Kniga-Online.club

Линда Лафферти - Невеста смерти

Читать бесплатно Линда Лафферти - Невеста смерти. Жанр: Иностранный детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Приведите священника! – крикнул дон Юлий, словно прочитав мысли врача. – Пусть сегодня же отправит донесение королю!

Доктор Мингониус посмотрел на пациента, а потом – снова на Маркету.

– Положитесь на меня, – повторила она. – Я смогу.

Томас пристально вгляделся в ее лицо и решился.

– Стража! Разденьте его и привяжите покрепче к креслу! – велел он. – Убедитесь, что он не сможет вырваться и напасть на фройляйн Маркету!

– Вон! – во всю силу легких проревел королевский сын.

Медик сердито повернулся и, еще раз с сомнением взглянув на девушку, вышел за дверь.

Стражники, кланяясь, стащили с пациента штаны, а потом затянули покрепче веревки у него на запястьях. Дон Юлий не удостоил их даже взглядом – он, словно зачарованный, неотрывно смотрел на дочь цирюльника.

– А теперь уходите, – бросил он, когда они закончили. – Если я трону ее хоть пальцем, можете вогнать мне в сердце все эти медицинские ножи.

Охранники переглянулись, но не произнесли ни слова. Один из них взглянул тайком на Маркету и даже открыл уже рот, чтобы что-то сказать, но потом подумал и промолчал.

Дверь за ними закрылась, и по спине у девушки прошел холодок. В комнате вдруг стало неестественно тихо. Ветер с реки, залетавший туда через окно, трепал огоньки свечей.

– Ну же, ты можешь не бояться меня, – произнес дон Юлий.

– Я и не боюсь.

– Лгунья! – рассмеялся связанный молодой человек. – Но смелая. Давай же, я в твоем распоряжении! Я – твой пациент, ждущий исцеления от твоих рук.

Маркета перевела дух. Она чувствовала запах его пота, тягучий, тяжелый запах тела. Он был знаком ей по бане, этот отчетливый запах мужчины, резкий, животный. Она подошла и ногой раздвинула его ноги в лодыжках.

– Почему не попросила? – обиженно проворчал больной. – Я бы и сам это сделал, развел ноги для тебя. Обещал ведь, что буду помогать.

С этими словами он широко развел ноги. Пенис висел между ними, как язык у собаки в жаркий день.

Говорить Маркета не решалась, но за ланцет взялась. Было видно, что сидящий в кресле человек часто ездит верхом: кожа с внутренней стороны его бедер стерлась, хотя уже и начала заживать, волос почти не было. Мышцы просматривались вполне отчетливо. Девушка коснулась бедра и провела пальцем вдоль вены.

Дон Юлий задышал надсаднее и глубже, откинув голову. Дочь цирюльника прилепила пиявку, и его кожа от ее прикосновения дернулась. Он шумно выдохнул.

Опустившись на колени, Маркета переместилась к спине Джулио и перетащила за собою ведерко. Просунув между перекладинами руку, она прошлась пальцами по позвонкам, чтобы найти нужные точки, а потом взяла ланцет и проткнула кожу. Пациент не шелохнулся и даже не моргнул. Девушке понадобилось несколько минут, чтобы поставить пиявок на спину, и все это время никто не нарушил тишину.

Наконец, Маркета закончила и встала перед больным.

– Пожалуйста, ваше высочество, поднимите голову. – Голос у нее дрогнул.

Дон Юлий медленно повернулся к ней лицом. Ресницы его затрепетали и вспорхнули, глаза встретились с ее глазами.

– Ты нужна мне, пойми. Ты – единственная, кому по силам заглушить голоса, – сказал он еле слышно.

– Какие голоса?

Сын короля покачал головой и состроил гримасу.

– Те, что у меня в ушах, в голове. Они там всю мою жизнь. Кричат, требуют… Но ты можешь заставить их утихнуть. Ты делала это, когда я еще мальчиком нашел тебя в книге.

– Не понимаю.

– Ты была единственной, кто мог встать между мною и моим отцом, между мною и демонами. Пока я мог смотреть на тебя и искать значение тайного языка, голоса в голове молчали.

Маркета сжала губы. Голос ее собеседника звучал совершенно нормально, но слова выдавали его безумие. Девушка сказала себе, что излечит его с помощью науки и рассеет эти странные представления о том, что она является какой-то частью мира его безумных фантазий.

– Посмотри на меня, Маркета. Посмотри на меня, – продолжал пациент. – Я люблю тебя всем сердцем и душой. Неужели ты не видишь этого в моих глазах?

Дочь цирюльника зажмурилась. Всего лишь на мгновение, но и этого хватило, чтобы магия его слов утратила свою силу и растаяла, как струйка дыма. Она перевела дух.

– Мне еще нужно поставить пиявок на виски и лоб. Будет лучше, если вы не станете сопротивляться, – сказала она строго.

– Я дал слово Габсбурга.

И все же молодой человек вздрогнул, когда острие ланцета прокололо кожу у него на лбу.

– На висках я прокалывать не буду, – сказала Маркета. – Кровь здесь слишком близка к поверхности и обильна. Я просто подержу пиявку, пока она присосется.

Ее прохладные пальцы замерли на висках бастарда, прижимая крошечных червяков к голубым жилкам. Ходили слухи, что кровь у Габсбургов не красная, а голубая. Сказки для невеж!

Пиявка никак не желала присасываться. Маркета ощущала взгляд сидящего перед ней мужчины – на лице, а когда она наклонилась, на грудях.

– Минутку. Сейчас я ее ободрю, – решила девушка.

Она взяла маленький нож, уколола свой палец и дотронулась им до виска пациента.

Почуяв запах свежей крови, пиявка вонзила крохотные зубы в вену. Пока она присасывалась, на палец Маркеты сползла капля габсбургской крови. Сползла и затекла в кутикулу ногтя.

Принц посмотрел на дочь цирюльника снизу вверх, и его красные губы раскрылись. Глаза его светились страстью, и у нее вдруг закружилась голова и задрожали колени. Она убрала руку с виска и приложила очередную пиявку к животу больного.

Крошечный кровосос лениво сполз к пупку. Маркета наклонилась и увидела, как заиграли мышцы под кожей дона Юлия. Живот покрылся капельками пота, и они, одна за другой, потекли, сливаясь в струйки, вниз.

Девушка не знала, как долго он трогал ее.

Веревки стягивали запястья королевского сына, но не помешали его длинным пальцам пробраться под передник целительницы. У нее захватило дух. И все же она сделала вид, что ничего не замечает.

Не уклонилась. Не отступила.

Он погладил ее между бедер – нежно, едва касаясь кожи подушечками сильных пальцев. Она чуть слышно вздохнула. В глазах у нее потемнело, и эта тьма накрыла и мир, и ее рассудок. В какой-то момент в сознание девушки прорвалась мысль, что она заходит слишком далеко, что это большой риск и глупость. Но ей было уже все равно.

В движениях пальцев больного появился ритм, все более отчетливый, требовательный, целенаправленный.

Дочь цирюльника не слышала голос рассудка. Она полностью поддалась желанию тела, его могучей силе, сметающей все остальное. Ее никогда еще не трогали так соблазнительно, никогда еще чужие пальцы не старались доставить ей удовольствие – они только хватали и тискали.

Дон Юлий поднял голову и нашел ее глаза, и на этот раз она не отвела взгляд. Глаза чародея, подумала девушка, глядя на него. Сын короля умел плести чары даже со связанными руками.

– Иди ко мне, мой ангел, – прошептал он. Его губы потянулись к ее губам, а пальцы все еще шарили у нее под юбкой, терлись о ее влажную плоть.

Маркета сама изумилась, вдруг осознав, что целует его. Рот у него был влажный, а губы оказывались везде в поисках ее языка. От него пахло яблоками и тонким вином. От сына короля пахло дворцами и привилегиями, возможностями и любовью…

Сын короля имел запах Праги.

Запах его плоти сводил девушку с ума. Он целовал ей шею, и грудь ее вздымалась.

– Развяжи меня, – попросил он снова.

Целительница склонилась над ним, и он поцеловал ее еще крепче. Вкус и требовательная власть его рта лишали ее сил. Чтобы не упасть, она оперлась одной рукой на кресло.

– Развяжи меня. Я дам тебе наслаждение, которого ты никогда не получишь от этих деревенских мужланов, – шептал дон Юлий, нежно покусывая ей шею. – Только развяжи, и я покажу…

Сердце колотилось в висках, и дышать делалось все труднее.

– Не могу, – отозвалась наконец девушка.

В его горле послышался глухой, низкий рык, шедший как будто из зверя, а не человека.

– Ближе, любовь моя, чтобы я мог чувствовать твое тело…

Маркета склонилась еще ниже. У Юлия была теплая кожа, отдававшая другой, богатой жизнью, в которой не было места каждодневной грязи и изматывающему труду. От него исходил аромат душистого мыла, чужестранных благовоний, королевских привилегий… Праги.

– Оседлай меня, чтобы я почувствовал твою близость.

– Нет, не могу, – прошептала она. – Не могу!

– Тогда развяжи меня! – прохрипел молодой человек ей в ухо. – Доверься мне.

Пьянящий запах его кожи и самого дыхания снова манил и притягивал.

– Не могу. Вы – мой пациент, дон Юлий.

В глазах королевского бастарда отразилась боль. Он отвернулся от девушки.

– Я не хочу, чтобы меня жалели, я хочу любить тебя. – Голос его прозвучал глухо. – Я хочу доказать тебе… – И тут голос окончательно сорвался, треснул.

Дочь цирюльника коснулась его щеки и попыталась повернуть лицом к себе, но он не дался, и на ее пальцах остались слезы.

Перейти на страницу:

Линда Лафферти читать все книги автора по порядку

Линда Лафферти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Невеста смерти отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста смерти, автор: Линда Лафферти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*