Олег Егоров - Девятый чин
Лорд Кипанидзе
Брусникин любил качественные вещи, будь то костюмы, сорочки, тапочки, белье или чемоданы. "Встречают по одежке, а одеваются — по уму, — сделал он как-то внушение Сергею Зачесову, предпочитавшему ярко выраженный стиль «все до фени».
Зачесову Никита оказывал покровительство. Но не такого рода покровительство, когда подопечного рекомендуют знакомым директорам, агентам и режиссерам, — Брусникин учил Сергея жизни, как подобает успешному товарищу.
— Ну что ты в дырявых кедах на смотрины приперся?! — выговаривал он Зачесову, повстречав его, скажем, в приемной агентства «Альбатрос», равно известного как приличным качеством рекламной продукции, так и приличной оплатой актерского труда. — Проще надо быть! Ты кто? Леонардо Ди Каприо?
— Нет! — пугался Зачесов.
— Так и не выдрючивайся, — назидательно рекомендовал Брусникин, и перст его упирался в жилетку Сергея. — Где ты взял эту кожаную мерзость?
— В «Пассаже».
— Не свисти, — сурово предупреждал Никита. — Денег не будет.
— В «секонд-хенде», — покорно сознавался товарищ.
— Здесь и сейчас! — Никита был неумолим.
Сергей, вынесший из кабинета хозяев агентства обещание типа «мы вам позвоним», что было равносильно отказу, безропотно стаскивал кожаную жилетку.
— Вот что, Серега, — внушал ему, дружески обнимая за плечи, Брусникин. — Или ты меняешь прикид, или профессию.
«Он прав, — с тоской размышлял Зачесов. — Чем еще можно объяснить мои вечные проколы? Талантом, слава Богу, я не обижен, как некоторые». Под «некоторыми», разумеется, полагался Брусникин и ему подобные бездарности.
Сделав соответствующие выводы, Сергей радикально изменил свой внешний облик. На дубляж очередного американского блокбастера, где внешность, казалось, не имела решающего значения, он прибыл в черных лакированных туфлях с латунными пряжками, белых шортах и футболке «Планета Голливуд».
— Ты безнадежен, старик, — сокрушался Брусникин, также занятый на озвучивании, но только главного персонажа. — Лучше в плавках на работу ходи. Фигура у тебя, по крайней мере, дивная…
Укладывая в добротный чемодан без опознавательных знаков носильные вещи, стоившие уплаченных денег, Брусникин собирался в творческую командировку на африканский континент. Одновременно он беседовал по телефону:
— Что значит «занят»? Надежда! Я же не по поводу аванса звоню!.. Когда я продинамил?!
Пока секретарша директора уличала Никиту в злостном пренебрежении лучшими ее чувствами, Брусникин сражался с чемоданными замками. Отправляясь на первобытный, в его представлении, материк, Никита стремился в максимальной степени обеспечить автономное существование. Хотя сетку от москитов он достать так и не успел.
— В следующий раз обещаю, — зашептал он, упираясь коленом в неподатливую крышку. — Разумеется, на всю ночь. Явлюсь, как говорится, с вещами.
— Это к кому ты с вещами явишься? — Людмила, вооруженная кипятильником, позабытым Никитой в спешке, ухватила за хвост последнюю фразу.
— Обещал Надежде экзотическую маску в Либерии прикупить, — поспешил объясниться с женой Никита.
— В Либерии?! — возопил на другом конце провода Лохнович, которого секретарша уже успела соединить с ходоком. — Ты что?! Обалдел?! Сезон в разгаре! Ты знаешь, скольких нервных клеток мне стоило уломать Васюка?! Я здоровьем за твоего Грушницкого расплатился! Я последние волосы потерял на худсовете!
— Правильно, — одобрила Людмила инициативу мужа. — Надежде маска не повредит. По крайней мере, от нее дети перестанут шарахаться.
— Почему Грушницкого?! — Брусникин, кое-как запихнув кипятильник в щель между электрической бритвой и феном, приналег на крышку. — Почему Грушницкого, Аристарх?! Публика нам этого не простит!
— Дурную болезнь у арабок не подцепи, — предупредила жена Никиту. — Не знаю, как публика, но я точно не прощу. Я тебе сразу проведу операцию по смене пола.
— Там что, Люда рядом? — насторожился в трубке Лохнович.
— Там одни приматы в сценарии. — Замки наконец сдались, и Никита в изнеможении рухнул на кровать. — Герой-одиночка в дебрях джунглей. Русский Тарзан, короче.
— Нарзан?! — голос Лохновича взметнулся до высоких частот. — Опять рекламируешь эту польскую муть?!
— Моисеич, — устало отозвался Никита. — Печорина. Печорина, а не Грушницкого. Ты же знаешь, я в долгу не останусь. У меня — контракт. Всего пять дней за свой счет, и мы — в шоколаде.
— Это не за свой, Брусникин, — уточнила жена. — Это за мой.
Никита бросил на нее умоляющий взгляд, от которого таяли даже снежные бабы.
— Спроси, она Розочку не сможет завтра принять? — забубнила трубка. — У Розочки в министерстве начальство сменилось.
Супруга Лохновича считала, что новое руководство потребует от подчиненных нового имиджа.
— Розочку! Завтра! — Никита прикрыл микрофон ладонью. — Пощади! Я тебе из Африки целый букет привезу!
— Пусть в десять приходит, — смилостивилась жена. — Только утра, а не вечера. Веди себя хорошо. И обратно вернуться не забудь.
Поцеловав на прощанье Брусникина в щеку, Людмила отправилась выщипывать брови и подбривать затылки вечным соискательницам юности.
— Завтра в десять! — обрадовал Никита директо-ра. — Но Печорин, Аристарх, — не Грушницкий! Они даже не родственники! Запомни это и остальным передай!
Около восемнадцати часов Никита припарковал свой «Фольксваген» у паба «Лорд Кипанидзе», где он условился о встрече с продюсером.
Совладелец и директор паба Галактион Давидович присвоил себе гордый британский титул не столько из тщеславия, сколько повинуясь законам жанра. В сущности, ему для этого лишь потребовалось разделить свою фамилию на две составляющие.
— Я сам отпрыск, — подчеркнул Галактион, выступая перед соучредителями, земляками и прочими нужными людьми на презентации паба. — В жилах моих течет кровь голубых аристократов Кутаиси. Но как разница между чачей и виски обязывает, так и Шотландия уже не за горами Кавказа. Другой лорд, Уинстон Черчилль заметил нам: «Восток ближний не поскольку он рядом, а потому он как брат мне».
— О чем говорит? — тихо спросил один из представителей землячества у другого.
— О родственниках, — услышал он пояснение.
Бурные и продолжительные аплодисменты Лордкипанидзе остановил поднятием руки. В наступившей тишине его племянник и по совместительству бармен Гоча Бедашвили наполнил рог темным пивом.
— Я поднимаю этот рог изобилия, — произнес Галактион, поднимая рог с серебряной цепочкой, — за соитие двух культур.
Гости презентации шумно поддержали его тост.
— Дает Галактион, — одобрительно заметил Капкан, чокаясь с Глебом Анатольевичем Малютиным. — Чисто витязь в тигровой кепке.
Между тем Лордкипанидзе предъявил всем на обозрение извлеченный из ножен кинжал.
— И поэтому в доказательство я режу эту ленточку моим фамильным кинжалом, на котором вытатуировано гордое имя нашего рода! — провозгласил Галактион.
Под восторженный гул немногочисленных земляков, а также ленивые аплодисменты соучредителей, возглавляемых Малютой, розовая ленточка, протянутая между пивными кранами над стойкой, была перерезана, и еще одним респектабельным заведением в городе стало больше.
Днем в кавказской пивной, оформленной в соответствии с традициями далекого, несмотря на заверения «князя», туманного Альбиона, наблюдалось определенное затишье. Разве что редкие служащие из соседних коммерческих фирм да студенты расположенного поблизости института авиации наведывались пропустить по бокалу-другому старого доброго портера в окружении дубовых панелей и литографий с видами Тауэра, Виндзорского дворца, а также Вестминстерского аббатства. Зато ближе к вечеру свободных мест в пабе практически не оставалось.
Однако для посетителя, известного Брусникину как Павел Андреевич, столик нашелся мгновенно. И все оттого, что здесь его знали как правую руку всемогущего совладельца англо-грузинской ресторации. Хотя Капкан, если уж относиться к метафорам серьезно, был, скорее, не рукой, а правой клешней Малюты, наиболее от природы развитой, как это водится у крабов, и приспособленной к выполнению самых трудных манипуляций. Капкан состоял при Малюте кем-то вроде министра внешних дел. Его нестандартные решения и многоходовые комбинации не однажды выручали группировку да и лично Глеба Анатольевича в самые критические моменты. Одно только, пожалуй, мешает этому сравнению: Капкан питал слабость к лобстерам, иначе говоря омарам, а также креветкам и прочим десятиногим ракообразным обитателям пучин, коих всегда заказывал и уничто-жал самым жестоким образом. А может, и не мешает.
Заметив Брусникина, Капкан помахал ему салфеткой и вернулся к ужину.