Татьяна Луганцева - Белые тапочки от Версаче
– А нельзя… другой фильм? – выдохнула та.
Тут к ним приблизилась стюардесса и участливо поинтересовалась у изменившейся в лице Екатерины:
– Вам плохо? Чем можно помочь? Воды? Лекарства? У вас боязнь летать самолетами?
– У нее боязнь жизни и любви! – встряла Тина. – А еще боязнь этого актера Чадаева.
– Странная фобия, – улыбнулась стюардесса. – Этот фильм смотрят всегда с большим интересом, на одном дыхании, он очень захватывающий и динамичный. К концу фильма будем уже в Италии. Может быть, вам все же врача?
– Она сама врач! – ответила Тина, размахивая пустым бокалом.
– Не надо. Спасибо, со мной все хорошо, сейчас я возьму себя в руки. Благодарю вас, – ответила Катя, выдавив из себя подобие улыбки.
Стюардесса отошла от них плавной походкой.
Катя с тоской посмотрела на экран, где мелькало знакомое красивое лицо с пронзительными темными глазами.
– Нет, это невозможно… Уехать из Москвы, чтобы забыть, а тут опять он во весь экран…
– Не пытайся забыть, что забыть невозможно. А если это любовь? – толкнула ее локтем Кристина.
– Ты сама-то понимаешь, о чем говоришь? Я – участковый врач-терапевт и он!
– Что значит – он? Он – не бог, и у него была возможность в образе Ивана Федоровича понять, что ты за чудо-человек, что ты за женщина, он мог полюбить тебя, и зря ты это не оценила.
– О чем ты говоришь, Тина, – горько вздохнула Катя. – Я сейчас лечу благодаря ему.
– На крыльях любви? – уточнила Тина.
– На «боинге», – ответила ей Катя. – Я на операцию согласилась только для того, чтобы соответствовать ему. Я часто вижу один и тот же сон. Прихожу к нему на студию с нормальными ногами и говорю, что не могу без него жить.
– Не упустишь ли ты время? – спросила Кристина. – Такие мужчины долго не бывают одни, вернее, они никогда не бывают одни. Он дал тебе шанс, и ты его упустила.
– Ничего, я попрошу второй, – упрямо ответила Катя.
– А мне нравится твой настрой, – похвалила ее Кристина. – Хотя, если бы я знала, что ты решилась на операцию только из-за господина Чадаева, то ни за что не отпустила бы тебя из Москвы. Ты должна сделать это только для себя, а ему ты понравилась и хромой, – сказала Кристина, доказав, что она отнюдь не была пьяной.
Катя снова посмотрела на экран и увидела момент драки, где Герман очень реалистично и четко разделывал своих противников. Но Катя знала, что и в жизни Герман дрался ничуть не хуже. Катя достала книгу об Италии и погрузилась в чтение, дабы не бередить сердечную рану.
«Ассизи – удивительный городок в области Умбрия (Центральная Италия), расположен среди типичного итальянского ландшафта. Знаменитый туристический и религиозный центр, одна из жемчужин Италии, город-музей под открытым небом. Город сохранил средневековый облик тринадцатого века. Здесь находится знаменитая католическая церковь святого Франциска Ассизского, покровителя Италии», – прочла Катя и посмотрела на экран.
– Я люблю тебя, – сказал Герман, вернее, его герой-спецназовец и заключил в объятия пышнотелую блондинку, тоже известную актрису. Они слились в поцелуе, сердце Кати защемило.
– Нет, я не могу на это смотреть, – прошептала она.
– Ревнуешь, – усмехнулась Тина, – или представляешь себя на ее месте?
– Пошлячка, – бросила ей Катя.
– Ату меня, ату, – согласилась Тина. – Ты всегда такая зануда?
– В смысле?
– Ну что ты вот читаешь? Все о городе Ассизи! Надо же, как интересно! Не лучше ли выкинуть все это к чертовой бабушке и лично оценить красоты Италии на месте? Живи ты менее предсказуемо! Все равно когда-нибудь что-то выведет тебя из твоего спокойного состояния, вот увидишь!
– Не пугай! И так мне нехорошо, – ответила Катя, про себя подумав, что спокойствия ее уже лишили, причем навсегда.
Глава 15
В аэропорту Тина с Катей дождались свой багаж – две сумки на колесиках, только у Кати она была небольшая, а у Кристины огромная, трещавшая по всем швам, и направились к стоянке такси.
Катя осмотрелась по сторонам.
– Нас не могут встречать?
– Ты что? Кто? Кто знает и кто нас ждет-то?
– А табличка «Катя Лаврентьева, велком в Италию»? – оторопело спросила Екатерина.
– Какая табличка? – резко остановилась Тина, и ее пухлый чемодан завалился набок.
– Вон у того толстого мужчины, – указала Катя на человека в темном костюме.
– Интересно… – развернулась к нему Тина и покатила свой чемодан-монстр. Заметив ее заинтересованный взгляд, мужчина заулыбался.
– Катя? – спросил он на чистом русском языке.
– Нет, вот Катя, – указала на подругу Тина и попыталась что-то сказать по-английски.
Мужчина явно не понял, что сказала Кристина на английском языке, и виновато сказал:
– Я не знаю английского, я русский, и зовут меня Сидор Иванович.
– Вот уж действительно русское имя, – отметила Катя.
– Я должен отвезти вас, Катя, к доктору.
– Я не одна, со мной подруга.
– Поедемте все вместе, путь не близкий, – пригласил их Сидор Иванович к своей машине, принимая от подруг сумки.
– А кто вас послал за нами?
– Ясное дело, доктор Франческо, он уже ждет вас, свою пациентку, – ответил Сидор Иванович.
Подруги сели в машину на заднее сиденье и занялись каждая своим делом. Кристина принялась отсылать по мобильному эсэмэски своим многочисленным друзьям и знакомым. Катя же с полным восторгом погрузилась в созерцание пейзажа за стеклом автомобиля. Ехали они долго мимо уютных итальянских деревушек, расположенных между зелеными склонами гор.
Город Ассизи сразу поразил Катю своей чистотой, ухоженностью, уютом и красотой. Небольшие двух– и трехэтажные домики с белыми окнами и уютными двориками выстраивались вдоль узких улочек, вымощенных камнем и идущих то вверх, то вниз, так как город в гористой местности. Поражали чистое лазурное небо и необычайно свежий воздух, а также обилие зелени и цветов. Вокруг города по склонам росли целые оливковые рощи, лимонные деревья и кипарисы. В общем, увиденная Катей картинка очень радовала глаз.
Наконец и Тина проснулась, выглянула в окно.
– Ого! Как здорово! Дома как игрушки, в каждом доме кафе или сувенирная лавка! Ой, как хочется прошвырнуться по магазинчикам!
– Успеете еще, – ухмыльнулся Сидор Иванович. – Здесь с утра до вечера бойкая торговля, просаживать деньги есть где.
– Конечно, это ведь туристический центр, – сказала Кристина, пытаясь запомнить местоположение магазина с золотыми украшениями в витрине и чуть не сворачивая при этом шею.
– Да… Раньше это был город религиозного паломничества. Здесь несколько церквей, мужской и женский монастыри ордена Святого Франциска. А потом поехали туристы, ну и… местные жители быстро устроили тут туристический рай. Теперь в каждом доме гостиница и кафе, а казино соседствует с монастырем. Очень интересный и своеобразный город. В последнее время резко увеличился поток туристов из России и бывших наших союзных республик, поэтому многие здесь знают русский язык. Кстати, сейчас тут двадцать процентов населения – русские и украинцы.
– Серьезно? Так много? – удивилась Катя.
– Да и туристов здесь наших много, так что вы, дамы, не будете испытывать никакого дискомфорта в общении.
– Спасибо за увлекательный рассказ, – поблагодарила Катя и спросила: – А можно узнать, куда мы сейчас направляемся?
– Конечно, в больницу, Катя, вас там ждут. Очень хорошая больница, можете не сомневаться. Сюда приезжают лечиться со всей Италии. Слава о докторе Франческо давно вышла за пределы Ассизи, к тому же в больнице отличный уход. Здесь были вылечены самые сложные болезни, проведены самые сложные операции и тысячи людей в буквальном смысле слова поставлены на ноги. Так что не знаю, что вас, Катя, привело сюда, но думаю, что вам помогут тоже.
– Спасибо, – ответила Катя.
– А то, что город маленький, – не смотрите. Зато францисканцы и жители очень гордятся своей больницей. На пожертвования прихожан и туристов монахи оснастили больницу самым современным оборудованием. Ходят еще легенды о целительной силе природы этих мест. В радиусе тридцати километров нет ни одного промышленного предприятия, и поэтому лечит сам воздух, а воду можно пить прямо из-под крана. Но лечение в больнице очень дорогое, так что вам повезло, что вы попали сюда, что нашлись средства. Не каждый даже богатый человек может себе это позволить, – сказал Сидор Иванович, останавливая машину у невысокого светлого здания, окруженного живой изгородью из кустов роз.
– Она это заслужила, – прокомментировала Кристина.
– Я в этом не сомневаюсь. Дамы, мы приехали, – Сидор Иванович с трудом вылез из машины и помог выбраться спутницам. – Это и есть знаменитая лечебница доктора Франческо.
– Надо же, – удивилась Катя, – нет ни ограждений, ни контрольно-пропускных пунктов, ни охранников со свирепыми лицами, только розы.