Kniga-Online.club

Грегори Киз - Империя Хаоса

Читать бесплатно Грегори Киз - Империя Хаоса. Жанр: Исторический детектив издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Всегда рад буду видеть вас. Будьте осторожны, возвращаясь домой.

– Постараюсь.

Франклин проводил гостя до дверей, где они столкнулись с только что приехавшим Робертом. Роберт кивком приветствовал Накасо, негр ответил ему.

– Ну что, ты готов? – спросил Роберт Франклина, когда Накасо ушел.

– На все сто. Давай посмотрим, насколько силен наш враг.

– Через два часа начнет светать, – сказал Франклин. – Надо торопиться.

– Я этой хламиде не доверяю, а ты? – спросил Роберт, наблюдая, как Франклин с трудом облачался в тяжелый скафандр.

– Я его уже испытывал.

– Ага, и чуть не утонул, когда он дал течь. Давай я нырну. Лучше уж пусть моя никчемная персона кормит акул, нежели ко дну пойдет наш выдающийся ученый.

– Я хочу все увидеть собственными глазами. Не болтай, а помоги мне надеть шлем. И не забывай работать насосом куда тяжелее, чем разгуливать под водой.

Лодка закачалась, когда Роберт начал прилаживать круглый шлем к воротнику скафандра Франклина. Луна зашла, небо затянули тучи, единственным освещением были огни Чарльз Тауна в полумиле от них. С берега фонарь, прилаженный к их лодке, мог показаться бакеном, так что они не рисковали быть замеченными.

Закрепив шлем, Роберт тут же бросился к насосу. Франклин слышал шипение откачиваемого воздуха. Как только шипение стихло, он подошел к краю лодки, проверил, не перекрутились ли шланги и веревка, после чего перевалился за борт.

Он погружался медленно, шланг подачи воздуха и вытягивающая на поверхность веревка змеями тянулись за ним следом, постукивали по заплечному ранцу, заверяя, что они на месте. Пока его ноги мягко не опустились на грязное дно гавани, ему казалось, что он парит во сне. Он посчитал, что опустился примерно на пятьдесят футов. Прямо в ухо успокаивающе пыхтел насос.

Бенджамин медленно поворачивался, оглядываясь по сторонам, но ничего не заметил. Конечно же, он взял с собой алхимический фонарь, но открыть задвижку было бы верхом идиотизма, если верить тому, что сказал им Улер. Вместо фонаря он достал из ранца специальную стеклянную пластинку, поднес ее к окошечку шлема и снова начал поворачиваться.

Развернувшись наполовину, он замер.

Это был корабль размером с небольшого кита. Промахнись он футов на тридцать, опустился бы прямо на его палубу. И по форме корабль напоминал кита. Пластинка, как он надеялся, не обеспечивала хорошей видимости, поскольку она активизировала только те атомы света, которые сквозь нее проходили.

Повернувшись в другую сторону, он разглядел еще один корабль и еще. Казалось, они были сделаны из какого-то металла. Окон он не заметил, но, естественно, у тех, кто внутри, была возможность видеть даже в темноте. Неожиданно по его телу пробежала дрожь, чудилось, будто он оказался среди стаи спящих акул. Что, если они сейчас проснутся?

Франклин засунул пластинку в ранец и осторожно дернул веревку. В следующее мгновение он почувствовал натяжение и стал медленно подниматься. Мрак давил, и, чтобы не поддаться панике, он начал считать.

Когда Франклин, наконец, вынырнул и увидел над головой бледные точки звезд, он готов был завопить от радости. Но вместо этого он, насколько мог поспешно, забрался в лодку.

Во время подъема его начало подташнивать и в теле вспышками возникали судороги, причинявшие боль. Такое с ним случалось и раньше, но в меньшей степени. Значит, сегодня он опустился на большую глубину. Не является ли такое состояние проявлением болезни? Надо будет исследовать это.

Подавляя неприятные ощущения, Франклин снял шлем, высвободился из скафандра и оделся. Роберт тем временем бесшумно греб к берегу. Франклин устало лег на спину и начал рассказывать Роберту, что он увидел на дне гавани.

– Улер утверждал, их там должно быть штук сорок, – сказал Роберт, его лицо было невидимым в темноте, на фоне приближающихся огней города вырисовывался лишь силуэт головы. – Ты думаешь, это правда?

Франклин кивнул:

– Думаю, да. Вероятно, они заполнили всю гавань, можно предположить, что на каждом корабле человек по сто, если не больше. И если треть всех слухов о военной мощи московитов правда, то прибытие этих кораблей действительно плохая новость для Чарльз-Тауна.

– Равно как и для остальных колоний. Только не пойму, зачем такие хитрости? Если у московитов есть такие корабли и такое вооружение, то на кой черт им сдался Джеймс?

– Он им очень даже нужен, – ответил Франклин, беря в руки вторую пару весел. – Скажу для начала, что этот подводный флот стоит огромных денег. Корпуса кораблей скорее всего из adamantium[18] или какого-то близкого по прочности металла. Дышат они, должно быть, сжатым кислородом, выделенным из воды. И если разведка московитов хорошо работает – а она хорошо работает, коль они смогли войти в контакт с местными консерваторами, – то тогда они знают, что мы не настолько беспомощны, и не важно, насколько крепки эти подводные орешки, уж несколько из них мы обязательно расколем. Но смотри, Робин, на чем они могут нас взять. Джеймс заседает в здании нашего Законодательного собрания, при нем более сотни солдат. Более того, на его стороне будут войска консерваторов и якобитов, которых немало в наших колониях. Что, если Теккерей прихватил с собой из Виргинии силы поддержки на случай осложнения дел? Это факт, Робин, враг уже перешел линию нашей обороны. Бьюсь об заклад, их шпионы уже стоят у каждой нашей батареи, чтобы организовать саботаж или принять на себя командование. Спрятавшись за спину английского короля, они тем самым поставили нас в очень невыгодное положение. Добавь к этому то, что под прямой тиранией московитов нам не останется ничего, кроме как поднять восстание. При наличии английского короля им удастся внушить населению мысль, что Россия далеко и ни малейшего ее присутствия здесь нет, и в этом случае они не встретят со стороны народа практически никакого сопротивления.

– Но есть мы. И есть Тайный союз.

– Да, – нехотя произнес Франклин. – Нельзя сказать, что для нас все это большая неожиданность, нечто подобное мы ожидали. Я просто презираю…

Он не договорил, потому что Роберт бросил весла, схватил лежавший на дне лодки крафтпистоль и выстрелил. Франклина обдало жаром, светящаяся молния прорезала воздух в двух ярдах от него. Он обернулся посмотреть, в кого стрелял его друг.

В желтом пламени вырисовывалась фигура, очертаниями похожая на огромного человека, странная сверкающая тень пробежала по поверхности воды.

– На нем эгида! – выкрикнул Франклин.

Фигура хладнокровно приближалась, временами делаясь полностью невидимой.

Роберт снова выстрелил, но на этот раз фигура была на таком близком расстоянии, что их обдало флогистоном[19]. Франклин почувствовал, что ему опалило брови, в этот момент он вытащил depneumifier и включил его.

Что-то вспыхнуло так ярко, что даже сквозь плотно сжатые веки Бена ослепил свет. Он открыл глаза и увидел красные точки и фигуру с четырьмя руками две поддерживали в воздухе светящийся красный шар, а две другие тянулись к нему. На месте головы у тела был гладкий серебряный шар.

– Стреляй, Робин! – завопил Франклин и отпрянул от тянувшихся к нему металлических лап чудовища.

Крафтпистоль в третий раз выпустил раскаленную молнию, но это не остановило чудовище. В отчаянии Франклин снова нажал кнопку depneumifier.

Светящийся красный шар погас, и металлическое человекоподобное существо вдруг замерло. Раскаленное докрасна и дымящееся, оно упало. Вода зашипела и забурлила.

Задыхаясь, Франклин вскочил на ноги.

– Похоже, твой exorcister сработал, – произнес Роберт.

– Ура, – едва выдавил из себя Бен.

Роберт взглянул на свой компас, чуть отодвинув задвижку алхимического фонаря.

– Ого! Да он не один такой здесь. Даже сказать не могу, сколько их всего.

Франклин посмотрел в сторону берега, до него было еще далеко. Он скинул промокший кафтан и принялся расстегивать жилет.

– Что ты делаешь! – спросил Роберт.

– Сейчас мы с тобой будем от них удирать. Для приманки я оставлю им свою эгиду.

Он снял эгиду, вставил ключ, и она тут же исчезла. Ему пришлось повозиться, прежде чем удалось вытащить затычку из отверстия в днище лодки, затем он быстро надел странного вида обувь, похожую на деревянные голландские башмаки. Роберт надел свои, и они покинули тонущую лодку. Под их aquapeds поверхность воды подернулась рябью, но они не пошли ко дну.

Франклин и Роберт заскользили по неровной глади воды к берегу, время от времени оглядываясь назад, не преследует ли их еще какая-нибудь невидимая смерть.

10

Железные люди

Красные Мокасины прежде увидел струйку дыма, а потом уже услышал звук ружейных выстрелов. Его руки, держащие поводья, дернулись, но сам он не двинулся с места. С такого расстояния попасть в них мог только колдун, и колдун, обладающий большой силой, потому что дети его Тени защищали их от пуль.

Перейти на страницу:

Грегори Киз читать все книги автора по порядку

Грегори Киз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Империя Хаоса отзывы

Отзывы читателей о книге Империя Хаоса, автор: Грегори Киз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*