Kniga-Online.club
» » » » Ирина Хрусталева - Шампанское с того света

Ирина Хрусталева - Шампанское с того света

Читать бесплатно Ирина Хрусталева - Шампанское с того света. Жанр: Иронический детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Странное какое хобби, — удивилась Люсьена.

— Да, действительно странное, но я никогда не возражала мужу и спокойно относилась к его увлечению. Так вот к чему я вам все это рассказываю? Когда хоронили Кирилла, я вспомнила о его увлечении и положила ему в гроб все, чем он дорожил при жизни, как это делали в Египте. Я оставила на его руке швейцарские часы, очень дорогие, печатку, которую я подарила ему на годовщину нашей свадьбы, золотую цепочку с крестом. Этот крест с тремя небольшими бриллиантами муж купил не так давно, за полтора года до смерти. Вдруг ни с того ни с сего решил креститься. В детстве он не был крещен, его отец был партийным работником, занимал довольно высокий пост, поэтому… думаю, вы понимаете, о чем я говорю. Во времена Советского Союза за это могли вообще исключить из партии, значит, и из жизни. Обручальное кольцо я тоже не стала снимать с руки мужа, а еще оставила его мобильный телефон, с которым он никогда не расставался. Он же бизнесмен, поэтому трубка всегда была при нем. Даже когда в туалет ходил, всегда ее с собой брал, простите за столь интимную подробность. И этот телефон я тоже в гроб положила. Лучше бы я этого не делала, — тяжело вздохнула Ступина. — Все сейчас и происходит именно из-за этого проклятого телефона! Ну зачем я это сделала? — заломила руки она. — И когда-нибудь закончится ли этот кошмар?

— А нельзя ли ближе к делу, Мария Станиславовна? — нетерпеливо спросила Галина, чтобы прервать стенания клиентки. — Если вас не затруднит, конечно?

— Да-да, извините, совершенно не могу контролировать свои нервы в последнее время, — виновато извинилась она. — В ночь на девятый день смерти Кирилла, ровно в двенадцать часов, раздался телефонный звонок. Звонил мой мобильный телефон, и, когда я взяла его в руки и посмотрела на номер, у меня аж земля из-под ног куда-то провалилась! Как стояла, так и рухнула на пол, ноги подкосились. Сижу на полу и глазам своим не верю. На дисплее высветился номер трубки, которая… Господи, у меня даже сейчас мороз идет по коже, — передернулась Мария. — Такого кошмара я в своей жизни еще не переживала!

— Я так понимаю, что на дисплее высветился номер трубки, которую вы положили в гроб вашего мужа? — закончила за нее Галина, догадавшись, что хотела сказать клиентка.

— Да, тот самый номер, — подтвердила та. — Можете представить тот ужас, какой я пережила?

— Вы ответили на звонок? — с интересом спросила Люсьена, нетерпеливо заерзав на стуле.

— Нет, в тот раз не ответила, — отрицательно качнула головой Мария. — Я до такой степени испугалась — словами не передать! Надеюсь, вы меня понимаете? Представьте на минуту себя на моем месте, и… лучше и не вспоминать. Как только я сообразила, что за номер перед моими глазами, я в ужасе отключила свой телефон и куда-то его забросила. У меня в тот момент было ощущение, что вместо телефона я змею в руках держу и что она вот-вот меня укусит! Помню, выпила большой бокал коньяка — и все, полный провал. Как дошла до кровати, как разделась — полный туман.

— И что же дальше?

— Когда я проснулась на следующее утро, мне вдруг показалось, что мне просто приснился кошмар. А когда я увидела свою трубку, спокойно лежавшую в гостиной на столе, то окончательно успокоилась, поверив, что все видела во сне. Но успокоилась я напрасно, оказывается, трубку за диваном нашла домработница и положила ее на стол.

— А потом?

— На следующий день, вернее, ночь, звонок повторился, и снова ровно в двенадцать.

— И вы опять увидели тот же номер?

— Да, именно его я и увидела!

— Что вы сделали на этот раз?

— Я собрала всю свою волю в кулак и ответила.

— Что вы услышали?

— Первый раз, когда я ответила, там молчали, просто дышали в трубку и все, а вот на следующий день… простите, я хотела сказать — ночь… На следующую ночь я услышала… вы не поверите, но я услышала голос своего мужа, Кирилла!

— Как это?! — опешила Галина.

— А вот так: со мной говорил мой муж, — нервно засмеялась Мария, теребя в руках носовой платок.

— Но как это возможно? — недоверчиво спросила Люсьена. — Вы же сказали, что он умер.

— Да, он умер, и тем не менее я слышала в трубке голос своего покойного мужа, — упрямо повторила Мария. — И не смотрите вы на меня с таким недоверием, я вполне нормальный человек, я не сумасшедшая. Вот, я принесла эту трубку сюда, вы сами можете убедиться. В памяти сохранились все входящие звонки. Номер трубки моего мужа… — она продиктовала цифры, нервно всхлипывая.

— А вы ни с кем не могли перепутать его голос? — спросила Галина, беря в руки телефон клиентки, чтобы просмотреть номера́ и убедиться в правдивости ее слов.

— Нет, это невозможно, — ответила Мария. — Я очень хорошо знаю голос Кирилла. Мы прожили с ним вместе почти двадцать лет, и ни с кем другим я его никогда не перепутаю. Звонил он, — твердо повторила она. — И я в этом даже не сомневаюсь.

— Вы хотите сказать, что усомнились в том, что он мертв? — с интересом спросила Люсьена.

— Нет, я в этом не усомнилась… и в то же время слышу, как он со мной говорит!

— Я ничего не понимаю, — нахмурилась Люсьена. — Уверены, что мертв, и одновременно уверены, что голос именно его? Вам не кажется, что это похоже на бред сум… простите, я хотела сказать… Я, кажется, окончательно запуталась, — сморщилась она. — Галя, а что ты можешь сказать по этому поводу?

Подруга как-то неопределенно пожала плечами, о чем-то сосредоточенно размышляя.

— Мне кажется, вам нужно что-то срочно делать. Пойти в милицию, например, потребовать эксгумации, — дала совет Люсьена. — Почему с таким вопросом вы пришли именно к нам?

— Вы думаете, в милиции поверят моему рассказу? — горько усмехнулась Мария. — Вон вы сами сомневаетесь в моей адекватности. Представляю, что обо мне подумают в милиции и какие заголовки запестрят на первых страницах желтой прессы! Это же для них такой лакомый кусочек: «Жена ныне покойного президента компании «Салют-777», госпожа Ступина, сошла с ума и слышит голоса с того света». Нет, милые дамы, я так рисковать не могу. Мне еще здесь жить, и любыми средствами я должна держать на уровне репутацию компании моего мужа. Он слишком много сил положил, чтобы она стала такой, какой является сейчас, и я не могу его подвести! Я не хочу, чтобы «Салют» попал в чьи-то чужие руки, а для этого его вдова, то есть я, обязана быть в трезвом уме и твердой памяти. В этой ситуации единственный и наиболее приемлемый выход для меня — это частное и скрытое расследование. Мне нужно знать, что происходит на самом деле и что все это значит, поэтому я и пришла к вам. Я надеюсь, что все, о чем мы говорим, останется в тайне? — спросила она, внимательно глядя на сыщиц.

— Естественно, как вы можете сомневаться в нашей порядочности, Мария Станиславовна? — с обидой произнесла Галина. — Ни одна живая душа никогда не узнает о вашем визите к нам.

— Очень хорошо, — кивнула та. — На это я и рассчитываю. Так вы сможете мне помочь? — спросила Мария.

— Над этим стоит подумать, — пробормотала Люсьена. — Странно все как-то…

— Я и сама знаю, что странно, поэтому и пришла именно к вам. Правда, перед этим у меня была еще одна мысль: обратиться к какому-нибудь экстрасенсу или медиуму, был такой грех, — откровенно призналась Мария. — Но сейчас столько развелось шарлатанов, что… короче говоря, я поняла, что лучше провести частное расследование, так будет намного надежнее. Я хотела бы услышать, что вы об этой дикой ситуации думаете?

— А что тут думать-то? — пожала плечами Галина. — Мне, например, и так понятно, что трубку из гроба кто-то спер, простите, украл, — виновато посмотрела она на клиентку. — Какой бы крутой модели ни был мобильный телефон, ему нужна подзарядка, а со смерти вашего мужа прошло… Кстати, а сколько дней?

— Сегодня ровно две недели.

— Вот, уже две недели. Понятное дело: трубку украли и решили таким изуверским способом подшутить над вами.

— А голос? — спросила Мария.

— Ах да, голос, это у меня как-то из головы вылетело, — нехотя согласилась Галина. — А что, кстати, этот голос вам говорит?

— Говорит, что он очень скучает, не дождется, когда мы с ним встретимся, и все в том же духе, — ответила Мария. — Еще немного, и я действительно сойду с ума, если это не прекратится!

— А какой он, голос этот? — спросила Люсьена, не обращая внимания на жалобы клиентки.

— Далекий, словно из подземелья, и такой тоскливый…

— И все равно, вы точно уверены, что это — ваш муж?

— Точно уверена.

— Ну, блин, и дела, — вздохнула Люсьена и, встретившись с удивленным взглядом Марии, как и Галина, извинилась за излишне фривольную лексику. — Послушайте, а вы были после похорон на кладбище? — спросила она. — Вдруг какие-нибудь вандалы узнали, что на теле есть ценные вещи, и решили поживиться?

Перейти на страницу:

Ирина Хрусталева читать все книги автора по порядку

Ирина Хрусталева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Шампанское с того света отзывы

Отзывы читателей о книге Шампанское с того света, автор: Ирина Хрусталева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*