Элизабет Питерс - Напиши мне про любовь
Жаклин с сомнением посмотрела на фон Дамма. По ее мнению, механическая отлаженность движений Виктора объяснялась не робостью и скованностью, а откровенной скукой. Когда Дюбретта вытянула его из плотного кольца обожателей, он заметно расслабился.
Мужской красотой вкупе с обаянием юности Жаклин было не удивить, тем не менее она ощутила слабый, но четко локализованный трепет, когда Виктор фон Дамм очутился рядом. Она вдруг почувствовала себя мелкой и незначительной, и не только потому, что Виктор был на несколько дюймов выше, — просто он умел подавлять. Возможно, ежедневно упражнялся в этом искусстве, равно как и в целовании ручек, ослепительных улыбках и испепеляющих взглядах. Ей вдруг стало противно, и, когда он взял ее руку, Жаклин пресекла попытку красавца поднести ее к губам. Последовало нечто вроде раунда армрестлинга. Победила Жаклин, но лишь потому, что Виктора невольно отвлекла Дюбретта:
— Джо Кирби — Жаклин Кирби. А вдруг вы все-таки родственники?
— Дюбретта не может без своих шуточек, — произнес Виктор сочным баритоном и одарил Жаклин пламенным взглядом. — Хотя я был бы счастлив оказаться вашим родственником, прекрасная дама.
— Да брось, Виктор, Жаклин не из поклонниц! — фыркнула Дюбретта. — Она подруга Ви-Ви.
— Всего лишь знакомая, — поправила Жаклин. — Я без ума от ее книг. И сочла нужным сказать ей об этом.
— М-да? А назвать-то хоть одну книжонку можете? — скептически спросила Дюбретта.
— "Раб страсти"! Особенно мне нравится эпизод, где Блейз спасает Ланса от кастрации. Эту страшную участь ему уготовила эмиресса Баллахули. Она, то есть эта самая эмиресса, жаждет превратить его в свою забаву, и единственный способ заполучить его в свой гарем — это...
— Боже правый! — с чувством воскликнула Дюбретта. — С меня довольно. Пойду поохочусь за другими жертвами. Увидимся. — И мелкой рысью устремилась прочь, зажав блокнот под мышкой.
— Дюбретта ваша приятельница? — осторожно справился Виктор.
— Всего лишь знакомая, — повторила Жаклин. — Вряд ли мне бы хотелось стать ее подругой. Лучше не путаться под ногами, когда кто-нибудь пальнет в нее из засады.
— Да, всеобщей любимицей Дюбби не назовешь, — согласился Виктор, машинально скребнув по волосатой груди. — Извините, — спохватился он, поймав взгляд Жаклин.
— Чешется, да? — участливо спросила Жаклин. — Я про клей.
Деланая улыбка вмиг покинула лицо Виктора.
— Как вы догадались?
— Левый верхний уголок чуть-чуть отходит. И потом, в прочих местах вы не отличаетесь волосатостью. Держу пари, чтобы отрастить бороду, вам потребуется несколько месяцев.
— Черт, — досадливо буркнул Виктор, прикрывая отклеившуюся поросль гладкой загорелой рукой.
— Рада была с вами познакомиться, мистер фон Дамм. — Жаклин сделала шаг к дверям.
— Не уходите!
— Вас наверняка ждут дела. По-моему, Хэтти вас ищет...
— А с чего еще, думаете, я к вам жмусь? — с обезоруживающей откровенностью прошептал Виктор. — Пойдемте-ка отсюда. Потом навру Хэтти, что вы хотели взять у меня интервью, или еще что-нибудь. Вы ведь писательница?
Обняв Жаклин за плечи, он повел ее к выходу.
— Я библиотекарь.
— Когда-то я тоже хотел стать библиотекарем, — с грустью поведал Виктор.
— И что же стряслось?
— Моя смазливая физиономия, будь она неладна, — вот что стряслось. Это прямо проклятие какое-то. Заезжий искатель талантов с киностудии выбрал меня для маленькой роли в кино. Фильм с треском провалился, Но я оказался в Голливуде и затерялся в местной тусовке, без гроша в кармане, даже на автобусный билет до дома денег не было.
— Значит, вы актер.
Виктор резко остановился и уставился на Жаклин.
— Что это со мной? И что с вами? Неужели гипнотизм? Вам что, все подряд изливают душу и делятся тайнами?
— Это мое проклятие, — со вздохом призналась Жаклин. — Я вовсе не стараюсь вызвать людей на откровенность. Если честно, мне есть чем заняться, помимо выслушивания чужих исповедей. Джо... Виктор... мне без разницы, как вас по-настоящему зовут, и, если вы скажете, что ваши книги на самом деле пишет команда дрессированных мартышек, я лишь пожму плечами. А теперь, с вашего позволения, я хотела бы выпить.
Несмелая и чертовски обаятельная улыбка превратила Виктора фон Дамма в Джо Кирби, безработного актера. Если прежде он был обольстителен, то теперь стал просто неотразим. Жаклин помимо воли улыбнулась в ответ.
— Вы и правда прекрасная дама! — сказал Джо; его натуральный голос был на несколько тонов выше, чем у Виктора.
— Ах, оставьте! Я слишком стара и цинична. — Тем не менее позволила взять себя под руку.
— Вы поистине прекрасны в сравнении с этим сборищем старых ведьм, с которыми я общаюсь, Все в них фальшиво, от размалеванных физиономий до вымышленных имен.
— В театре все притворство, — заметила Жаклин. — Если вы так это презираете, значит, выбрали не ту профессию.
— Согласен. А трудно выучиться на библиотекаря?
— Шутите?
Джо испустил стон, достойный пафоса Виктора фон Дамма.
— Хотел бы я говорить серьезно! Как я мечтаю послать ко всем чертям этот вонючий бизнес. Устроиться на работу в школу где-нибудь на Аляске или в Юте...
— Что же мешает?
Они вышли в фойе. Джо напрочь позабыл о своей роли. Черная накидка жалко обвисла на поникших плечах, походка сделалась шаркающей, как у старика.
— Не могу. Я не могу даже рассказать вам... Хм. Дюбретта вроде бы говорила, что вы подруга Ви-Ви?
— Говорила. А я отрицала.
— Да, но... Вот что я вам скажу, — задумчиво произнес Джо. — Поболтайте с Ви-Ви. Она ведь так несчастна, знаете? Скажите ей, что я... Поговорите с ней. Пойдемте, угощу вас коктейлем.
— Боюсь, не получится. — Разговор напомнил Жаклин, что надо встретиться с Джин. Они не успели назначить рандеву, и Джин не знала, где Жаклин остановилась, так что разумнее всего подождать ее в вестибюле. Но подойдет ли она, если Жаклин будет не одна?..
Жаклин уже собралась было распрощаться с Виктором-Джо, когда услышала знакомый голос, который сейчас срывался от волнения:
— Но это слишком дорого! Я не могу платить сто десять долларов в сутки! Вы же обещали, что...
Клерк за стойкой прервал поток возражений Сью; он говорил вполголоса, но Жаклин уловила несколько слов:
— ...скидки строго лимитированы... ошибочно забронирован... ничем не могу помочь.
Подбородок Сью задрожал; прозрачная слезинка образовалась в уголке глаза и скатилась по гладкой округлой щеке.
— Посмотрите на эту слезу, — тихо сказал Джо. — Она словно алмаз. И даже следа не оставила на ее гриме. Кто эта девушка?
— А кто интересуется — Джо или Виктор фон Дамм?
— Я. — Джо глядел как зачарованный. — Еще во время обеда ее заметил. Она сидела неподалеку от сцены. Словно роза среди сорняков. Или породистый котенок в окружении бродячих кошек... В чем дело?..
— Рядом с ней сидела я, — невозмутимо сообщила Жаклин.
— Да? — рассеянно отозвался Джо. — Черт, она плачет! А этот мерзавец клерк...
Рыдающие женщины были не внове служащему отеля. Пожав плечами, он равнодушно отвернулся. Джо решительно шагнул вперед.
К своему ужасу, Жаклин услышала собственный голос:
— Сью, если вам негде остановиться...
Лицо девушки, только что поникшее и грустное, вмиг засветилось от счастья, на щеках заиграли ямочки. Это преображение окончательно сразило Джо. Жаклин его не представила, а он и не пытался привлечь внимание Сью — лишь молча стоял в сторонке и смотрел, пока Сью не отошла.
— Черт! — досадливо ругнулась Жаклин. — Вот за что я себя ненавижу. И кто меня за язык дергал?
— Не знаю, но это был вероломный трюк. Я как раз собирался...
— Видимо, это и решило дело, — сухо обронила Жаклин.
— Что вы имеете в виду? Да у меня были самые благородные намерения! Девушка явно не местная, она... Похоже, она... Наверное, из Юты или с Аляски... — Джо мечтательно вздохнул. — Так с чего же вы кинулись ей на помощь? Ведь явно не от доброты душевной.
— Нет, конечно. Из экономии, В моем отеле всем наплевать, один или два человека проживают в номере. Сью заплатит половину, так что выгода очевидна.
Джо уже потерял интерес к разговору.
— Пойду-ка лучше прослежу, чтобы она не попала под машину.
— Даже если она из Юты или с Аляски, ей хватит ума самостоятельно перейти дорогу.
— Да, но... вы только послушайте, что там творится. Прямо бунт какой-то. Еще увидимся, мисс... э-э...
— Кирби! — прокричала Жаклин. — Надеюсь, вы запомните.
Джо бросился следом за Сью, его черная накидка картинно воспарила и, к огромному разочарованию Жаклин, почему-то не застряла во вращающихся дверях.
Проклиная себя за неискоренимую склонность совать нос в чужие дела, Жаклин заняла пост у одной из золоченых колонн, украшавших вестибюль. Долго ждать ей не пришлось. Джин уже давно пыталась привлечь ее внимание: светлый парик то и дело мелькал за толстым стеклом сувенирного магазинчика, между книжным стеллажом и полкой со стопкой футболок. Как только Жаклин дала понять, что заметила бывшую подругу, парик исчез.