Kniga-Online.club

Мария Чепурина - Свиток Всевластия

Читать бесплатно Мария Чепурина - Свиток Всевластия. Жанр: Исторический детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Один… документ.

– Уверяю вас, господа, я купил этот ларчик совершенно пустым! – пожал плечами маркиз. – Вероятно, вы что-то путаете!

– Может быть, документ вытащил продавец?

– Я обнаружил шкатулку пустой и покрытой пылью. Думаю, после смерти мадемуазель никто к ее вещам не прикасался! Если вам интересно, я приобрел у ее наследников еще кое-какие книги…

– Уж не обманываете ли вы нас?! – воскликнул Помье.

– Вы забываетесь, сударь! – ответил маркиз. – То, что вы друг господина виконта и приверженец Просвещения, еще не дает вам права…

– Простите моего друга, – пролепетал раздавленный д’Эрикур.

– Забудем, – сказал де Монгри. – А теперь за перо! Я должен употребить все свое влияние… Алексис!

Маркиз положил письмо из Версаля в инкрустированную раковинами шкатулку и велел отнести ее обратно в свой кабинет.

20

– Кидай! – закричала Тереза.

В руки ей упала инкрустированная раковинами шкатулка. Через несколько мгновений грохнулся на землю Дени. Он быстро вскочил на ноги и вместе с сестрой припустил прочь от особняка на улице Эльзевир.

– Бросили! Канальи!!! – послышался за спиной голос Жака.

Тереза на бегу обернулась и сквозь темноту разглядела, как за высокой оградой, через которую только что перелез младший брат, хозяин дома собственноручно выкручивает руки старшему. Что и говорить, не повезло бедняге! Но на войне как на войне. Зазевался – сам виноват. Не возвращаться же за ним, не ставить же под угрозу еще и свое собственное благополучие! Тем более тогда, когда шкатулка уже в руках…

Путь от Эльзевир до Шарантон был неблизкий. Несколько раз Дени и Тереза едва не попались в лапы ночным патрулям. В какой-то момент они, запыхавшиеся, даже умудрились заблудиться в родном городе. Но Троншары не были бы Троншарами, если бы в конце концов, пусть не в полном составе, пусть пережив приключения, не добрались до дому с победой… то есть с заветной шкатулкой.

На рассвете, около пяти часов утра, не зажигая свечей, чтобы не вызвать подозрения у соседей, они наконец открыли ларец, для похищения которого понадобилось приложить столько усилий. Бывшая прачка боялась, что заклинание кто-то успел вытащить до них… или что оно – чем черт не шутит! – вообще не существовало. Но нет. Бумага была здесь. Правда, сложенная вчетверо, не свиток… но разве следует верить во все легенды так уж буквально?

Дени повертел заклинание в руках. Для того чтобы прочитать его, не помешало бы зажечь свет, но какой смысл? И для брата, и для сестры покрывавшие бумагу буквы были лишь бессмысленными закорючками.

– Как же мы теперь прочитаем его без Жака? – мрачно спросил Дени.

– Не беспокойся! – Тереза уже продумала этот вопрос. – Найдем какого-нибудь грамотного человека и попросим его разок-другой произнести написанные тут слова, а потом выучим их наизусть. Заклинание-то ведь действует только в одном месте, да и то если сказать его трижды.

– А… Ну да… Получается, что так… – Младший брат почесал в затылке. – Только ведь мы все равно еще не знаем, где его надо произносить, это чертово заклинание… Как там говорилось? В столице столиц в царском дворце под сенью веры?.. Поди-ка сообрази, что это за местечко! Может, мы вообще зря сперли эту штуку и пожертвовали Жаком…

– А ну-ка, не раскисай! Неужели ты думаешь, мы глупее тех важных господ, которые столько времени гонялись за этим ларчиком? Я уже, кажется, почти догадалась, где действует эта формула!

– Да ну? Говори!

– Сам подумай. О каком городе может быть сказано «столица столиц»? О Лиможе? Об Орлеане? Или все-таки о Париже?

– Но есть же еще Лондон… – неуверенно произнес любитель часов.

– Лондон в Англии, дубина! Там же живут одни англичане! Разве можно считать город этих тварей нормальной столицей! Говорят, у них там нету ни деревьев, ни рек, ни гор, ни Комической оперы! Разве наш Париж сравнится с каким-то там Лондоном, которого ты даже никогда не видел?!

– Париж так Париж… А какой тогда царский дворец? Тюильри? Или Лувр? Так ведь нас туда ни за что не пропустят, сестрица…

– Волшебная точка не может располагаться в таком месте, куда заказан вход всем, кроме короля и придворных! Разве это было бы по-честному?! Да в подсказке и не говорится ни про Лувр, ни про Тюильри! Там сказано: «царский дворец»! Соображаешь?

– Пале-Рояль?

– Вот именно, братишка! Пале-Рояль означает «царский дворец», но на самом-то деле это парк с игорными домами и кофейнями, куда может прийти любой! Уверена, речь идет именно о нашем Пале-Рояле! В помещении под номером девяносто там находится кафе «Фуа», то есть кафе Веры…

– Разве Фуа это не фамилия его хозяина?

– Да какая разница?! «Фуа» – это «Вера», а значит, находиться в этом кафе все равно что быть под сенью веры!

– Умная ты! – удивился Дени.

– Ну так я же Троншар! – улыбнулась Тереза.

– Ага. Давай спать.

Брат с сестрой улеглись. Время сна уже было пропущено, за окнами становилось все светлее, а кроме того, каждый из двоих немного опасался, как бы другой не обокрал его, чтобы стать единственным обладателем заклинания. В общем, уснуть они не могли, все ворочались и ворочались.

– Ты не спишь? – спросила полчаса спустя Тереза.

– Не-а.

– И я тоже… Слушай, Дени! Мы тут все гонялись за всевластием… А что бы ты себе заказал, если бы получил его?

– Ну… Пожалуй, я хотел бы славы.

– Славы?

– Да. Хотел бы стать уважаемым человеком. Чтобы мне кланялись. Чтобы, завидев меня, издали снимали шляпы. Чтобы говорили: «Сам Дени Троншар, подумать только!» Вот чего бы мне хотелось, сестрица. Правда, я еще не решил, какой именно славы себе пожелать, и какой пост стоило бы заполучить… Может быть, архиепископа. Или дворянина. Или генерала. Или судьи…

– Хороший судья получился бы из нашего Жака, – неожиданно сказала Тереза.

– Это уж точно! Бьюсь об заклад, он мечтает о власти! О том, чтобы стать важной исторической фигурой! Что Жак любит больше всего, так это распоряжаться человеческими судьбами! Как-то теперь распорядятся его собственной… повесят, наверно.

Тереза вздохнула.

– Может, свиток еще поможет нам спасти его, а, сестричка? – спросил Дени.

– Дай-то Бог.

– А сама ты о чем мечтаешь?

– Я-то? О малом… Хотя и о многом одновременно… С одной стороны, если бы я вышла замуж за доброго человека да если бы мой ребеночек родился здоровым, больше бы мне ничего и не надо было. А с другой, я хочу отомстить…

– Но кому?

– Всем этим господам, которым я кланялась столько лет, на которых я гнула спину! Хочу, чтобы эти раззолоченные животы тоже узнали, каково это – когда ты голодаешь, когда делаешься развалиной к тридцати годам, когда тебя даже не удостаивают взглядом только из-за того, что ты родилась на чердаке, а не в замке!..

– Подожди чуток, – сказал Дени. – Вот малось отдохнем и сразу отправимся в кафе «Фуа»! Прочитаем там заклинание, сделаемся всевластными и уже завтра бывшие господа станут нашими слугами!

Проснулись Дени и Тереза к полудню. Первым делом проверили, на месте ли заклинание, не украл ли кто их добычу. Все было в порядке: бумажка по-прежнему покоилась в своем инкрустированном раковинами вместилище. Не тратя времени на умывание и на завтрак, они быстро оделись и бросились в Пале-Рояль. Заклинание лежало у Терезы за корсажем, а Дени на всякий случай держал ее всю дорогу за руку.

Пале-Рояль, как всегда, бурлил. Фланирующие по аллеям щеголи обсуждали последние новости с дамами легкого поведения. Арендаторы недорогих раскладных стульчиков, позволявших удобно расположиться возле украшавшего центр парка фонтана, вслух читали памфлеты. Кучка безумцев, собравшихся возле облюбованной голубями статуи обнаженного юноши, вырабатывала план налогообложения дворянства. Бедно одетые женщины раздавали прокламации. Из кафе «Корацца» доносились звуки бьющейся посуды. Из кафе «Де Шартр» – пение гимна, прославляющего французскую корону. Из кафе «Фуа» – проклятия в адрес Его Величества, Ее Величества, принцев и всего Бурбонского дома. Публика этого заведения была одной из самых беспокойных в Париже.

– Слушай! – Дени потянул сестру за рукав. – Прежде чем приступать к делу, надо договориться! Кто из нас произносит заклинание? Всевластие ведь рассчитано только на одного, не так ли?

– Если рассуждать по справедливости, – ответила Тереза, – то я старше и именно благодаря мне мы взялись за поиски этого заклинания. И потом, кто из нас разгадал загадку про столицу столиц?..

– Но я мужчина! – возразил Дени.

– Ты еще слишком молод для такой ноши! И к тому же… Разве ты думаешь, моей первой заботой после обретения всевластия не будет обеспечение твоего благополучия? Уж не подозреваешь ли ты меня в вероломстве?!

– А ты меня?!

– Я старше!

– Ну и что?! А я умнее!

– Как бы не так!

– Что, ты считаешь меня дураком?!

Перейти на страницу:

Мария Чепурина читать все книги автора по порядку

Мария Чепурина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Свиток Всевластия отзывы

Отзывы читателей о книге Свиток Всевластия, автор: Мария Чепурина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*