Евгений Костюков - Агиросион
Азраил всю дорогу находился в бессознательном состоянии, больше напоминавшем крепкий сон, после длительного застолья. Он лишь несколько раз как будто пытался заговорить, но ему удавалось произнести лишь одно слово, которое можно было разобрать: «дети». Не смотря на своё состояние в тот момент, Джаспер не был спокоен, и его душу терзали переживания о своих детях, о своей семье.
Как только, автомобиль медиков остановился рядом с госпиталем, санитары привезли каталку, и направили детектива с приставленным к нему офицером на необходимые процедуры. Дополнительное очищение организма Азраила, практически мгновенно дало свои результаты, и он самостоятельно, даже пытался занять место удобней, и продолжить мирный сон.
– Везёт тебе на приключения, Джаспер. Вот так посмотрю, послушаю, в каком режиме работают, и живут детективы, и каким опасностям подвергают себя каждый день…. Так и убеждаюсь, что моя работа хоть и не простая, но всё же спокойней вашей. Но с другой стороны, у вас и привилегий больше, и слушают вас, порой беспрекословно. И не знаешь, как быть дальше, то ли оставаться при своих, и радоваться относительному спокойствию, или в детективы податься. Хм…. Да и переживаю, что именно такая работа сделал из тебя настолько неприятного человека, и за себя страшно становиться. – Азраила после всех процедур, перевели в отдельную палату, подключили к разным аппаратам, и поставили ещё одну капельницу, чтобы исключить обезвоживание организма. Офицер, которому было поручено охранять покой пострадавшего детектива, занял место у его кровати, и принялся размышлять о своей карьере, пока на это было время.
– За слова свои ответишь, Андре. Стать детективом не так просто, как ты думаешь. И не каждому это дано. – Азраил пришёл в себя, и приоткрыв глаза, осмотрелся.
– Джаспер…. Ты не подумай, я не имел ничего такого…. Я позову доктора! – смутился офицер, и попытался как можно быстрей покинуть палату.
– Не мельтеши, Андре. Не нужен мне доктор. Лучше дай воды, во рту жутко пересохло. – Азраил уже и забыл, что такое, настоящее похмелье, и снова почувствовав его, не очень сильно обрадовался.
– Да, конечно, вот холодная вода, пей. – Офицер виновато поднёс стакан воды Азраилу, и отошёл в сторону.
Азраил жадно выпил почти весь стакан, и на последнем глотке, как будто почувствовав кипяток во рту, выплеснул содержимое на пол.
– Что случилось, Азраил? Это же обычная вода! – испугался офицер, что дал детективу что-то не то.
– Где мои вещи? – у Азраила в памяти всплыли все предыдущие события, и он, соскочив с койки, в суматохе принялся искать одежду.
– Вот они, но зачем? Тебе нужно лежать….
– Нет! Я не могу лежать. Нам нужно спешить. Ты на автомобиле?
– Да, я ехал за машиной скорой помощи, в которой тебя везли. Я позову доктора, он должен сказать, что тебе можно ехать.
– Только попробуй, и тебе придётся звать гробовщика! Едем!
Офицер, глядя в озверевшие глаза детектива, понял, что шутить, а тем более сопротивляться будет слишком опасно, поэтому молчаливо согласился, и поплёлся вслед за Джаспером.
Пока детектив пытался выбраться из госпиталя на улицу, ему пришлось столкнуться с сопротивлением целой бригады докторов и санитаров. Кто-то, кто был более осмотрителен, был просто послан в грубой форме в далёкое эротическое путешествие. Те же, кто был менее дальнозорок, получал кулаком в первое подвернувшееся место: челюсть, глаз, или нос. В Джаспера словно вселился кто-то, и от избытка эмоций он совершенно не выглядел тем ослабшим мужчиной, которого буквально несколько часов назад привезли без сознания. Возможно всё дело в адреналине, который смешался с остатками алкоголя, и лекарственными препаратами. Этого не знал никто, но факт был на лицо – двое крепких санитаров, пытавшихся количеством взять верх над детективом, разлетелись в разные стороны, словно чучела, да так и остались лежать, не желая более нарываться на неприятности.
Офицер, спешил за детективом, и лишь успевал приносить извинения безвинно пострадавшим от крутого нрава Азраила.
– Где машина? – наконец, выйдя на улицу, Джаспер обратил внимание на своего спутника.
– Там, за углом…. – Азраил, даже не дав договорить Андре, направился в указанном направлении.
На счастье офицера, детектив решил не садиться за руль, и занял место около водителя.
– Не задерживай меня, Андре. Шевелись быстрей.
– Я тут. Куда едем.
Азраил назвал нужный адрес, и ещё раз громко выругавшись, потребовал от Андре максимально быстрой езды, и пригрозил рукоприкладством в случае невынужденных задержек.
Андре послушно завёл двигатель, и автомобиль на высокой скорости направился по выбранному направлению. Для того, чтобы другие участники движения не попали под несущийся тяжёлый автомобиль, офицер предусмотрительно включил проблесковые маячки, и сирену. Азраил в свою очередь обратил всё внимание на служебную радиостанцию, и первым делом связался с шерифом Фриденбергом.
– Филип! Филип, чёрт тебя побери! Ответь.
– Шериф Фриденберг на связи. – Раздался уставший голос.
– На связи он! Что так долго отвечаешь? Хотя это не важно! Где ты сейчас?
– Джаспер, это ты что ли? Ну, да, только ты можешь так себя вести. Я в своём офисе, уже собирался домой. Всю ночь работал. Что тебе нужно!
– Некогда отдыхать. Есть срочное дело. Ты же знаешь, где живёт Элизабет?
– Да, конечно, знаю. Она живёт в доме Тадео Ласкариса. Я как раз после того как высплюсь, хотел тебе сообщить о нём. Тот протектор, снимки которого ты мне передал, принадлежит моделям, которые производит одна из компаний этого Тадео. Я думал сегодня днём с ним побеседовать!
– Тьфу ты! Как же я сразу не догадался! Высылай все свободные машины к нему домой, и сам спеши туда же. Я уже в дороге.
– Джаспер, объясни, что случилось? Это не может подождать?
– Нил, мои дети в опасности! – взревел детектив срывающимся голосом, практически переходящим в истерический крик.
– Понял. Еду. Жду вас, тебя там. В случае чего, буду на связи.
– Спасибо! – Азраил выдохнул, и на несколько секунд отложил радиостанцию, и попытался успокоиться. Успокоением это было назвать сложно, но непреодолимое желание в тот самый момент задушить кого-нибудь собственными руками утихло, и Джаспер смог мыслить более здраво, и адекватно. Шериф хоть и не был в числе людей, которых Азраил мог причислить к разряду друзей, или хороших коллег, в виду непреодолимых ранее разногласий, но Азраил был уверен в том, что ему можно доверять, и он сделает всё, что от него зависит, чтобы спасти Элизабет и детей.
– Может быть, я немного не вовремя, но, вероятно, это тебя хоть немного порадует – капитан с этим пареньком…. Как его…. О, точно, с Мустафой, поехали вызволять Изикейла….
– Мустафа жив? Как он? Как вызволять Изикейла? Что они вообще задумали? – Азраил встрепенулся, и в порыве нахлынувших эмоций, даже схватил одной рукой Андре за воротник, и чуть не заставил его выпустить руль из рук.
– Успокойся, Азраил. Я-то тебе что сделал? Возьми себя в руки.
– Хорошо, я погорячился. Рассказывай всё, что знаешь. Как выжил Мустафа, где он вообще был, пока меня убивали?
– Как где? Ты совсем ничего не помнишь. Ах, да. Ты же был без сознания. Только благодаря этому пареньку, ты остался жив, Джаспер. Он вынес тебя из огня, и даже сам подгорел немного.
– Пожара? Какого пожара?
– У-у-у! Как всё плохо. Ты хоть помнишь, что тебя опаивали, и держали привязанным к стулу?
– Да, это помню, и ещё им припомню! – с невероятной злобой, и остервенением прошипел детектив.
– Так вот. Мустафа нам рассказал, всё, что видел, через окно около пожарной лестницы. После того, как ты отключился, твою квартиру подожгли, и бросили тебя гореть заживо.
– Точно! Помню, как Тереза говорила о своих планах. Они хотели обыграть всё так, как будто я сорвался, выпил две бутылки виски, и вырубился, забыв на плите чайник.
– И у них бы это точно сработало! Но паренёк оказался не промах, и вытащил тебя, приложив, неизвестно откуда взявшиеся силы, в столь худом теле. Если бы не он, твои остатки смели бы уже в совочек, и развеяли над городом.
– Вот маленький негодник! Я ему задам трёпку! Будет знать, как бесследно пропадать….
– Погоди ка, так ты знаешь тех людей, которые приходили к тебе? – настало время Андре удивляться полученной информации.
– Долгая история. Тереза, это мать той бедной девушки, Лулу Клема. А второй – профессор Адамс.
– Мать честная! С Терезой я не был знаком, но наслышан про страшную участь её дочери…. Неужели…. Нет, этого не может быть. Мать не может так поступить со своим ребёнком.
– Я тоже так думал, Андре, до вчерашнего дня. Профессор тоже не может, и не должен, но как видишь….
– Он же учил детей? Целыми днями с ними контактировал? Как же так?
– Не знаю, Андре, не знаю.
– Так чего же мы ждём, и куда несёмся? Нужно передать информацию всем патрулям, возможно, удастся их задержать.