Дарья Донцова - Человек-невидимка в стразах
Билли покрутил пальцем у виска и громко сказал:
– Никогда не позволяй страху завладеть тобой. Если боишься выйти ночью из дома, то через некоторое время струсишь ступить за порог днем. Нельзя кормить свой страх, он разжиреет и тебя задушит.
Я заморгала: кто бы мог подумать, что Билли философ? Но в чем-то он прав.
– Вилка! – закричал Юра. – Если хочешь шашлык, помоги его приготовить!
Я продолжала стоять на месте, Билли толкнул меня в спину.
– Иди, перестань комплексовать. Страшно стоять перед запертой комнатой, из которой доносятся странные звуки, но стоит в нее войти, как ужас пропадает. И вообще, ты ведь уже была замужем? Второй раз с дерева падать легче. Давай, топай к мясу. Не в дате рождения дело!
Я посмотрела на Билли и пошла к мангалу. Действительно, парень прав, возраст никакой роли не играет, не надо обращать внимание на пустяки. Если боишься встретить в своей квартире призрака, то просто не верь в него, а если хочешь оставаться молодой – считай, что тебе всегда восемнадцать лет.
Примечания
1
Названия банка, издательств, конфет, НИИ, кафе и торговых центров придуманы автором, любые совпадения случайны.
2
Читайте книгу Д. Донцовой «Зимнее лето весны», издательство «Эксмо».
3
Читайте книгу Д. Донцовой «Муму с аквалангом», издательство «Эксмо».
4
Читайте книгу Д. Донцовой «Горячая любовь снеговика», издательство «Эксмо».
5
Название придумано автором, любые совпадения случайны.
6
Ситник– круглый, размером с десертную тарелку белый хлеб с тремя насечками наверху. Вкуснее его в Москве был только калач с «ручкой». (Прим. автора.)
7
Экслибрис – печать или рисунок на книге, подтверждающий ее принадлежность хозяину. (Прим. автора.)
8
Читайте книгу Д. Донцовой «Муму с аквалангом», издательство «Эксмо».
9
Схимник – монах, соблюдающий строгие, аскетичные правила поведения.
10
Очень дорогая сумка, названная в честь актрисы Грейс Келли.