Kniga-Online.club
» » » » Наталья Александрова - Гарнитур из электрических стульев

Наталья Александрова - Гарнитур из электрических стульев

Читать бесплатно Наталья Александрова - Гарнитур из электрических стульев. Жанр: Иронический детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Старик в тот же день привез Лизу в небольшой антикварный магазин на Кирочной улице и представил ее директору магазина, тщедушному молодому человеку в толстых и круглых, словно корабельные иллюминаторы, очках, как его новую сотрудницу.

Директор был явной марионеткой, боялся всех, а старичка, который привел Лизу, — в особенности. Он объяснил Лизе ее нехитрые служебные обязанности и удалился в свой кабинет, где ежедневно проводил большую часть рабочего времени, изучая замечательный немецкий филателистический каталог.

Старичок — Лиза уже знала, что его зовут Виктором Илларионовичем, — дождавшись ухода директора, отвел ее в сторонку, где их не могли слышать другие продавцы, и объяснил ей ее хитрые служебные обязанности:

— Ты девушка пока что малообразованная — и не надо морщиться, это действительно так, ты не то что мейсен от хехста, но и рококо от барокко не отличишь. Так что пока будешь мне аккуратно сообщать, что приносят старушки в этот магазин, — просто записывай, а лучше запоминай, что принесли да что у них купили, а что не стали покупать…

Лиза аккуратно выполняла свои обязанности — как нехитрые, так и хитрые. Примерно через неделю в магазине появились двое плечистых ребят, удивительно похожих на покойного Толика. Увидев эту парочку, Лиза почувствовала, что ее неприятности еще только начинаются.

Парни подошли к Лизиному прилавку, и один из них, глумливо улыбаясь, сказал:

— Здорово, коза! Привет тебе от Толяна!

Второй посмотрелся в старинное настольное зеркало в бронзовой раме, остался недоволен и мрачно добавил:

— Чего ей приветы передавать? Она с ним скоро увидится.

У Лизы бешено забилось сердце. Как предписывала ей должностная инструкция при появлении подозрительных лиц, она нажала незаметную кнопочку, спрятанную под краем прилавка, и из соседнего зала поспешно подошел охранник Тема, студент-заочник и по совместительству «качок» среднего уровня.

— Ребята, вы чего? — проблеял Тема не слишком уверенно, увидев серьезные физиономии посетителей.

— Отвали, — сказал ему один из братков, угрожающе щелкнув в его сторону пружинным ножом, — а ты собирайся, поедешь к Толяну на свидание, — повернулся он к Лизе.

И тут в зале появился трусливый директор в своих корабельных очках. Робко приблизившись к суровому посетителю, он привстал на цыпочки, чтобы дотянуться до его уха, и что-то туда торопливо зашептал. Браток послушал, отстранился и брезгливо вытер заплеванное ухо. Второй бандит подозрительно посмотрел на приятеля и спросил:

— Че этот козел базарит?

Директор подошел к нему и тоже что-то пошептал.

Братки, мрачные и недовольные, переглянулись, и один из них, взглянув на часы, проворчал:

— Ладно, ждем пятнадцать минут, если наврал — мало тебе не покажется, вдребезги твою лавку разнесем!

В магазине наступила настороженная тишина. Лиза присела на краешек ампирного стула, в ужасе ожидая решения своей судьбы.

Пятнадцать минут прошло, и братки, потянувшись и расправив могучие плечи, с кровожадным интересом оглядели магазин. И в это время, громко хлопнув дверью, в салон вошел Виктор Илларионович, как всегда, доброжелательно улыбаясь.

— Кто это тут бушует? — спросил он от двери, подслеповато оглядывая присутствующих.

Один из братков вызверился на него и начал было эффектную матерную руладу, но второй схватил его за плечо и остановил на полуслове. Братки прошли вместе со старичком в директорский кабинет, наступила тишина, а через десять минут все трое вышли оттуда, причем бандиты были совершенно шелковыми, улыбались окружающим, а один из них на прощание даже извинился за причиненное беспокойство, что вообще можно было приравнять к публичному появлению НЛО.

Инцидент окончательно убедил Лизу в том, что Виктор Илларионович — человек серьезный, с ним лучше не ссориться и его указания следует выполнять быстро и без пререканий. Впрочем, старичок держался в основном доброжелательно, производил на окружающих впечатление безобидного божьего одуванчика и зубы без надобности не показывал.

Лиза выполняла для него все более сложные поручения. Например, узнавала адреса перспективных старушек, приносивших в магазин что-нибудь интересное. Если потом с этими старушками что-то случалось, так при чем тут Лиза? Незачем двери открывать кому ни попадя!

Правда, таких случаев стало слишком много, и Лиза испугалась, что раньше или позже она может попасть в поле зрения недоброжелательной публики из следственного управления или из прокуратуры.

Виктор Илларионович выслушал ее и согласился, что настала пора произвести кадровую перестановку. В магазине на Лизином месте появилась новая сотрудница — полная невысокая брюнетка с круглыми беспокойными глазами, а Лиза перешла в туристическое агентство «Ингрид».

Здесь ей тоже приходилось выполнять кое-какие мелкие поручения Виктора Илларионовича — то оформить загранпаспорт господину сомнительного вида, у которого родная земля горела под ногами, то съездить в какую-нибудь из ближневосточных стран под видом заключения контракта и передать небольшую посылку или сообщение одному из деловых партнеров престарелого крокодила. Впрочем, новая работа очень нравилась Лизе — новые страны, новые люди, новые впечатления, а легкое нервное возбуждение, с которым она проходила таможенный досмотр, только помогало ей держать себя в форме, как бодрящий контрастный душ.

Когда Виктор Илларионович попросил Лизу познакомиться с Игорем Селезневым и устроить так, чтобы тот не ночевал дома, она почувствовала себя оскорбленной. До сих пор старик не давал ей таких поручений, не подкладывал ее в чужие постели, и Лиза считала, что роль заурядной шлюхи она давно уже переросла. Но Виктор Илларионович быстро поставил ее на место, напомнил обстоятельства их знакомства и доходчиво объяснил, что если она до сих пор жива, то только потому, что он, Виктор Илларионович, в своей бесконечной доброте позволяет ей жить. И что никаких капризов она себе не может позволить: делай что прикажут и говори спасибо!

Правда, во время этого разговора у Лизы сложилось неотчетливое ощущение, что старик блефует и не вполне уверен в своих силах. Лиза догадывалась, что он не хозяин самому себе и работает на каких-то гораздо более опасных и могущественных людей, но в деле с Игорем Селезневым и его квартирой была некая странность: похоже, что Виктор Илларионович проводит эту операцию на свой страх и риск втайне от своих настоящих хозяев.

Домой Даша добралась только к десяти. Квартира встретила ее мрачной тишиной. Никаких перемен она не обнаружила, все было так, как она оставила днем: блузка второпях брошена на стиральную машину в ванной, рассыпанные заколки… Значит, Игорь не приходил. Однако где же он находится? Вряд ли на работе, ведь она видела его сегодня днем, и не раз. Игорь был так озабочен, сразу видно, что человеку не до работы. Тут Даша вспомнила, как Лиза рассказывала старику в больнице, что наняла какую-то шпану, чтобы те помогли ей отвязаться от Игоря на время. Где-то в глубине души шевельнулась тревога. Неужели он так избит, что до дому не может дойти? Но Даша подавила жалость в зародыше. Ничего, доберется как-нибудь.

Она приняла душ, потом расчесала мокрые волосы и разогрела в микроволновке ленивые голубцы. Выпив большую кружку горячего крепкого чаю, Даша почувствовала себя лучше. Исчез озноб, по всему телу растекалось тепло, и она вышла на балкон, чтобы подышать перед сном свежим ночным воздухом. С соседнего балкона ее приветствовал кокер Гоша, он тоже перед сном дышал воздухом, пока хозяйка смотрела телевизор. Все было так спокойно, тихий теплый вечер, какие бывают в нашем городе только в июне. Внизу во дворе кто-то играл на гитаре и молодой голос пел чисто, не кривляясь и не хрипя:

«А в городе том сад, все травы да цветы…»

У соседки на балконе раскрылись по вечернему времени цветы душистого табака, и терпкий аромат плыл над двором, оседая на балконах и проникая сквозь распахнутые окна в квартиры.

«Такой вечер нужно проводить вдвоем, — вдруг подумала Даша, — чтобы музыка играла тихо-тихо, и цветы пахли, и вино холодное… Как много, наверное, сейчас в городе счастливых пар! Лето, детей с бабушками отправили на дачу, а сами отдыхают, живут друг для друга… Никуда не надо торопиться, впереди длинная теплая ночь, хватит времени для того, чтобы любить друг друга и наговориться потом всласть…»

«Мечты, мечты, где ваша сладость?» — говорила бабушка в далеком детстве.

Размечталась, одернула себя Даша, после чего ушла с балкона, чтобы злые флюиды, исходящие от нее, не портили людям вечер. Они бы могли с Игорем проводить время вот так же вместе. Ведь впервые за два года Даша отвезла сына к матери. Они могли бы… нет, как выяснилось, не могли.

Перейти на страницу:

Наталья Александрова читать все книги автора по порядку

Наталья Александрова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Гарнитур из электрических стульев отзывы

Отзывы читателей о книге Гарнитур из электрических стульев, автор: Наталья Александрова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*