим такую тяжелую штуковину до самого корабля?
— Мы пойдем к гробнице с тараном. И у нас будут подъемники для перемещения саркофага, специально подходящие для этой цели, и повозка, достаточно прочная и вместительная для перевозки груза.
— Возможно, там не хватит солдат, чтобы остановить нас, — сказал я, — но что, если простые граждане пронюхают, что мы задумали? Саркофаг Александра - их величайшее сокровище. Пара разъяренных лавочников, потрясающих кулаками, нас не остановят, но кровожадная толпа сможет.
— Ты верно подметил, Пекуний. Нам нужно будет их отвлечь. И мы это сделаем. Вскоре после того, как «Медуза» прибудет в гавань, некоторые из наших сообщников спровоцируют беспорядки в дальнем углу города, недалеко от Храма Сераписа. Ребенок притворится искалеченным и обвинит королевских солдат, а наши люди будут подстегивать толпу, пока не начнется настоящий бунт. Это должно привлечь самые жестокие слои города - поджигателей, мародеров и головорезов. Кроме того, это отвлечет солдат, достаточно храбрых или глупых, чтобы выйти на улицы, пытаясь поддержать порядок.
— Но толпа наверняка заметит, если мы пронесем золотой саркофаг по улицам, - сказал я.
— Саркофаг будет помещен в деревянный ящик с заколоченной крышкой. Никто, кто случайно увидит нас, не сможет узнать, что внутри.
Артемон пристально посмотрел на меня, словно призывая высказать какое-нибудь новое возражение. Он глубоко вздохнул: — Мною была продумана каждая деталь. Были сделаны все приготовления. Теперь вы понимаете, почему я не мог сказать ни слова об этом рейде до сегодняшнего дня, и почему все планирование должно было осуществляться в тайне. Я не мог допустить, чтобы какой-нибудь предатель предупредит царя Птолемея или какой-нибудь пьяный хвастун выдаст нас. Каждому посланнику и каждому из наших сообщников в Александрии было сказано только то, что ему нужно было сказать. Даже люди, которые должны встретить нас с тараном и подъемниками, не знают, для чего они нам нужны. Теперь все, что нам остается, - это выполнить задачу. И завтра, когда все будет сделано и мы выйдем из гавани с золотым саркофагом, мы станем не просто богатыми людьми. Мы станем легендой!
Я посмотрела на собравшихся мужчин вокруг меня. Их глаза заблестели от идей, которые Артемон вложил им в головы.
Я откашлялся: — Даже если все пойдет по плану, наверняка прольется немного крови.
— И это будет не наша кровь! - крикнул Уджеб. Он устроил представление из улюлюканья и размахивания руками, и многие присоединились к нему.
Артемон успокоил их. — Пекуний прав. Возможно, кто-то из нас будет ранен. Некоторые из нас могут быть даже убиты или схвачены людьми царя, от которых мы не можем ожидать пощады. Я верю, что мы почти не встретим сопротивления и сможем провести рейд с минимальным кровопролитием. Тем не менее, всегда есть шанс, что что-то пойдет не так. Возможно, нам придется с боем пробиваться к гробнице, а затем с боем возвращаться на корабль.
— Здесь ни один мужчина не боится таких драк! — крикнул Уджеб.
— Кроме тебя, Уджеб! — съязвил Менхеп под взрывы смеха.
Артемон подождал, пока народ успокоится. — Если кто-то считает, что шансы против нас слишком велики, он волен покинуть нас. Если это ваш выбор, приходите завтра, когда корабль прибудет в порт и забирайте все, что сможете унести из своего имущества. Вам придется подождать на борту, пока не вернется отряд налетчиков - мы не можем допустить, чтобы кто-то сбежал во дворец или устроил бунт. Но как только люди поднимутся на борт и саркофаг будет загружен, вы сможете покинуть корабль и идти своей дорогой, в то время как остальные из нас уплывут. Но вы больше не будете членами банды Кукушонка и откажетесь от своей доли величайшего сокровища в мире, но ни один мужчина здесь не затаит на тебя зла. Я назову таких дураками, но не назову трусами.
— Бросить банду Кукушонка? - спросил Уджеб. — В день нашего величайшего приключения? Это все равно что