Kniga-Online.club

Арто Паасилинна - Лес повешенных лисиц

Читать бесплатно Арто Паасилинна - Лес повешенных лисиц. Жанр: Иронический детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Налетай! – орал майор Ремес.

"Синие" напали врасплох, и закипела жестокая битва, в которой "войска НАТО" были разгромлены наголову. Им сказали, что наступление ожидается еще только на следующий день. Однако уже в разгар полуденной дремы война грубо вторглась на их позиции. Палатки были растоптаны, холостыми палили не жалея, пятьсот солдат сразу же полегли, а остальные врассыпную разбежались по лесам, выискивая свои подразделения.

Обалдевший от неожиданного успеха, майор Ремес решил развивать наступление и в восточном направлении, в тыл "желтых". За ночь проникли через Потсурайсвару в Юха-Вайнан Ма, где на своих позициях торчали "русские". Тяжелый переход по топким болотам сказался на силах, особенно когда обозные лошади отказывались лезть в самую глубокую трясину, так что их приходилось чуть ли не на своих плечах тащить через грязь и тучи комаров в направлении поджидавших в Юха-Вайнан Ма "рюсся", как презрительно финны называли русских.

"Желтые" решили, что на них нападают "зеленые", как было оговорено на бумаге. Когда же оказалось, что у наступавших на головах те самые "ковши для крови", командование "желтых" совершенно потеряло контроль над ситуацией. Крича истошным голосом, майор Ремес с воинством прошелся по позициям "желтых", и все могли убедиться, что целая бригада фактически уничтожена. Случись такое в настоящем сражении, потери могли бы достичь нескольких тысяч. Воронье Лапландии попировало бы, как не пировало лет сто, а павших оплакивали бы родственники до самого Владивостока.

Двое суток гулял по тайге майор Ремес, создав ужасную неразбериху. Участвовавшие в маневрах подразделения оказались настолько перемешаны, что по лесам бродили целые орды доблестных воинов: тут были и "синие", и "зеленые", и "желтые", и "убитые" – голодные и усталые, – и "раненые", и "пленные", и просто оказавшиеся в пути. Телефонная связь не работала, из полевых раций не слышалось ничего разумного, а большей частью неслась площадная брань, когда командующие учениями в Пулью пытались выяснить постоянно меняющуюся обстановку. Какую-то последовательность проявляли лишь лошади, которые пытались вытащить волокуши из топких болот, чтобы вся воюющая армия разом не умерла с голоду.

Победное шествие майора Ремеса было сокрушительным. "Синие" захватили все позиции обоих противников, наголову разбили и уничтожили их. Захватчики смогли познать на собственной шкуре, что значит захватывать исконные финские территории. Этого лесное воинство не прощает, а мстит беспощадно за все такие попытки, нимало не взирая на многократное превосходство супротивника.

И лишь один человек не соглашался сдаваться пехотному батальону майора Ремеса. И он был гражданским, которого видели в окрестностях Потсурайсвары, в верховьях ручья Куопсуоя недалеко от озера Потсурайсъярви.

Вестовой майора мог лишь сообщить, что этот мужичонка был лет тридцати на вид, напоминал туриста и разбил свой лагерь на вершине одной из песчаных гряд. На том месте находилось "чертово поле" площадью в пару гектаров. Там взвод тяжелых минометов батальона намеревался занять позицию, и мужичку посоветовали убраться. Однако он взвился на дыбы и не соглашался никуда уходить. Когда командир взвода попытался силой занять "чертово поле", мужичонка вытащил нож и пообещал уложить любого, кто осмелится прикоснуться к нему. Кроме того, он стал забрасывать минометчиков камнями размером с кулак. Судя по всему, командир минометного взвода решил, что перед ним сумасшедший, и приказал взводу отойти подальше и там занять позицию, что и было сделано.

Майор Ремес отметил на карте место, где засел этот отважный незнакомец. Он решил сходить и поговорить с путешественником сразу же, как только учения закончатся и начнется долгожданный отпуск.

Маневры продлились на двое суток дольше, чем планировалось, так как тысячи человек были раскиданы на участках сражений и собрать их воедино оказалось нелегко. При "разборе полетов" слов не жалели, однако когда иностранные военные специалисты начали бурно превозносить подвиги "синих", то есть финнов, дело решили замять и оставить в памяти в качестве поучительного урока в назидание. Руководивший учениями генерал-майор Сууласвуо позднее был приглашен выступить с докладом в военной академии Франции. Его просили подробно объяснить, как финские воины оказались способными одержать в лесах Лапландии победу над превосходящим их в живой силе противником. Финский батальон смог за двое суток боев уничтожить как подразделения Варшавского Договора, так и НАТО. Такого военного искусства в Европе не знали со времен боев под Суомуссалми и Раттэ в зимнюю кампанию 1939/40 года.

ЧАСТЬ 2

Глава 1

Ойва Юнтунен держался. Взвод тяжелых минометов пытался отбить у него высотку, где находилось "чертово поле", и приступить к учебным стрельбам с этой высотки. Однако Ойва Юнтунен этого не допустил. На "чертовом поле" слишком много золота, и глупым солдатам здесь делать нечего. Пришлось аж нож выхватить, чтобы убедить их, что он не шутит.

Трое суток Ойва сидел и сторожил "чертово поле". Затем учения закончились, и солдаты со своими минометами отправились восвояси. Впервые за столько времени Ойва Юнтунен спокойно заснул возле небольшого костерка.

Потом кончились хлеб и колбаса, но не приключения. Ойва Юнтунен заблудился, совсем выбился из сил, да еще комары издевались как могли. Временами ему казалось, что он сходит с ума. Однако оставить здесь золото он не мог. Его нужно было еще какое-то время посторожить, даже ценой собственной жизни.

В это же время майор Ремес направлялся к лагерю Ойвы Юнтунена на Куопсуваре. На карте у него это место было обозначено как "Лагерь сумасшедшего мужика". Теперь майор был в отпуске и, несмотря на тяжелое похмелье, в целом радовался жизни. Впереди был год свободы. Как его использовать, со временем выяснилось бы. Теперь же спешить было некуда.

Сначала майор Ремес отправился на север от Куопсувары, мимо места под названием "Юха-Вайнан Ма", то есть "Земля покойного Юхи", откуда повернул на северо-восток к Потсурайсваре. Пройдя пять километров, он достиг "Лагеря сумасшедшего мужика".

Ойва Юнтунен спал возле потухшего костра. Его лицо было сплошь усеяно комарами. Похоже, ему приходилось туго.

Майор Ремес опустил рюкзак на землю и принялся разводить костер. Был вечер, в воздухе веяло прохладой. Ночью могло стать совсем холодно. Майор решил соорудить из хвои заслон. Сначала нужно было сварить кофе, поесть мясных консервов и ржаных сухарей. Да и маленькую пропустить не мешало бы, но померанцевая уже вся вышла.

Майор отметил, что спящий человек не очень-то был похож на таежника. Хотя у него имелось туристское снаряжение, однако по тому, как он поддерживал огонь и вел себя, видно было, что он даже мало-мальски не владел искусством таежной жизни. Уж очень он смахивал на городского неумеху. Однако упорства у него достаточно, раз смог противостоять целому минометному взводу. Майор такое уважал.

Когда костер заполыхал и тепло дошло до спящего, он проснулся. Майор Ремес поприветствовал его, однако у того не наблюдалось никаких дружеских намерений: он вскочил и отбежал подальше на "чертово поле". Там он скорчил зверскую рожу и вытащил нож.

– Я – майор Ремес. Здесь кофе, если хочешь.

Голодный как волк Ойва Юнтунен смешался. Что в этих местах может делать какой-то майор? Может, они заодно с Сиирой? Ойва Юнтунен решил бороться за золотые слитки до конца.

Ремес видел, что мужчина совершенно не в себе. Сумасшедший; похоже, что именно так обстоит дело. Может быть, заблудился в тайге, изголодался и потерял рассудок. Майору стало жалко изможденного путешественника. Худой, городской... однако поесть ему надо все равно предложить, может, отойдет.

Майор налил в чашку кофе, растворил в нем сахар, открыл полукилограммовую банку тушенки, густо намазал сухарь маслом и положил сверху большие куски мясных консервов. Затем он разломал на кусочки большую плитку шоколада, выдававшегося диверсионно-разведывательным группам, и разложил все это сверху на камне. Он жестом предложил бедолаге отужинать чем бог послал и отошел подальше от костра.

Ойва Юнтунен подумал, что раз майор предлагает ему еду, то вряд ли он замышляет недоброе. И Ойва решил поесть, однако все время держал нож на виду, на тот случай, если бы офицеру стукнуло в голову напасть на него.

Пока Ойва Юнтунен ел, Ремес построил себе небольшой заслон в метрах двадцати от костра. Он успокаивающе разговаривал с "несчастным психом", который с аппетитом поедал майорские припасы, запивая их кофе. Однако ответа майор не дождался. Наевшись, бедняга отошел на "чертово поле", лег и вскоре уснул. Майор же подумал, пусть, мол, всхрапнет дурачок, а поговорить и утром можно.

Перейти на страницу:

Арто Паасилинна читать все книги автора по порядку

Арто Паасилинна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Лес повешенных лисиц отзывы

Отзывы читателей о книге Лес повешенных лисиц, автор: Арто Паасилинна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*