Kniga-Online.club
» » » » Людмила Милевская - Любовники чертовой бабушки

Людмила Милевская - Любовники чертовой бабушки

Читать бесплатно Людмила Милевская - Любовники чертовой бабушки. Жанр: Иронический детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я ему рассказала, как было дело. Коля шумно вздохнул.

— Ясно, — сказал он с обреченностью человека, вынужденного опекать молодую кретинку. — Прикупили, девочка, значит, тебя. Впредь будь осмотрительней.

Пришлось пообещать:

— Буду, если буду вообще.

— Но как к тебе попал труп мужчины? Я нехотя сообщила:

— Сама впустила его.

— Впустила труп? — ужаснулся Коля.

— Мужчину, поначалу он был живой, но недолго. Я даже не успела с ним познакомиться.

По второму тяжелому вздоху Коли я поняла, что он чрезвычайно мной недоволен.

— Далеко тащить его не придется, труп лежит совсем рядом, почти что в прихожей, — себе в оправдание поведала я.

Неожиданно Коля спросил:

— Интересно, как ты все это объяснишь нашей милиции?

Его вопрос привел меня в недоумение.

— Ты обещал помочь, — напомнила я и разрыдалась.

Коля обнаружил поразительную бессердечность, сказав:

— Обещал я тогда, когда старого трупа уже не было, а новым ты еще не обзавелась. Угроза жизни это одно, а наличие трупов — другое.

Я и сама видела разницу, но мне очень хотелось жить. И не на нарах, хотелось — на воле. Я перестала рыдать и принялась предлагать варианты.

— А вдруг этот труп тоже понадобится какому-нибудь простаку? Пригодился же парню в кожанке тот, первый, — попыталась вселить я в Колю надежду.

— Вряд ли, второй труп мужской, женщине всегда легче устроиться, — наполняясь пессимизмом, заметил он.

И неожиданно открыл мне «потрясную» истину: я-то всегда считала, что мужчины значительно лучше женщин устраиваются. Но для диспута время неподходящее — пришлось промолчать.

Зато Коля сказал:

— В любом случае тебе нельзя оставаться в квартире.

— Правильно, скорей приезжай и немедленно меня забери! — воспряла я духом, в мыслях не выходя за рамки приличий.

Он правильно понял, потому что спросил:

— Куда я должен тебя забрать?

— Куда-нибудь, — пискнула я.

— Куда-нибудь — это не выход. Тут надо крепко подумать. Сделаем так. Дверь надежно закрыта?

Я притихла и скептически посмотрела на дверь. Мне и раньше казалось, что она надежно закрыта, но почему тогда здесь лежит новый труп?

— Ничего, я забаррикадируюсь, — демонстрируя оптимизм, заверила я.

Колю такой ответ, похоже, удовлетворил.

— Вот и хорошо, — сказал он. — Забаррикадируйся и сиди. Одной тебе из дома нельзя выходить, а я сейчас сильно занят.

Я истошно завыла, он меня успокоил:

— Не плачь, поручу тебя своему другу. Жди звонка. Если сам не смогу, он позвонит. Только на этот раз убедись, что друг точно мой.

Иссушив слезы, я быстро вошла во вкус и предложила:

— Давай пароль придумаем для конспирации.

— Если твой телефон на прослушке, пароль не спасет. Ты должна сама сообразить, как протестировать друга. Ну, придумай, как удостовериться, — сказал он тоном, за которым легко читалось: не полная же ты дура.

Он прав, я не полная дура — я дура худая, потому что с уверенностью пообещала не сплоховать, но сплоховала сразу же, как представилась мне такая возможность.

Глава 16

Не прошло и часа, как раздался телефонный звонок. К, этому времени я успела неплохо забаррикадироваться и даже отбуксировала труп с глаз подальше. Точнее, подальше не получилось, слишком тяжелый, но между диваном и столиком затолкать его удалось.

«Не лежать же ему посередине, когда придет друг Коли», — заботливо рассудила я.

Я как раз накрывала труп покрывалом, когда раздался звонок.

— Все в порядке, — оптимистично сообщил незнакомый голос.

— Что в порядке? — спросила я, помня о бдительности.

— Мы разобрались с теми, кто тебе докучал. Ситуация теперь под контролем.

Я притихла. Если это ловушка, что я должна сказать? Спросить: вы от Коли? Ответ может быть положительным в любом случае.

— А когда вы за мной приедете? — осмотрительно осведомилась я.

Голос решительно отверг мой вариант:

— Нет, все будет не так. Времени в обрез, поэтому хватай чемодан и езжай в аэропорт. Билеты и документы у меня на руках. У тебя все нормально?

— В общем, да, — сказала я, решив не учитывать трупа. — Но ехать боюсь.

— Не бойся, мы позаботились о твоей безопасности. Дуй в аэропорт. В запасе осталось всего два часа.

Голос был свойский. От него веяло уверенностью, добром и заботой. «Похоже, это действительно Колин друг, — подумала я, — но обжегшийся на молоке дует на воду». Я решила подстраховаться и согласилась:

— Хорошо, но сначала звоню Коле.

Голос одобрил идею:

— Звони, только вряд ли его застанешь. Он занимается твоей безопасностью.

Я опять позвонила Коле. И снова попала на Выдру! Когда же Коля с ней разведется?!

Не успела опустить трубку, как телефон вновь зазвонил.

— Ну что? — сердито спросил голос.

— Ничего, — ответила я.

— Тогда дуй ко мне.

Я решила стоять на своем и тоном, не терпящим возражений, постановила:

— Только в том случае, если за мной придет машина.

Голос шумно вздохнул и процедил:

— Жди. Пришлю белый «Москвич». Дверь откроешь на пять коротких, два средних и один длинный. Поняла?

— О чем идет речь?

— О звонках в дверь, идиотка, — зло гаркнул голос.

Повесив трубку, я с ужасом осознала, что не запомнила, сколько будет коротких. Помнила только длинные и средние, но как различать их, понятия не имела. С языком морзянки я не знакома.

К счастью, все обошлось: в аэропорт я добралась без приключений. Там встретил меня плотный мужчина лет тридцати. Он обласкал меня взглядом и явно оценил по достоинству. Было видно, что я ему нравлюсь.

Впрочем, снова вру: мне хотелось в нем это увидеть, но я не увидела.

— Опаздываем, — бросил мужчина, выхватывая из моих рук сумку.

— Мы куда-то летим? — изумилась я.

— Надеюсь, что ты полетишь, а я здесь останусь, — похоже, он пошутил.

Из меня (простите за грубость) поперли вопросы — иначе это не назовешь. Но ответить мужчина ни на один не успел: к нам подлетел белобрысый парнишка и протянул мне пакет. Я уставилась на мужчину, он пояснил:

— Там билеты и документы.

Я распечатала пакет и хоть узнала куда лечу: в Париж. Я ничего не имела против поездки во Францию, где пережила мгновения счастья.

«Кто же он, Коля?» — изумленно подумала я.

А ко мне уже подлетел длинный, тонкий и очень несимпатичный старик лет сорока пяти. Возможно, ему было и пятьдесят.

Впрочем, в Париж я готова лететь хоть с мумией.

Со старым и тонким мы благополучно прошли таможенный досмотр багажа, во время которого я не скупилась на ослепительные улыбки. Я строго следовала психологическим рекомендациям Нинуси, и, думаю, таможенники остались довольны.

А вот Тонкого не удалось расшевелить. Он был суров и строго спросил:

— От трупа избавилась?

— Более-менее, — уклончиво ответила я, не желая вдаваться в подробности — Избавилась или нет? — зло повторил он вопрос.

— Избавилась, — уверенно воскликнула я, решив, что не погрешу против истины, если дам этот ответ: раз трупа нет со мной, значит, я от него избавилась.

Как и он от меня.

Суровая внешность Тонкого на вопросы не вдохновляла. Я приумолкла, а когда самолет взлетел, Тонкий и вовсе поднялся и куда-то ушел. Его место занял седовласый мужчина симпатичной и доброй наружности. Я бы не отказалась от него как от дедушки — помимо родительской ласки мне остро не хватает внимания дедушки. Единственная бабуля, к сожалению, давно уж вдова.

Место в самолете мне досталось у борта. Я затосковала. Седовласый погрузился в изучение рекламных проспектов. На коленях его лежал черный портфель. Цепочка, прикрепленная к ручке портфеля, серебряной змейкой сползала на брюки, исчезая под пиджаком.

«Удивительный у него багаж», — рассеянно подумала я и заснула.

Бессонная ночь, наконец, меня уморила. кроешь на пять коротких, два средних и один длинный. Поняла?

— О чем идет речь?

— О звонках в дверь, идиотка, — зло гаркнул голос.

Повесив трубку, я с ужасом осознала, что не запомнила, сколько будет коротких. Помнила только длинные и средние, но как различать их, понятия не имела. С языком морзянки я не знакома.

К счастью, все обошлось: в аэропорт я добралась без приключений. Там встретил меня плотный мужчина лет тридцати. Он обласкал меня взглядом и явно оценил по достоинству. Было видно, что я ему нравлюсь.

Впрочем, снова вру: мне хотелось в нем это увидеть, но я не увидела.

— Опаздываем, — бросил мужчина, выхватывая из моих рук сумку.

— Мы куда-то летим? — изумилась я.

— Надеюсь, что ты полетишь, а я здесь останусь, — похоже, он пошутил.

Из меня (простите за грубость) поперли вопросы — иначе это не назовешь. Но ответить мужчина ни на один не успел: к нам подлетел белобрысый парнишка и протянул мне пакет. Я уставилась на мужчину, он пояснил:

— Там билеты и документы.

Я распечатала пакет и хоть узнала куда лечу: в Париж. Я ничего не имела против поездки во Францию, где пережила мгновения счастья.

Перейти на страницу:

Людмила Милевская читать все книги автора по порядку

Людмила Милевская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Любовники чертовой бабушки отзывы

Отзывы читателей о книге Любовники чертовой бабушки, автор: Людмила Милевская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*