Дональд Уэстлейк - Отбившийся голубь; Шпион без косметики; Ограбление банка
Улицы по соседству были ярко освещены фонарями, но почти пусты, напоминая декорацию фильма после окончания съемок. Машин почти не было — разве что изредка проезжал кто–нибудь, возвращавшийся домой после весело проведенного вечера. В такое время суток полиция больше обращает внимание на пьяных водителей, автомобильные аварии и ограбления центральных магазинов, чем на грузовики, подъезжающие и отъезжающие от железнодорожной станции.
Келп затормозил на стоянке напротив зала ожидания. Его стиль вождения резко отличался от стиля Марча, который, казалось, вовсе не прикладывал к этому усилий, а управлял машиной одной лишь силой мысли. Даже после того, как грузовик остановился, Келп ещё некоторое время продолжал вертеть руль и дергать рычаги, — совсем как ламповый радиоприемник, который продолжает работать ещё пару секунд после того, как его выключишь.
— Ну что ж, — пробормотал Марч тоном человека, не ожидающего слишком многого, но тем не менее решившего воздержаться от комментариев.
Это был довольно крупный грузовой фургон марки «додж» с кузовом около пятнадцати футов в длину. На дверях и бортах кузова было указано название компании: «Бумажная фабрика Св. Лаврентия». На дверях кабины буквами помельче были проставлены названия двух городов: «Торонто, Онтарио — Сиракузы, Нью–Йорк». Кабина была зеленой, кузов — темно–коричневым, номер — нью–йоркский. Келп не стал выключать мотор, и он продолжал ровно урчать.
Келп открыл дверь и спрыгнул на асфальт, сжимая в руке коричневую хозяйственную сумку.
— Чем тебя привлекла эта колымага? — спросил его Марч. — Я имею в виду — конкретно?
— Тем, что она была пуста, — ответил Келп. — Нам не придется разгружать бумагу.
— Что ж, — Марч кивнул. — Вполне подходит.
— Я видел отличный «интернэшнл–харвестер» — тягач что надо, но он был набит машинами последней модели.
— Сойдет и этот.
— Если хочешь, я вернусь и пригоню тот.
— Нет, — подумав, решил Марч, — нам сгодится и этот.
Келп посмотрел на Дортмундера.
— Мне ещё никогда в жизни не приходилось сталкиваться с такой черной неблагодарностью.
— Поехали, — буркнул Дортмундер.
Дортмундер, Келп, Виктор и Герман забрались в кузов, Марч закрыл за ними двери, и внутри наступила полная темнота. Дортмундер ощупью добрался до стены и сел, как, впрочем, и все остальные. Через секунду грузовик дернулся и тронулся с места.
При выезде со стоянки машину здорово тряхнуло на ухабе, но после этого Марч вел довольно мягко.
Сидя в темноте, Дортмундер неожиданно принюхался и скорчил гримасу.
— Кто–то из вас пил, — решительно заявил он.
Никто не ответил.
— Я же чую! — возмутился Дортмундер. — Кто–то из вас пил!
— И я тоже чую, — подтвердил Келп. Судя по голосу, он сидел прямо напротив Дортмундера.
— Вы имеете в виду этот запах? — спросил Виктор. — Странный какой–то, почти сладкий.
— Похоже на виски, — сказал Герман. — Хотя и не шотландское.
— И не бурбон, — подхватил Келп.
— Весь вопрос в том, — прорычал Дортмундер, — кто из вас пил? Потому что пить на работе — это никуда не годится!
— Только не я, — тут же встрепенулся Келп.
— Такие вещи не в моем стиле, — добавил Герман.
После непродолжительной паузы послышался голос Виктора:
— Кто, я? Да ни за что!
— Но ведь кто–то же пил, — резонно заметил Дортмундер.
— Чего ты от нас хочешь? — поинтересовался Герман. — Чтобы мы все на тебя дыхнули?
— Я отсюда и так чую! — огрызнулся Дортмундер.
— Да, несет изрядно, — согласился Келп.
— Минутку, минутку, — тут же вмешался Герман. — Кажется, я понял. Подождите–ка.
Судя по скребущему звуку, он поднялся на ноги, опираясь о стенку. Дортмундер ждал, напряженно вглядываясь в темноту, но так ничего и не смог разглядеть.
Звук удара.
— Черт! — Герман.
— Ой! — Виктор.
— Извини. — Герман.
— Все в порядке. — Виктор (слегка приглушенно, словно прижимая руку ко рту).
Послышался гулкий деревянный стук, и Герман рассмеялся.
— Ну конечно, — хмыкнул он, явно довольный собой. — Знаете, что это такое?
— Нет, — буркнул Дортмундер, раздраженный тем, что выпивший никак не сознается в содеянном, и начиная подозревать, что это Герман — выпил, а теперь пытается сбить всех с толку с помощью дурацких уловок.
— Канадское! — возвестил Герман.
Келп шумно принюхался.
— Господи, по–моему, ты прав! Канадское виски.
Вновь деревянный стук.
— Это фальшивая перегородка, — сказал Герман. — Прямо за кабиной. Ребята, мы едем в грузовике бутлегеров.
— Что? — удивился Дортмундер.
— Вот как раз оттуда и несет. Наверное, бутылка разбилась.
— Контрабанда виски? — не поверил Дортмундер. — Но ведь сухой закон давным–давно отменен.
— Ей–богу, Герман, — возбужденно воскликнул Виктор, — ты наткнулся на важную вещь. — Еще никогда его голос так сильно не походил на голос сотрудника ФБР.
— Говорят вам, сухой закон отменен, — холодно отчеканил Дортмундер.
— Налоги на импорт, — начал объяснять Виктор. — Это не входит в прямые обязанности Бюро, обычно этим занимается министерство финансов, но кое–что я об этом знаю. Такие группы, как эта, действуют вдоль всей границы — в Штаты переправляют канадское виски, а в Канаду — американские сигареты и получают неплохую прибыль и на том, и на другом.
— Будь я проклят! — восхитился Келп.
— Дядя, — небрежным тоном сказал Виктор, — где ты достал этот грузовик?
— Виктор, ты же больше не работаешь в ФБР.
— О! — немного сконфуженно отозвался тот. — Конечно, нет. Я просто так спросил.
— Ну что ж, раз так, то… в Гринпойнт.
— Так я и думал, — задумчиво протянул Виктор. — И, скорее всего, где–нибудь в районе порта.
Внезапно послышался ещё один удар.
— Уй–а! — простонал Герман. — Мать твою!
— Что такое? — спросил Дортмундер.
— Порезал большой палец. Но зато я понял, как она открывается.
— А виски–то там есть? — с интересом спросил Келп.
— Успокойся! — резко осадил его Дортмундер.
— Ладно, потом посмотрим, — согласился Келп.
Вспыхнула спичка. Было видно, как Герман, вытянув руку со спичкой и перегнувшись через узкую перегородку у ближайшей к кабине стены, пытается рассмотреть содержимое тайника.
— Сигареты, — наконец сказал он. — Наполовину забит сигаретами.
— «Тру»? — машинально спросил Келп.
— Клянусь богом, — не расслышав, отозвался Герман.
— Какой сорт?
— «Эл энд Эм.
— Нет, — покачал головой Келп. — Для меня слишком крепкие.
— Подожди–ка, тут что–то еще… Ага… «салем».
— Нет. Когда я курю сигареты с ментолом, то чувствую себя пошлым грязным старикашкой. Весенняя свежесть, девушки в коротких платьицах и так далее.
— «Вирджиния слимз».
— Что?
— Мэй такие курит, — вмешался Дортмундер. — Прихвачу ей пару блоков.
— А я думал, Мэй берет сколько угодно в магазине, — сказал Келп.
— Так оно и есть.
— Черт! — зашипел Герман, и спичка погасла. — Обжегся.
— Ты бы лучше сел, — посоветовал Дортмундер. — Для человека, который собирается открывать сейф, ты не слишком–то бережешь свои пальцы.
— И то верно, — вздохнул Герман.
Некоторое время он молчал, а потом сказал:
— Знаете, а по–моему, тут изрядно воняет.
— И что только на меня нашло, — уныло произнес Келп. — Посмотрел я на этот грузовик, вижу — на борту написано «Бумага». Вот и подумал, что тут будет чисто и аккуратно.
— А воняет просто мерзостно, — подлил масла в огонь Герман.
— Господи, хорошо бы Марч вел поаккуратнее, — жалким голосом сказал Виктор.
— А что такое? — удивился Дортмундер.
— Кажется, меня сейчас стошнит.
— Слушай, потерпи, а? — попросил Дортмундер. — Ехать осталось всего ничего.
— Это все вонь, — простонал Виктор. — И болтанка.
— По–моему, и меня начинает мутить, — признался Келп. Судя по голосу, чувствовал он себя далеко не лучшим образом.
Теперь, когда это мысль была высказана вслух, Дортмундер тоже ощутил какие–то неприятные спазмы в желудке.
— Герман, может, стоит постучать Марчу, чтобы он на минутку остановился?
— Боюсь, что я не смогу встать, — чуть ли не по слогам произнес тот, явно борясь с тошнотой.
Дортмундер сглотнул. Потом ещё раз.
— Держись, чуть–чуть осталось, — прохрипел он.
Тем временем Марч, который ни сном ни духом не ведал о происходящем в кузове, как ни в чем ни бывало вел машину. Именно он обнаружил это место и разработал кратчайший маршрут к нему. Он уже видел конечную цель поездки — двор, окруженный высоким зеленым забором с воротами, над которыми была укреплена вывеска: «Передвижные дома Лафферти — новые, подержанные, перестроенные, отремонтированные». Выключив фары, Марч притормозил у ворот, вылез из кабины, обошел грузовик, открыл двери, и они сами распахнулись изнутри, словно сидевшие в кузове по дороге обнаружили, что едут вместе со львом.