Kniga-Online.club
» » » » Наталья Александрова - Соло для часов с секретом

Наталья Александрова - Соло для часов с секретом

Читать бесплатно Наталья Александрова - Соло для часов с секретом. Жанр: Иронический детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Поскольку последний вопрос был обращен в пространство, ответили на него почти все присутствующие.

– Жених! – выкрикнула половина гостей.

– Невеста! – отозвалась другая половина.

– Ответ неправильный! – возразил распорядитель.

– Мать жениха! – высокомерно сообщила моложавая дама в потрясающем платье лилово-розового оттенка.

– Это ближе к истине, но не совсем точно! – галантно отозвался толстяк. – На самом деле главный человек на свадьбе – вот эта девушка! – Он повернулся к Лоле. – Самое главное, чтобы вы не уронили букет! Запомните, на свадьбе не должно быть никаких случайностей! Если вы его уроните, это будет полный провал! Фиаско! Уронив букет, вы уроните достоинство молодых! Вы меня понимаете?

– Вы знаете, мне совершенно необходимо поговорить с той девушкой! – проговорил Маркиз, подныривая под красный шнур.

– Стойте! – заверещала служительница. – Я не могу вас пропустить! Меня уволят!

– Никто вас не уволит, потому что никто не узнает! – откликнулся Маркиз, устремляясь в нужном направлении. – А никто не узнает, если вы сами не будете болтать!

С этими словами он проскользнул за огромную стеклянную витрину, в которой целая семья крупных трудолюбивых бобров трудилась над созданием плотины.

Из-за этой витрины открывался прекрасный вид на всех участников свадебной репетиции.

На заднем плане находился стенд с пингвинами, и Маркиз с интересом отметил, что свадебный распорядитель удивительно похож на одного из этих обитателей Антарктиды. Невысокий, толстенький, затянутый в черный, хорошо отутюженный костюм, из-под которого выглядывала белоснежная грудь рубашки, он еще и двигался вперевалку, а в моменты особенного волнения взмахивал коротенькими ручками, как пингвины взмахивают своими недоразвитыми крыльями.

– Значит, эта девушка поняла, что главная задача – не уронить достоинство… то есть букет, – проговорил этот пингвин, повернувшись к Лоле. – Вы стоите позади невесты и немного слева, поближе к витрине с тигром. Ваше платье будет отлично гармонировать с его окраской…

– Позвольте! – прервала Лола распорядителя. – Но ведь на свадьбе я буду в совершенно другом платье!

– Как это? – «Пингвин» опешил и взволнованно взмахнул ручками. – Почему в другом? Ведь я предупредил всех, что нужно одеться точно так же, как на свадьбу! Только для невесты можно сделать исключение…

– Да вы что?! – донеслись из толпы гостей дружные женские восклицания. – Чтобы прийти на свадьбу в платье, которое уже все видели? Исключено!

– Исключено! – повторила Лола это общее мнение. – Да я лучше вообще не пойду на эту свадьбу!

– Дамы, дамы! – забеспокоился распорядитель, чувствуя, что власть уходит из его рук. – Не надо так бурно реагировать… я понимаю ваше беспокойство, но поймите и вы меня: ведь я должен выстроить цветовое решение свадьбы, ее колорит… как всякий художник, я должен учитывать все тончайшие оттенки и нюансы! Например, если эта дама сейчас в розовом платье, – он указал на мать жениха, – если она в розовом, я должен поставить ее в соответствующее место! Не могу же я допустить, чтобы дама в розовом оказалась возле ярко-зеленого пятна! Например, возле этого стенда! – Распорядитель повернулся к витрине, где среди изумрудных синтетических джунглей извивался огромный питон.

– У вас что – дальтонизм? – прервала его респектабельная дама. – С чего вы взяли, что это платье розовое? Оно сиреневое! И вообще, я, как мать жениха, должна стоять на самом выигрышном месте!

– Сиреневое? – растерялся «пингвин». – Почему вы считаете, что оно сиреневое?

– Потому что сиреневое! – Дама топнула ногой. – А если вы дальтоник, то нечего браться за такую работу! Вы что, думаете, что я не найду на вас управу? Надо же! Мое платье – розовое! Да я никогда в жизни не носила розового! Розовый цвет – это так вульгарно!

– Ну хорошо, пусть оно сиреневое… пусть даже лиловое, если вам угодно, но я должен точно знать, что на свадьбе вы будете именно в нем…

– Разумеется, нет! – холодно произнесла дама. – Эта девушка совершенно права, мы не можем на свадьбу прийти в поношенном платье! Вы бы еще предложили нам купить одежду в магазине секонд-хэнд! Это все-таки свадьба моего единственного сына!

Воспользовавшись неразберихой, Маркиз высунулся из-за бобровой плотины и вполголоса окликнул Лолу.

С первого раза она его не расслышала, и ему пришлось повторить гораздо громче.

Наконец Лола повернулась и удивленно уставилась на своего компаньона:

– Ленечка, а что это ты тут делаешь?

Маркиз прижал палец к губам и поманил Лолу.

Она оглянулась, убедилась, что распорядитель занят конфликтом с матерью жениха, и юркнула за витрину с бобрами.

– Так-так, – зловеще прошипел Маркиз. – Значит, для работы у нее нет времени! Умотала с утра пораньше из дома, ничего не сказала… Или мы больше не компаньоны?

– Тсс… – одернула его Лола. – На нас смотрят… И что же ты тут делаешь? – повторила она свой вопрос. – Следишь за мной?

– Вот еще! – фыркнул Леня. – Больше мне делать нечего! Я сам мог бы задать тебе тот же самый вопрос, но понаблюдал немного за тем, что здесь происходит, и уже знаю: ты здесь маешься дурью в компании богатых идиотов…

– Но-но! – оборвала его Лола. – Я бы попросила! Это все-таки свадьба моей подруги…

– Ну, не совсем свадьба, а только репетиция, – поправил ее Маркиз. – И не такая уж близкая подруга… напомни-ка, сколько лет ты с ней не встречалась?

– Ну… – Лола замялась. – В конце концов, мои отношения с подругами тебя абсолютно не касаются!

– Молодой человек, – раздался вдруг за спиной Маркиза строгий голос, – что это на вас надето?

Леня вздрогнул и оглянулся. Позади него стоял распорядитель торжества, надувшийся от возмущения и сделавшийся еще больше похожим на пингвина.

Маркиз невольно оглядел свое отражение в бобровой витрине. Вроде бы он был одет достаточно прилично – выбеленные джинсы и спортивный пиджак от Армани, замшевые мокасины от малоизвестного, но многообещающего испанского дизайнера…

– Чем вас не устраивает моя одежда? – спросил он с плохо скрытой обидой. – Кажется, в этом пиджаке я не ночевал на вокзале, он не порван, и никаких пятен на нем нет…

– Пятен? – переспросил «пингвин». – При чем здесь пятна? Ведь все гости были предупреждены о дресс-коде! На репетиции костюмы должны быть вечерними!

– Так я не гость! – с раздражением отозвался Леня. – Я рядовой посетитель музея, а для посетителей никакой дресс-код, кажется, не предусмотрен! Или я отстал от жизни, и теперь для посещения Зоологического музея необходим смокинг? А в чем же тогда посещать Эрмитаж?

– Посетитель?! – в ужасе воскликнул распорядитель. – Безобразие! – И он так быстро замахал маленькими ручками, что, казалось, еще немного, и взлетит.

От входа к нему уже семенила перепуганная служительница в зеленом пиджаке.

– Безобразие! – «Пингвин» повернулся к ней. – Разве я могу работать в таких условиях? Моя работа творческая! Мне обещали, что на время репетиции эта часть музея будет закрыта! Что здесь не будет никаких… посетителей!

Последнее слово он произнес с таким отвращением, как будто это было грязное ругательство. Выдержав небольшую паузу, он указал на Маркиза толстым и коротким указательным пальцем и добавил с трагическим пафосом:

– Как сюда попал этот человек?

– Извиняюсь… – залепетала служительница. – Я его предупреждала… я ему говорила… а он под шнур…

– Меня не интересуют ваши оправдания! – рокотал «пингвин». – Мне нужно работать! Мы оплатили аренду вашего музея и вправе рассчитывать на понимание!

– Не беспокойтесь! – лепетала служительница, поочередно то краснея, то бледнея. – Его удалят…

Она смотрела на Маркиза сердито, понимая, что ей сейчас достанется по первое число. А может быть, даже по второе. К месту событий уже приближался администратор музея, высокий тощий мужчина с желтым раздраженным лицом печеночного больного и удивительно зоологическим именем Лев Тигранович.

– Не беспокойтесь, я уже удаляюсь! – сообщил Маркиз с широкой обаятельной улыбкой. – Меня уже нет! Я всего лишь хотел взглянуть на мышь-малютку! Это мое тотемное животное…

И он показал на витрину, где росли густые высокие травы. И прямо на колоске было прилеплено крошечное травяное гнездышко размером с катушку для ниток. В этом гнездышке мышь-малютка выкармливала своих мышат. Но их не было видно, только внизу бегали взрослые крошечные мышки.

Леня привычно умилился.

– Что здесь происходит? – сухо проговорил Лев Тигранович, уставившись на свою подчиненную. – Вам что – не нравится ваша работа? Мы это можем быстро исправить!

Тем временем Маркиз быстро шептал на ухо Лоле:

– Раз уж ты здесь, поработай на общее благо! Найди чучело занзибарского водосвина и выясни, кто с ним в последнее время имел дело…

Перейти на страницу:

Наталья Александрова читать все книги автора по порядку

Наталья Александрова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Соло для часов с секретом отзывы

Отзывы читателей о книге Соло для часов с секретом, автор: Наталья Александрова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*