Kniga-Online.club
» » » » Заговор Арбеллы Стюарт - Уолш Александра

Заговор Арбеллы Стюарт - Уолш Александра

Читать бесплатно Заговор Арбеллы Стюарт - Уолш Александра. Жанр: Исторический детектив год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Хотя строительные работы так и не были начаты, разрешение на планирование было представлено местному совету и принято. Как только она обнаружила это, Пердита, которая вместе с братом Кита, Стюартом, работала со своим бывшим коллегой, доктором Олафом Дейдом, над тем, чтобы в конечном итоге поднять обломки в заливе, решила, что это обширное пространство однажды станет идеальным местом для размещения корабля по последнему слову техники. Тремя неделями ранее начались строительные работы в музее наследия Мэри Фицрой, и оба близнеца сочли, что это достойная дань уважения их бабушке.

Через несколько минут, рассказав ей о работе, Герейнт сказал: «Я также проверил грот, и мне было бы некомфортно, если бы вы сейчас там рылись».

«Это опасно?»

«Не как таковой, но территория была закрыта в течение многих лет, и пока у моей команды не будет возможности убедиться в надежности стен и починить часть стекла, которое было разбито за досками, я бы нервничал из-за того, что вы там находитесь».

Пердита кивнула. Все было так, как она и ожидала. «Нужно ли нам будет информировать местный совет?» — спросила она. «Это здание первого класса, поэтому я полагаю, что необходимо провести инспекцию того, что мы обнаружили, прежде чем мы сможем начать ремонт».

«Я уже связался с ними», - сказал он. «Прости, Пердс, твоя сестра сказала, что ты надеялся спуститься туда и немного покопаться, но пока я не удостоверюсь, что это безопасно, ты не мог бы немного подождать?»

«Конечно», - ответила она. «Хотя, если у вас там действительно есть люди, не могли бы вы попросить всех присмотреть за серебряным медальоном?» Маловероятно, что они что-нибудь найдут, но стоило бы поставить вашу команду в известность, что мы что-то ищем».

Герейнт сделал пометку в своем планшете. «Серебряный медальон, хорошо, подойдет», - сказал он, вставая. «Что касается сундуков и картин, которые были там внизу, я не вижу причин, по которым их нельзя было бы переместить. Куда бы вы хотели, чтобы я их поместил?»

«В молочной», - ответила Пердита. «Как ты думаешь, когда ты сможешь их переместить?»

«Вероятно, мы могли бы доставить их туда сегодня днем. Я думаю, чем скорее, тем лучше, теперь, когда они разоблачены. Сделай мне одолжение, Пердс, надень защитный костюм, когда впервые откроешь багажники — мы понятия не имеем, что внутри. Что ж, не буду вас больше задерживать; я возвращаюсь на территорию музея, чтобы по пути заглянуть и повидать Марка. Последний вопрос: будете ли вы хотеть восстановить грот?»

«О да,» ответила Пердита,» он такой красивый, я вообще не понимаю, почему его заколотили».

«Хорошо, тогда я начну собирать команду реставраторов и попрошу кого-нибудь разработать предварительные планы», - сказал он, делая еще несколько пометок. «Увидимся позже».

Несмотря на всю работу, которую она планировала проделать этим утром, Пердита почувствовала облегчение, когда услышала голос Кита.

«Тук-тук», - позвал он с порога. «Ты занят?»

«Наверное, так и должно быть, — призналась она, — но, похоже, у меня ничего не получается быстро. В чем дело?»

Кит плюхнулся на диван и вытаскивал ноутбук из своей потрепанной спортивной сумки Фреда Перри. «Помните новозеландский документ?» он спросил.

Пердита сидела рядом с ним. «Да, вы купили его около года назад, когда я только переехала. Вы сказали мне, что это древний документ о праве собственности на острова, восходящий к 1600-м годам и значительно предшествующий капитану Куку, который обнаружил их только в апреле 1769 года.»

«Золотая звезда», - сказал он, ухмыляясь.

Будучи частью Иерусалима, Кит спас и восстановил важные древности и документы. Если бы это представляло национальный интерес, компания либо одолжила бы, либо пожертвовала бы эти предметы правительству страны их происхождения, в зависимости от политического климата в то время. Меган, старшая из трех братьев и сестер Маккензи, руководила организацией из Андорры, охватывающей Африку и Азию, в то время как брат Кита, Стюарт, присматривал за Северной и Южной Америкой, Карибским бассейном и несколькими другими местами. Ответственность Кита лежала на Европе, Скандинавии, Австралии и Новой Зеландии.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

«Дебора что-нибудь нашла?» — продолжала Пердита. В последний раз она видела этот конкретный документ в Андорре, где его забрала доктор Дебора Блэк для проведения анализов.

«У нее есть, и, хотя сначала я был готов отмахнуться от этого как от подделки, я хотел бы узнать ваше мнение об этом». Он открыл отчет и пролистал серию изображений. «Когда мы рассматривали его дома, вы заметили римскую цифру и предположили, что это число короля».

«Это был «IV»,» ответила Пердита,» но он не соответствовал датам правления ни одного британского монарха, у которого было это царственное число. Относится ли это к иностранному монарху?»

«Возможно, хотя и сомнительно, потому что остальная часть документа явно была выпущена в Великобритании», - сказал он. «Если быть точным, Англия. После просвечивания рентгеном Деборе удалось разобрать имя рядом с королевским номером.»

«Что это было?»

«Ричард», - сказал Кит. «Документ был выдан за печатью Ричарда IV».

«Но Ричарда IV не было. Это, должно быть, подделка».

«Или подсказка?»

Пердита на мгновение задумалась над этим, прежде чем вернуться к своему столу и, открыв блокнот, просмотреть свои записи. «Напомни, какие были даты?»

«Февраль 1659 года».

Листая взад и вперед, она отнесла блокнот обратно Киту и села рядом с ним, прежде чем поднять глаза и поискать временную шкалу на стене.

«В феврале 1659 года Протекторат начал рушиться, и раздались призывы к восстановлению монархии», - начала она. «С 1648 по 1662 год было много беспорядков. Это было время после так называемой Второй гражданской войны, которая привела к казни короля Карла I 30 января 1649 года и одиннадцати годам правления Оливера Кромвеля и протектората.»

«Как вы думаете, это может иметь значение?»

Пердита пожала плечами. «Мы не должны исключать этого, но я не вижу, как это может быть связано», - сказала она, изучив изображения.

«Как у тебя дела с поиском медальона?» — Что случилось? — спросила Кит.

«Не очень хорошо,» призналась она, — но Дженни и Изабель придут, чтобы немного рассказать мне об оставшихся письмах. Никогда не знаешь, может быть, там есть что-то полезное. Ты хочешь пойти?»

«Да, пожалуйста», - ответил он. «Отчет Деборы я тоже отправлю тебе по электронной почте. Возможно, вы увидите что-то, что я пропустил.»

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

«Привет, Изи», - позвала Пердита, когда стройная блондинка вошла в офис. Изабель Барнс была помощницей Дженни Проктер, а также ее внучкой и сыграла важную роль в расшифровке писем леди Памелы Джонсон во время их пребывания в Андорре.

«Нэн уже в пути», - сказала Изабель, плюхаясь на один из мягких кожаных диванов и ставя кружку и планшет на длинный стол между ними.

Пердита собрала распечатанные изображения, взяла свой ноутбук и записную книжку и села напротив Изабель. Несколько мгновений спустя появилась Дженни со стопкой бумаг в руках.

«Привет», - сказала Дженни, присаживаясь рядом с Изабель на диван и раскладывая бумаги в четыре стопки перед собой. «Расшифровки и сканы последних писем, а также переводы с кратким изложением вверху».

Кит скользнул на диван рядом с Пердитой. Она улыбнулась ему и отошла, чтобы дать ему пространство.

«Может, начнем?» — спросила Изабель, и Пердита кивнула. «Как вы знаете, письма леди Памелы охватывают довольно обширный период времени с 1541 по 1662 год, что составляет в общей сложности 121 год», - начала Изабель. «За первые пять лет было написано всего 41 письмо. Цифры за следующие несколько лет также довольно низкие, но затем происходит взрыв корреспонденции с 1586 по 1589 год, освещающий события, предшествовавшие Армаде.»

Пердита сказала: «После этого снова был разрыв, не так ли?»

«Да, это то, что, казалось, показало наше первое краткое изложение писем, но после более пристального изучения их, кажется, все не так просто, как мы думали».

Перейти на страницу:

Уолш Александра читать все книги автора по порядку

Уолш Александра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Заговор Арбеллы Стюарт отзывы

Отзывы читателей о книге Заговор Арбеллы Стюарт, автор: Уолш Александра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*