Kniga-Online.club

Александр Арсаньев - Буря в Па-де-Кале

Читать бесплатно Александр Арсаньев - Буря в Па-де-Кале. Жанр: Исторический детектив издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Допустим, я вам поверю, – проговорил поручик задумчиво. – Но что изменят мои слова? Вы думаете с моей помощью найти то письмо? Но если оно в руках Аракчеева, то как я смогу помочь? – Он искренне недоумевал.

– Хотя бы скажите, откуда вам все это известно, – попросил я его.

– Мой брат служит в Министерстве иностранных дел под началом самого Нессельроде, – наконец ответил поручик. – Но это, действительно, только слухи! Нет никаких доказательств! А что касается средств, – Ларин бросил на меня многозначительный взгляд, – так в ход идут самые грязные! Все друг за другом шпионят, доносят… Я и сейчас все еще не уверен в том, что вы ко мне не подосланы господином Аракчеевым!

– А письмо компрометирующее в министерстве есть кому подложить? – поинтересовался я, проигнорировав его последнюю фразу.

– А как же не быть? – усмехнулся Эраст Андреевич. – За взятку или подарок какой охотники-то всегда найдутся… Не сомневайтесь!

* * *

– Ну так что? – осведомился Кинрю, как только наш экипаж тронулся с места. – Вам удалось узнать что-нибудь ценное? – Глазки японца заблестели в полумраке кареты.

– Нет, – я покачал головой в ответ. – Визит к Ларину особенно удачным не назовешь! Впрочем, я убедился в том, что война Аракчеева и Нессельроде действительно существует… Так что мои догадки могут оказаться вполне реальными!

– Так-то оно так, – отозвался Кинрю, нахмурившись. – Но дальше-то что?

– А дальше едем домой, – ответил я самураю, – ужинать и ждать вестей от Божены!

– Ох, не нравится мне все это, – покачал головой Кинрю. – Что-то в этот раз слишком затянулось ваше расследование…

– Тут уж ничего не поделаешь, – в ответ отозвался я.

* * *

Божена Феликсовна долго ждать себя не заставила, сама явилась ко мне, как только чуть-чуть стемнело.

– Кузина! – обрадовался я. – Какие новости? Я смогу переговорить с Нарышкиной?

– Яков, ты, как всегда, в своей манере, – она поморщилась. – Ни о чем другом говорить не можешь, кроме как о делах!

– Не гневайтесь, милая Божена Феликсовна, уж больно важное дело! – развел я руками.

– Да не оправдывайся! Не стоит! – отмахнулась Зизевская. Я заметил, что лицо ее немного осунулось. Синие глаза стали казаться темнее, из-за теней, что пролегли под ними. Кажется, исполнение моих поручений давалось ей нелегко. – Я разговаривала с одной фрейлиной… В общем, дело улажено! Марья Антоновна ждет тебя этой ночью в Екатерининском дворце, в своем будуаре. В карауле тебя встретит ее человек. Он тебя к ней и проводит!

Я не знал, как мне благодарить мою прелестную родственницу.

* * *

В Царское Село я приехал ночью, когда сумерки сгустились над дворцовыми крышами. Колонны Екатерининского дворца казались мне сказочными исполинами. Я велел кучеру остановить карету у караула. Кузина Божена не обманула меня. Навстречу мне вышел офицер с начищенной амуницией, сверкающей в лунном свете.

– Кто вы? – сурово осведомился он. Я обратил внимание на маленький шрам над губой. Невольно подумалось, что он остался у него со времен военной кампании.

– Яков Кольцов, – проговорил я, сгорая от нетерпения. Мне надо было переговорить с Марьей Антоновной, прежде чем решиться на… более отчаянный шаг.

– Вас ждут, – коротко бросил офицер, и я отправился за ним следом по мраморной лестнице, которая вела в покои дворца.

Оказалось, что Марья Антоновна ждет меня в одном из выставочных залов, который ночью казался просто огромным. Почти все свечи были потушены, отчего в зале царствовал розовый полумрак.

Нарышкина по-прежнему была в трауре. Черное бархатное платье скрывало ее фигуру. Но сегодня на лице царской фаворитки отчетливее проступали морщины. Мне показалось, что она постарела на десять лет.

– Вы нашли убийц моей дочери? – сразу же осведомилась Нарышкина, не тратя время на такой пустяк как приветствие.

– Убийца вашей дочери мертв, – отозвался я.

– У вас есть доказательства? – Марья Антоновна присела на стул. Она, кажется, неважно чувствовала себя. Ей будто бы не хватало воздуха, поэтому мать Ольги то и дело машинально хваталась за ворот платья, который не могла расстегнуть. Я опасался, что в скором времени Марье Антоновне обязательно понадобится знающий врач.

– Вы когда-нибудь слышали о капитане Алексее Валежникове? – осведомился я в свою очередь.

– Да… А при чем здесь? – фрейлина уставилась на меня немигающими глазами. – Неужели вы думаете, что… Нет, я не верю! Чтобы Ольга…

– А что вы о нем слышали? – продолжал я гнуть свою линию.

– Господин Аракчеев сетовал на то, что убили его верного человека, – тихо отозвалась Нарышкина. – А убийца так до сих пор и не найден… Неужели это вы? Да что же происходит на самом деле?! Я слышала, что этот капитан был осужден прежде. Разжалован, не знаю за какие там прегрешения, и сослан в Сибирь, однако Государь стараниями Алексея Андреевича его помиловал. И вы хотите сказать, что моя дочь могла иметь с ним что-то общее?!

– Давайте рассуждать вместе, – пожал я плечами. – Вы говорили что-нибудь о письме господину Аракчееву? Если да, то я прошу вас это признать…

– О каком письме? При чем здесь письмо? – искренне недоумевала Марья Антоновна. – Ведь речь идет о гибели моей дочери!

– О том самом письме, которое наш Император вручил мне в ту самую роковую ночь, когда вы просили меня разыскать вашу дочь, – терпеливо ответил я. – Вы тогда еще слышали часть нашего разговора…

– А… – понимающе протянула Нарышкина, – вы все о том же! Вы все с ума посходили с вашей политикой! – голос женщины дрогнул. Фрейлина могла с минуты на минуту расплакаться.

– Это имеет самое непосредственное отношение к убийству, – настаивал я на своем. Мне не нравилось, что она мне не верит. Я боялся, что фрейлина вообще откажется со мной говорить.

– Да, да, припоминаю, – горько усмехнулась Марья Антоновна. – Вы еще говорили, что моя Ольга собиралась передать послание Его Величества Александра Павловича в руки австрийскому канцлеру!

– К сожалению, это действительно так, – устало проговорил я в ответ. – Но вы не хотите слушать меня! Мне остается только взывать к вашему здравому смыслу!

– Даже, если и так, в чем я глубоко сомневаюсь, – отозвалась Нарышкина, – то я все равно не понимаю, при чем здесь Аракчеев?!

Я чувствовал, что терпение фаворитки заканчивается. Она невольно бросила взгляд на стрелки часов. Одна из этих стрелок изображала золотого Сатурна с косой.

– Вы говорили ему о письме? – снова осведомился я. – Ольга похитила его у меня, и оно попало в руки к Алексею Валежникову, человеку Аракчеева. Первоначально, судя по всему, предполагалось передать письмо австрийскому канцлеру, чтобы обвинить в этом Нессельроде, известного приверженца Австрии, тем самым очернить его в глазах Государя и уничтожить его. Но планы, видимо, изменились, и Валежникову велено было доставить письмо в Россию, чтобы оно каким-либо образом всплыло в Санкт-Петербурге, где-нибудь в Министерстве иностранных дел, возглавляемом Нессельроде. Судя по всему, Аракчеев посчитал, что этого будет достаточно, для того чтобы уничтожить врага, – развел я руками. – Видимо, он решил, что международный скандал будет слишком громким… Алексей Андреевич пожалел своего благодетеля, – я кивнул на портрет Александра I в позолоченной раме.

– Вы говорите страшные вещи, – поджав губы, заметила Марья Антоновна. – Только я все еще ничего не понимаю, – раздраженно заключила она.

– Письмо было в руках графини, – я тяжело вздохнул, – но она, почему-то, не захотела вернуть его своему… Ну вы меня понимаете. И тогда Валежников выбросил ее из окна.

– Я не могу в это поверить, – Марья Антоновна закрыла лицо руками. – Я действительно как-то проговорилась Алексею Андреевичу, – простонала она. – Неужели я сама, своими руками… Оленька! – женщина, наконец, дала волю слезам. – Господи! Я же раньше еще знала об этом проклятом письме! Знала от Александра, что его отправят в Кале!

– Так, значит, и Аракчеев знал обо всем этом еще до того, как письмо передали мне?! – Теперь все становилось ясным. Ольга сначала действовала заодно со своим любовником, которого его благодетель отправил в Кале. А не отдала она ему этого письма или из-за того, что приревновала Валежникова к подруге или из-за того, что хотела сильней насолить отцу. Впрочем, об этом Марье Антоновне знать было вовсе не обязательно!

– Выходит, что так, – кивнула Нарышкина.

– Поверьте, я собственными глазами видел портрет Валежникова на листке из Ольгиного альбома, видел его письмо, ей адресованное…

– Довольно! – Марья Антоновна махнула рукой. – Главное, что он мертв, – с ненавистью проговорила она.

Тогда я понял, что моя аудиенция с императорской фавориткой закончена.

* * *

Когда я вернулся домой, меня уже ждал Кутузов. В этот раз он тоже не воспользовался потайной дверью, ведущей в мой кабинет, а обосновался у камина в гостиной. В тот момент, когда я вошел, Иван Сергеевич зачарованными глазами смотрел на многорукого бога Шиву. Он перевел взгляд на меня, услышав шаги. Когда наши взгляды встретились, мне показалось, что потекли объемные, звенящие, наполненные каким-то тайным смыслом минуты.

Перейти на страницу:

Александр Арсаньев читать все книги автора по порядку

Александр Арсаньев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Буря в Па-де-Кале отзывы

Отзывы читателей о книге Буря в Па-де-Кале, автор: Александр Арсаньев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*