Kniga-Online.club
» » » » Дарья Калинина - Остров в море наслаждений

Дарья Калинина - Остров в море наслаждений

Читать бесплатно Дарья Калинина - Остров в море наслаждений. Жанр: Иронический детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

И Лисица повернулся к Саше:

– Я не могу тебе приказывать, я тут не хозяин. Но на твоем месте я бы уступил.

– Еще чего!

– Этим людям поручены поиски твоей тети Гали, и они не успокоятся, пока все тут не осмотрят.

Видимо, Саша тоже сообразил наконец, что чем быстрее тетя Галя найдется, тем быстрее она напишет завещание в его пользу, потому что он отступил в сторону, освободив полицейским дорогу, и даже сделал приглашающий жест рукой.

– Проходите, осматривайте. Нам с друзьями скрывать нечего.

– Хорошо.

– Мы все любим тетю Галю, и никто из нас не желает ей зла.

– Посмотрим, – сухо проронил в ответ один из полицейских, делая отмашку сослуживцам и призывая их к себе.

Полицейские быстро заполонили весь дом, переполошив домашних. Встревоженные грубыми незнакомыми голосами, все обитатели дома сбежались вниз и пытались узнать, в чем причина визита к ним полиции. А узнав, мигом обвинили в появлении полиции шустрого Ефим Семеновича.

– Это пижон в дурацком галстуке их навел! – первым воскликнул дядя Сережа.

– Господин поверенный постарался!

– Это ему исчезновение бабки, словно кость в горле.

– Ох, не пожить нам спокойно, как чувствовала, что не надо ехать было!

Последнюю фразу изрекла тетя Валя, которая смотрела на полицию с тихой ненавистью.

Впрочем, полицейские держались вежливо. Они осмотрели дом, уделив особенно пристальное внимание сломанной двери в спальню хозяйки. Задали несколько вопросов и, кажется, остались довольны ответами.

– Вы действовали совершенно правильно, – даже похвалил друзей старший из полицейских. – Одного я не могу понять, как вы не услышали, что хозяйка еще затемно покинула свой дом?

– Наши комнаты находятся на втором этаже, а ее спальня – на первом. Внизу в комнате рядом с ней спал лишь Саша.

– Я был на рыбалке и после целого дня на солнце дрых без задних ног, – быстро сказал Сашка в ответ на вопросительные взгляды полицейских. – Я вообще крепко сплю, а тут… Если бы даже тетка рядом со мной прошла, я бы и тогда не проснулся.

– И вы совсем ничего ночью не слышали?

– Нет.

– А утром?

– Утром тоже нет.

Больше вопросов у полиции к Сашке пока что не было. А вот Кира с Лесей невольно задумались, сказать или не сказать полицейским о странном пыхтении и звуках, которые доносились из спальни тети Гали вчера вечером, когда они шли к себе на второй этаж. Но по здравом размышлении подруги пока что не стали мутить воду. Полицейские и так были настроены подозрительно в отношении всех обитателей дома, ни к чему было еще больше усугублять это их чувство.

Впрочем, эта предосторожность подруг ничуть им не помогла. Осмотрев дом, полицейские изъявили желание осмотреть также и придомовую территорию, и особенно сад – темный, заросший и пустынный.

Сашка снова попытался возражать:

– Но уже совсем стемнело, фонарей в саду нет, вы там ничего не увидите.

– Не беда. На этот случай у нас есть Сэр Ричард.

– Кто?

– Сейчас увидите.

Повернувшись к своему коллеге помоложе, следователь попросил:

– Будь добр, пригласи сюда Сэра Ричарда.

Молодой полицейский убежал, а несколько минут спустя вернулся, ведя на поводке огромного лабрадора. В темноте его шерсть казалась совсем светлой, у него были славные мягкие уши, добрые глаза и постоянно виляющий хвост. Несмотря на свою ответственную должность, Сэр Ричард, или попросту Дик, кажется, был готов любить весь мир и всех живущих в нем людей. Во всяком случае, руки подруг он обнюхал, все так же виляя хвостом, Аллочке и Марине позволил себя потрепать по голове. А у тети Вали взял кусочек колбаски, что, конечно, было совсем не к лицу служебной собаке и за что Дик получил строгий нагоняй, который ничуть не испортил его настроения, хотя и заставил вести себя немного серьезнее.

– Пошли, Дик. Хватит баловаться! Теперь пришел твой черед поработать.

Для начала Дику дали понюхать старый чулок тети Гали, отчего пес сначала сморщился, потом чихнул, а потом еще и потер нос лапой. Вид у него сделался страдальческий, словно бы псу совсем не нравилось то, чем ему сейчас придется заняться.

– Давай, лентяй! – подбодрил его инструктор. – Дик! Ну! Работать! Слышишь?

Вспомнив наконец о своем долге, пес покорно опустил морду к земле. Сначала инструктор обвел его вокруг дома, но затем Дик сам потянул его в сторону сада. Подруги заметили, как выразительно при этом переглянулись между собой полицейские. Однако они ничего не сказали, а просто последовали за собакой.

Дик бежал вперед, словно точно знал, куда нужно двигаться. В саду он тоже поплутал недолго. Задержался под деревом с поспевающими абрикосами, под которым тетя Галя любила собирать паданцы. Покрутился возле дерева черешни, где тетя Галя в траве тоже собирала опадыши, не гнушаясь брать и совсем уже гнилые ягоды, из-за чего у нее и произошла недавняя стычка с тетей Валей.

В том, что Дик крутится на этой полянке, не было ничего странного, это был излюбленный маршрут тети Гали, она частенько тут бывала. Но потом собака потянула своего проводника дальше, в заросли, куда тете Гале, конечно, соваться было совершенно незачем, потому что там росли только персики и зимние груши, которые еще не поспели.

Полицейские снова переглянулись и на этот раз даже оба крякнули. Дик же, растеряв всю свою лень и словно обезумев, рвался вперед. Поводок в руках инструктора натянулся словно струна. А лапы собаки работали как ковши экскаватора, подбрасывая в воздух комья сухой травы и земли. Собака рвалась к пока что одной ей ведомой, но точно определенной цели. Это было ясно всем.

Недобрые предчувствия вновь наполнили души подруг. А тетя Валя так и вовсе охнула и изрекла свое излюбленное:

– Ох, не надо было нам сюда приезжать! Чуяло мое сердце…

Но что именно чуяло сердце тети Вали, на этот раз никому услышать не довелось. Потому что Дик наконец достиг относительно ровной площадки земли, закиданной старыми сучьями и сухими ветками. Именно там пес и остановился и грозно залаял. А потом, посмотрев в сторону своего инструктора, поднял морду к небу и протяжно, горестно завыл.

– Всё! Тут!

– Что? – заволновались все присутствующие. – Что тут?

– Будем копать, – коротко скомандовал старший полицейский. – Пес что-то нашел.

От этого сухого комментария всем стало особенно не по себе. Впрочем, полицейские попросили посторонних удалиться на достаточное расстояние. Но даже издалека друзья могли разглядеть, что вооружившиеся лопатами полицейские активно копают. Они так увлеклись, что даже не заметили, как вся компания мало-помалу снова приблизилась к ним. Полицейские копали недолго и азартно. И с каждой минутой друзья оказывались все ближе и ближе к ним.

А когда один из полицейский каким-то сдавленным голосом воскликнул:

– Есть! – все друзья не выдержали и подскочили совсем уж близко.

Старший полицейский недовольно глянул на них:

– Отойдите!

Но никто из друзей не подумал и с места сдвинуться. И полицейский, снова свирепо на них зыркнув, этим и ограничился. Физически он один выдворить всех друзей из сада просто не мог, а его коллеги были сильно заняты. Как раз в этот момент один из полицейских потянул на себя нечто, скрытое прежде в земле. И друзья невольно охнули, потому что перед ними оказалась перепачканная землей старческая рука со знакомыми им всем звенящими браслетами, которые обожала таскать на себе в большом количестве тетя Галя.

– Это же наша старуха! – пробормотал дядя Сережа. – Ее рука!

Следом за рукой показалась и верхняя половина туловища покойницы. Ни у кого уже не возникало сомнений в том, что перед ними – останки тети Гали.

– Как же это? Кто ее сюда положил?

– Твою-то дивизию!

Дядя Сережа явно хотел выразиться и покрепче, но постеснялся стоящих рядом с ним женщин. Полицейские стали копать дальше и вскоре извлекли все тело старухи. Теперь стало ясно, что умный Сэр Ричард нашел не что-нибудь, а именно то, что и искал. Могилу тети Гали, в которой старуха оказалась явно не по своей воле.

Все замерли, не в силах произнести больше ни единого слова. Все понимали, что совсем рядом с ними не далее как минувшей ночью произошла ужасная трагедия, имя которой крутилось у всех на языке. И имя ей было только одно – убийство!

Глава 8

Дальнейшие события разворачивались по вполне предполагаемому сценарию. Останки тети Гали были бережно извлечены полицейскими, могила и тело были ими же сфотографированы во всевозможных ракурсах. Друзей вторично и на этот раз куда более жестко попросили освободить сад, а чтобы не вздумали самовольничать и шнырять где не положено, к ним был приставлен полицейский, который и проводил всю компанию в дом, велев оставаться в столовой и никуда оттуда не выходить.

– Вы все под подозрением, – заявил он друзьям. – Так что сидите и не рыпайтесь. А то…

Он недоговорил, но никто и не попросил его продолжить. Строгий полицейский уселся у двери, так что, с одной стороны, нес караульную службу, а с другой – мог слышать, о чем говорят между собой подозреваемые. Из этого можно было сделать вывод, что к проживающим в доме людям у полиции имеется огромное количество вопросов.

Перейти на страницу:

Дарья Калинина читать все книги автора по порядку

Дарья Калинина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Остров в море наслаждений отзывы

Отзывы читателей о книге Остров в море наслаждений, автор: Дарья Калинина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*