Kniga-Online.club

Ирина Волкова - Флирт с дьяволом

Читать бесплатно Ирина Волкова - Флирт с дьяволом. Жанр: Иронический детектив издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Как самый настоящий наложивший в штаны трус! — продолжал издеваться Драчинский. — И ты ещё собираешься соблазнить Стефанию!

— Оставь его в покое! — разозлился Харитон.

Но было уже поздно. В Большеухове проснулась мужская гордость.

— Значит я трус! — воскликнул он. — Да я вообще ничего не боюсь! Вот возьму и уйду на всю ночь один в горы. Катитесь вы к чёрту!

— Да ладно, не глупи! — попытался успокоить его Ерофеев. — Не стоит обращать внимания на нашего непризнанного гения.

— Всё! Моё терпение лопнуло! — ещё больше завёлся Пьер. — Надоели вы мне. Я ухожу и даже не пробуйте меня остановить.

— Давай, пойдём вместе, — предложил Харитон. — Я тоже хочу погулять.

— Отстань! — рявкнул на него обиженный Большеухов. — Мне не требуется нянька! Я предпочитаю побыть один!

— Как хочешь, — пожал плечами Ерофеев.

— Скатертью дорожка! — крикнул вслед Пьеру Влад.

— Отлупить тебя, что ли? — задумчиво произнёс Харитон. — Может хоть тогда ты поумнеешь?

— А в чём дело? — пожал плечами Драчинский. — Погуляет часочек на свежем воздухе и вернётся. Не думаешь же ты, что он в самом деле заночует в горах?

— Не думаю, — согласился Ерофеев.

* * *

Графиня, поправляющая причёску перед зеркалом, услышала, как в номере напротив открылась и захлопнулась дверь. Жозефина бросила расчёску на кровать и, поправив на себе платье, выпорхнула из комнаты.

* * *

Услышав на лестнице за своей спиной торопливый перестук каблучков, Пьер обернулся и замер от ужаса, лицом к лицу столкнувшись с дорожной маньячкой.

— Ох, простите, я напугала вас! — мило проворковала Жозефина. — А я вас узнала. Я видела ваши фотографии в журналах. Вы ведь Пьер Большеухов, муж графини Мотерси-де-Белей!

— Вдовец, — с облегчением убедившись, что стрельбы не предвидится, поправил её Пьер. — К счастью, я вдовец.

— К счастью? — нахмурилась Жозефина. — Неужели ваша жена была такой неприятной женщиной?

— Неприятной — это слабо сказано, — поморщился Пьер. — Она была настоящей гарпией! Пожалуйста, не напоминайте мне о ней. У меня от этого начинается изжога.

— А вы знаете, что в этом отеле собирается остановиться Стефания де Монако? — решила переменить тему графиня. — Я просто мечтаю хоть одним глазком увидеть её. А вы тоже здесь из-за принцессы?

Большеухов расслабился. Психованная маньячка с пистолетом оказалась самой обычной "охотницей за знаменитостями". Сопровождая свою жену на приёмы и презентации он постоянно сталкивался с подобными людьми, для которых не было большего наслаждения, чем переброситься парой слов с кем-нибудь из популярных актёров, политиков или аристократов, а потом трубить направо и налево о своей дружбе с "богатыми и знаменитыми".

Теперь, когда ему нечего было опасаться, Пьер с удовольствием окинул взглядом соблазнительную фигуру Жозефины и её до неузнаваемости изменённое инъекциями биополимерного геля тонкое породистое лицо, обрамлённое длинными иссиня-чёрными локонами.

На мгновение его сердце замерло, а потом забилось сильней. Большеухова охватило странное чувство, что всё это когда-то уже было, что он уже не раз смотрел в эти выразительные чёрные глаза.

"Что это — дежа вю?" — подумал Пьер. "Но я мог бы поклясться, что раньше никогда её не видел. Почему же она так возбуждает и притягивает меня? Неужели я влюбился?"

Графиня усмехнулась, подметив в глазах мужа знакомый блеск.

"Попался, голубчик", подумала она. "Не стоило тебе называть меня гарпией."

— Я как раз собиралась осмотреть окрестности, — наградив супруга кокетливым взглядом, сказала она. — Не хотите составить мне компанию?

— С удовольствием! — широко улыбнулся Большеухов. — Боюсь показаться вам банальным, но я просто не могу не сказать, что вы самая обворожительная и сексуальная женщина на свете.

— Я это знаю, — ласково коснулась его щеки графиня.

* * *

Жозефина и Пьер вернулись к отелю уже в полной темноте. Прогулка вокруг озера заставила их забыть о времени и о делах. За одиннадцать лет супружеской жизни Большеухов сильно изменился. Если в молодости он больше всего ценил в женщинах шарм, красоту и сексуальность, то теперь, после долгих лет, проведённых рядом с помешанной исключительно на собственной внешности и сексе нимфоманкой, он хотел встретить в женщине человеческое тепло и живой ум.

К удивлению Большеухова эта красивая брюнетка, к сожалению, носящая отвратительное для его слуха имя его умершей жены, понимала его так, словно прожила с ним всю жизнь. Новая Жозефина любила те же самые стихи, что нравились ему, те же самые блюда, те же самые телевизионные передачи и сериалы. Кроме того, она неустанно восхищалась им и говорила ему комплименты. Слава богу, что она не видела его пару месяцев назад, когда он был жирным, как перекормленный тюлень, и вялым, как греющаяся на солнце черепаха.

Графиня ощущала, как внутри у неё поднимается ликование. Этот глупый актёришка купился на самые элементарные женские трюки. Удивительно, до чего же мужчины тщеславны! Стоит лишь скромно потупить глаза и упомянуть о том, как они мужественны и умны, и они тут же расплываются от счастья и готовы идти за тобой на край света, чтобы услышать новые комплименты. Но всё это лишь до тех пор, пока ты молода и красива.

Как только твоё тело перестаёт их привлекать, они начинают гоняться за молоденькими дурочками, которых интересуют только их деньги и положение в обществе. Ну ничего! Теперь, когда Пьер готов есть у неё с ладони, она выведает всё про его затею со Стефанией, а потом отомстит ему за все обиды — за его угасший к ней интерес, за то, что рядом с ним она чувствовала себя старой, за шансонетку из "Диких кошечек", за сцену с танцовщицами в стриптиз-клубе, за то, что он безобразно растолстел и вообще перестал её привлекать, как мужчина.

Пьер обнял её за талию, и Жозефина почувствовала, как уходит накопившееся за последние годы нервное напряжение, и вместе с ним, к её удивлению, исчезало и желание отомстить. Действительно, за что она должна ему мстить? За свою неуверенность в том, женился ли он на ней по любви, или для того, чтобы сбежать в благополучную Францию из нищего Советского Союза?

Но ведь Пьер искренне старался быть ей хорошим мужем, он был внимательным, добрым, и к тому же он был прекрасным любовником.

За то, что он попытался завести интрижку с этой певичкой? Но он это сделал лишь после того, как она сменила несколько молодых любовников и вообще перестала с ним спать.

За то, что она превратила его в ненужный предмет домашнего обихода, под угрозой развода запретив ему встречаться с женщинами и заводить интрижки на стороне?

За то, что она лишила его наследства и вышвырнула на улицу, прекрасно зная, что Пьеру в его возрасте почти нереально найти приличную работу?

Не удивительно, что он называет её гарпией и ненавидит всеми фибрами души, несмотря на то, что считает её мёртвой. Теперь Жозефина не знала, что делать.

Они остановились на лужайке перед гостиницей.

— Ты, наверное, устала? — спросил Пьер.

— Поцелуй меня, — сказала графиня.

* * *

Эжен Карданю остановил машину, зажёг свет и в пятый раз развернул карту. Он опять ухитрился заблудиться. Сегодня просто какой-то кошмарный день. И в этом дурацком городишке Ла Минер де Валье почти все магазины были закрыты.

"Конечно, раз тут мало туристов, так и работать не обязательно", — с раздражением подумал Эжен.

Его настроение катастрофически ухудшалось.

"Так, кажется эта дорога должна вывести меня на шоссе, ведущее к гостинице", — решил он. "Чёрт бы побрал эти горные серпантины! Даже фонари не поставили. Экономят на освещении, заразы, а налоги с нас дерут, да ещё какие! И карта какая-то дурацкая. Здесь сам чёрт ногу сломит!"

Эжен сложил карту и, тронув машину с места, быстро набрал скорость. Он хотел поскорее оказаться в постели со своей драгоценной Жужу.

* * *

Предсмертный кошмар тоже спешил. Мысль о том, что, что он, Алексей Оболенский, главарь "Ангелов ада", вынужден был тащиться в гору на маломощной "веспе" причиняла ему неимоверные страдания.

"Ну, Поросёнок, погоди!" — подумал рокер. "Рано или поздно мы с тобой встретимся!"

* * *

Столь нелюбимый Предсмертным кошмаром Франсуа Порселет мчался вперёд по горному серпантину. На его губах играла лёгкая улыбка. Он вспоминал, как смуглые груди извивающейся в порыве страсти Жужу ласкали его бёдра, а её восхитительные чёрные волосы шелковистым ручьём щекотали его в самых интимных местах. Эжен представил, как губы его возлюбленной охватывают головку его возбуждённого члена, а её язык…

Перейти на страницу:

Ирина Волкова читать все книги автора по порядку

Ирина Волкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Флирт с дьяволом отзывы

Отзывы читателей о книге Флирт с дьяволом, автор: Ирина Волкова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*